Prev Sahih Muslim صحيح مسلم Next
كتاب صلاة المسافرين وقصرها 6 The Book of Prayer - Travellers
(1) Chapter: The travelers’ prayer and shortening it (1) باب صَلاَةِ
الْمُسَافِرِينَ وَقَصْرِهَا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha, the wife of the Messenger of Allah (ﷺ), reported:
The prayer was prescribed as two rak'ahs, two rak'ahs both in journey and at the
place of residence. The prayer while travelling remained as it was (originally
prescribed), but an addition was made in the prayer (observed) at the place of
residence.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ
كَيْسَانَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ فُرِضَتِ الصَّلاَةُ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ
فِي الْحَضَرِ وَالسَّفَرِ فَأُقِرَّتْ صَلاَةُ السَّفَرِ وَزِيدَ فِي صَلاَةِ
الْحَضَرِ .
Reference : Sahih Muslim 685 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 1
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1458 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha, the wife of the Messenger of Allah (ﷺ), said Allah prescribed the
prayer as two rak'ahs, then it was completed (to four rak'ahs) at the place of
residence, but was retained in the same position in journey as it was first made
obligatory.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ حَدَّثَنَا
ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ
الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ
فَرَضَ اللَّهُ الصَّلاَةَ حِينَ فَرَضَهَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَتَمَّهَا فِي
الْحَضَرِ فَأُقِرَّتْ صَلاَةُ السَّفَرِ عَلَى الْفَرِيضَةِ الأُولَى .
Reference : Sahih Muslim 685 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 2
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1459 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
The prayer was prescribed as consisting of two rak'ahs, the prayer in travelling
remained the same, but the prayer at the place of residence was completed.
(Zuhri said he asked 'Urwa why 'A'isha said prayer in the complete form during
journey, and he replied that she interpreted the matter herself as 'Uthman did.)
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ الصَّلاَةَ، أَوَّلَ مَا
فُرِضَتْ رَكْعَتَيْنِ فَأُقِرَّتْ صَلاَةُ السَّفَرِ وَأُتِمَّتْ صَلاَةُ
الْحَضَرِ . قَالَ الزُّهْرِيُّ فَقُلْتُ لِعُرْوَةَ مَا بَالُ عَائِشَةَ تُتِمُّ
فِي السَّفَرِ قَالَ إِنَّهَا تَأَوَّلَتْ كَمَا تَأَوَّلَ عُثْمَانُ .
Reference : Sahih Muslim 685 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 3
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1460 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya b. Umayya said:
I told 'Umar b. al-Khattab that Allah had said:" You may shorten the prayer only
if you fear that those who are unbelievers may afflict you" (Qur'an, iv. 101),
whereas the people are now safe. He replied: I wondered about it in the same way
as you wonder about it, so I asked the Messenger of Allah (ﷺ) about it and he
said: It is an act of charity which Allah has done to you, so accept His
charity.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَزُهَيْرُ بْنُ
حَرْبٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ
الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ
ابْنِ أَبِي عَمَّارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَيْهِ، عَنْ يَعْلَى بْنِ
أُمَيَّةَ، قَالَ قُلْتُ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ { لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ
أَنْ تَقْصُرُوا، مِنَ الصَّلاَةِ إِنْ خِفْتُمْ أَنْ يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ
كَفَرُوا} فَقَدْ أَمِنَ النَّاسُ فَقَالَ عَجِبْتُ مِمَّا عَجِبْتَ مِنْهُ
فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ . فَقَالَ "
صَدَقَةٌ تَصَدَّقَ اللَّهُ بِهَا عَلَيْكُمْ فَاقْبَلُوا صَدَقَتَهُ " .
Reference : Sahih Muslim 686 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 4
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1461 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ya'la b. Umayya reported:
I said to 'Umar b. al-Khattab, and the rest of the hadlth is the same.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى،
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ أَبِي عَمَّارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَيْهِ، عَنْ يَعْلَى بْنِ
أُمَيَّةَ، قَالَ قُلْتُ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ . بِمِثْلِ حَدِيثِ ابْنِ
إِدْرِيسَ .
Reference : Sahih Muslim 686 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 5
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1462 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported:
Allah has prescribed the prayer through the word of your Prophet (ﷺ) as four
rak'ahs when resident, two when travelling, and one when danger is present.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَأَبُو الرَّبِيعِ،
وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ،
حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَخْنَسِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ فَرَضَ اللَّهُ الصَّلاَةَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكُمْ صلى
الله عليه وسلم فِي الْحَضَرِ أَرْبَعًا وَفِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَفِي
الْخَوْفِ رَكْعَةً .
Reference : Sahih Muslim 687 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 6
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1463 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported:
Allah has prescribed the prayer by the tongue of your Apostle (ﷺ) as two rak'ahs
for the traveller, four for the resident, and one in danger.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، جَمِيعًا
عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مَالِكٍ، - قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنَا قَاسِمُ بْنُ مَالِكٍ
الْمُزَنِيُّ، - حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ عَائِذٍ الطَّائِيُّ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ
الأَخْنَسِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ إِنَّ اللَّهَ فَرَضَ
الصَّلاَةَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكُمْ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمُسَافِرِ
رَكْعَتَيْنِ وَعَلَى الْمُقِيمِ أَرْبَعًا وَفِي الْخَوْفِ رَكْعَةً .
Reference : Sahih Muslim 687 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 7
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1464 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Musa b. Salama Hudhali said:
I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do
not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of
Abu'l-Qasim (ﷺ).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ،
يُحَدِّثُ عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةَ الْهُذَلِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ
كَيْفَ أُصَلِّي إِذَا كُنْتُ بِمَكَّةَ إِذَا لَمْ أُصَلِّ مَعَ الإِمَامِ .
فَقَالَ رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم .
Reference : Sahih Muslim 688 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 8
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1465 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by Abu Qatada with the same chain of
transmitters.
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ مِنْهَالٍ الضَّرِيرُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ
زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا أَبِي جَمِيعًا، عَنْ
قَتَادَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ .
Reference : Sahih Muslim 688 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 9
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1466 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Hafs b. 'Asim said:
I accompanied Ibn 'Umar on the road to Mecca and he led us in two rak'ahs at the
noon prayer, then he went forward and we too went along with him to a place
where he alighted, and he sat and we sat along with him, and he cast a glance to
the side where he said prayer and he saw people standing and asked: What are
they doing? I said: They are engaged in glorifying Allah, offering Sunnah
prayer. He said: If I had done so I would have perfected my prayer; O my nephew!
I accompanied the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey, and he made no addittion
to two rak'ahs, till Allah called him. I accompanied Abu Bakr and he made no
addition to two rak'ahs till Allah caused him to die. I accompanied 'Umar and he
made no addition to two rak'ahs till Allah caused him to die. I accompanied
'Uthman and he made no addition to two rak'ahs, till Allah caused him to die,
and Allah has said:" There is a model pattern for you in the Messenger of Allah"
(al-Qur'an, xxxiii. 21).
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى
بْنُ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ
صَحِبْتُ ابْنَ عُمَرَ فِي طَرِيقِ مَكَّةَ - قَالَ - فَصَلَّى لَنَا الظُّهْرَ
رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَقْبَلَ وَأَقْبَلْنَا مَعَهُ حَتَّى جَاءَ رَحْلَهُ وَجَلَسَ
وَجَلَسْنَا مَعَهُ فَحَانَتْ مِنْهُ الْتِفَاتَةٌ نَحْوَ حَيْثُ صَلَّى فَرَأَى
نَاسًا قِيَامًا فَقَالَ مَا يَصْنَعُ هَؤُلاَءِ قُلْتُ يُسَبِّحُونَ . قَالَ
لَوْ كُنْتُ مُسَبِّحًا لأَتْمَمْتُ صَلاَتِي يَا ابْنَ أَخِي إِنِّي صَحِبْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ فَلَمْ يَزِدْ عَلَى
رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ وَصَحِبْتُ أَبَا بَكْرٍ فَلَمْ يَزِدْ عَلَى
رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ وَصَحِبْتُ عُمَرَ فَلَمْ يَزِدْ عَلَى
رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ ثُمَّ صَحِبْتُ عُثْمَانَ فَلَمْ يَزِدْ
عَلَى رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ وَقَدْ قَالَ اللَّهُ { لَقَدْ كَانَ
لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ} .
Reference : Sahih Muslim 689 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 10
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1467 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Hafs b. 'Asim reported:
I fell ill and lbn 'Umar came to inquire after my health, and I asked him about
the glorification of Allah (i. e. prayer) while travelling. Thereupon he said: I
accompanied the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey but I did not see him
glorifying Him, and were I to glorify (Him). I would have completed the prayer.
Allah, the Exalted, has said:" Verily there is a model pattern for you in the
Messenger of Allah."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ
- عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، قَالَ مَرِضْتُ مَرَضًا
فَجَاءَ ابْنُ عُمَرَ يَعُودُنِي قَالَ وَسَأَلْتُهُ عَنِ السُّبْحَةِ، فِي
السَّفَرِ فَقَالَ صَحِبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ
فَمَا رَأَيْتُهُ يُسَبِّحُ وَلَوْ كُنْتُ مُسَبِّحًا لأَتْمَمْتُ وَقَدْ قَالَ
اللَّهُ تَعَالَى { لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ إِسْوَةٌ
حَسَنَةٌ}
Reference : Sahih Muslim 689 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 11
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1468 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said four rak'ahs in the noon prayer while at Medina,
but he offered two rak'ahs in the afternoon prayer at Dhu'l-Hulaifa.
حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ، وَأَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، وَقُتَيْبَةُ
بْنُ سَعِيدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ ح وَحَدَّثَنِي
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالاَ حَدَّثَنَا
إِسْمَاعِيلُ، كِلاَهُمَا عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا
وَصَلَّى الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 690 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 12
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1469 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik is reported to have said:
I observed four rak'ahs in the noon prayer with the Messenger of Allah (ﷺ) at
Medina, and said two rak'ahs in the afternoon prayer at Dhu'l-Hulaifa.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ الْمُنْكَدِرِ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ، سَمِعَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ،
يَقُولُ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ
بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا وَصَلَّيْتُ مَعَهُ الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ
رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 690 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 13
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1470 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya b. Yazid al-Huna'i reported:
I asked Anas b. Malik about shortening of prayer. He said: When the Messenger
of' Allah (ﷺ) had covered a distance of three miles or three farsakh (Shu'ba,
one of the narrators, had some doubt about it) he observed two rak'ahs.
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ،
كِلاَهُمَا عَنْ غُنْدَرٍ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
جَعْفَرٍ، غُنْدَرٌ - عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَزِيدَ الْهُنَائِيِّ،
قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ قَصْرِ الصَّلاَةِ، فَقَالَ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا خَرَجَ مَسِيرَةَ ثَلاَثَةِ أَمْيَالٍ أَوْ
ثَلاَثَةِ فَرَاسِخَ - شُعْبَةُ الشَّاكُّ - صَلَّى رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 691 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 14
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1471 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Jubair b. Nufair reported:
I went along with Shurahbil b. al-Simt to a village which was situated at a
distance of seventeen or eighteen miles, and he said only two rak'ahs of prayer.
I said to him (about it) and he said: I saw 'Umar observing two rak'ahs at
Dhu'l-Hulaifa and I (too) said to him (about it) and he said: I am doing the
same as I saw the Messenger of Allah (ﷺ) doing.
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ
مَهْدِيٍّ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، -
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ،
عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، قَالَ خَرَجْتُ مَعَ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ
إِلَى قَرْيَةٍ عَلَى رَأْسِ سَبْعَةَ عَشَرَ أَوْ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ مِيلاً
فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ . فَقُلْتُ لَهُ فَقَالَ رَأَيْتُ عُمَرَ صَلَّى بِذِي
الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ فَقُلْتُ لَهُ فَقَالَ إِنَّمَا أَفْعَلُ كَمَا
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُ .
Reference : Sahih Muslim 692 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 15
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1472 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been transmitted by Shu'ba with the same chain of narrators and
it is narrated from Simt, and the name of Shurahbil has not been mentioned, and
he said that he had gone to a place called Dumin, situated at a distance of
eighteen miles from Hims.
وَحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ . وَقَالَ عَنِ ابْنِ السِّمْطِ،
وَلَمْ يُسَمِّ شُرَحْبِيلَ وَقَالَ إِنَّهُ أَتَى أَرْضًا يُقَالُ لَهَا دَوْمِينُ
مِنْ حِمْصَ عَلَى رَأْسِ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ مِيلاً .
Reference : Sahih Muslim 692 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 16
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1472 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik reported:
We went out from Medina to Mecca with the Messenger of Allah (ﷺ) and he prayed
two rak'ahs at each time of prayer till we returned to Medina. I said: For how
long did he stay in Mecca? He said: (For) ten (days).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ
يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ فَصَلَّى
رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعَ . قُلْتُ كَمْ أَقَامَ بِمَكَّةَ قَالَ
عَشْرًا .
Reference : Sahih Muslim 693 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 17
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1473 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by Anas by another chain of transmitters.
وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ح وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو
كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، جَمِيعًا عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي
إِسْحَاقَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ
هُشَيْمٍ .
Reference : Sahih Muslim 693 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 18
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1474 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya b. Abu Ishaq reported:
I heard Anas b. Malik say: We went out for Pilgrimage from Medina. The rest is
the same.
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ
بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ خَرَجْنَا مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى الْحَجِّ . ثُمَّ
ذَكَرَ مِثْلَهُ .
Reference : Sahih Muslim 693 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 19
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1475 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been transmitted by Anas, but no mention has been made of
Pilgrimage.
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ،
حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، جَمِيعًا عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي
إِسْحَاقَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ وَلَمْ
يَذْكُرِ الْحَجَّ .
Reference : Sahih Muslim 693 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 20
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1476 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(2) Chapter: Shortening the prayer in Mina (2) باب قَصْرِ الصَّلاَةِ بِمِنًى
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Salim b. 'Abdullah (b. 'Umar) reported on the authority of his father that
Allah's Messenger (ﷺ) observed the prayer of a traveller, i. e. two rak'ahs in
Mina, and other places; so did Abu Bakr and 'Umar, and 'Uthman too observed two
rak'ahs at the beginning of his caliphate, but he then completed four.
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي
عَمْرٌو، وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ صَلَّى
صَلاَةَ الْمُسَافِرِ بِمِنًى وَغَيْرِهِ رَكْعَتَيْنِ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ
وَعُثْمَانُ رَكْعَتَيْنِ صَدْرًا مِنْ خِلاَفَتِهِ ثُمَّ أَتَمَّهَا أَرْبَعًا .
Reference : Sahih Muslim 694 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 21
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1477 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been reported by Zuhri, with the same chain of
transmitters, and in it mention was made of Mina only, but not of other places.
وَحَدَّثَنَاهُ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ
الأَوْزَاعِيِّ، ح وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، جَمِيعًا عَنِ
الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ بِمِنًى . وَلَمْ يَقُلْ وَغَيْرِهِ .
Reference : Sahih Muslim 694 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 22
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1478 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said two rak'ahs at Mina, and Abu Bakr after him, and
'Umar after Abu Bakr, and 'Uthman at the beginning of his caliphate; then
'Uthman observed four rak'ahs, and when Ibn 'Umar prayed with the Imam, he said
four rak'ahs, but when he observed prayer alone, he said two rak'ahs.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ،
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ صَلَّى
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ وَأَبُو بَكْرٍ بَعْدَهُ
وَعُمَرُ بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ وَعُثْمَانُ صَدْرًا مِنْ خِلاَفَتِهِ ثُمَّ إِنَّ
عُثْمَانَ صَلَّى بَعْدُ أَرْبَعًا . فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا صَلَّى مَعَ
الإِمَامِ صَلَّى أَرْبَعًا وَإِذَا صَلاَّهَا وَحْدَهُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 694 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 23
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1479 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by the same chain of transmitters.
وَحَدَّثَنَاهُ ابْنُ الْمُثَنَّى، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ
حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَهُوَ الْقَطَّانُ ح وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ،
أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، ح وَحَدَّثَنَاهُ ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا
عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، كُلُّهُمْ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ
نَحْوَهُ .
Reference : Sahih Muslim 694 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 24
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1480 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported:
The Apostle of Allah (ﷺ) said in Mina the prayer of a traveller (short prayer) ;
Abu Bakr and 'Umar did the same and 'Uthmia did it for eight years or six years.
Hafs (one of the narrators) said: Ibn 'Umar would also say two rak'ahs at Mina
and then go to bed. I said to him: O uncle, I wish you could have said two
rak'ahs (of Sunnah prayer after shorenting the Fard prayer). He said: Were I to
do that, I would have completed the prayer.
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، سَمِعَ حَفْصَ بْنَ عَاصِمٍ،
عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى صَلاَةَ
الْمُسَافِرِ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ ثَمَانِيَ سِنِينَ أَوْ قَالَ
سِتَّ سِنِينَ . قَالَ حَفْصٌ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يُصَلِّي بِمِنًى
رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَأْتِي فِرَاشَهُ . فَقُلْتُ أَىْ عَمِّ لَوْ صَلَّيْتَ
بَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ . قَالَ لَوْ فَعَلْتُ لأَتْمَمْتُ الصَّلاَةَ .
Reference : Sahih Muslim 694 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 25
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1481 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been narrated by Shu'ba with the same chain of transmitters but
no mention has been made of Mina, but they (the narrators) only said:
He prayed while travelling.
وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ
الْحَارِثِ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الصَّمَدِ،
قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَقُولاَ فِي الْحَدِيثِ
بِمِنًى . وَلَكِنْ قَالاَ صَلَّى فِي السَّفَرِ .
Reference : Sahih Muslim 694 f مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 26
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1482 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibrahim reported:
I heard 'Abd al-Rahman as saying; 'Uthman led us four rak'ahs of prayer at Mina.
It was reported to Abdullah b. Mas'ud and he recited:" Surely we are Allah's and
to Him shall we return," and then said: I prayed with the Messenger of Allah (ﷺ)
at Mina two rak'ahs of prayer. I prayed along with Abu Bakr al-Siddiq two
rak'ahs of prayer at Mina. I prayed along with 'Umar b. Khattab two rak'ahs of
prayer at Mina. I wish I had my share of the two rak'ahs acceptable (to God) for
the four rak'ahs.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنِ
الأَعْمَشِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ
يَزِيدَ، يَقُولُ صَلَّى بِنَا عُثْمَانُ بِمِنًى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ فَقِيلَ
ذَلِكَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَاسْتَرْجَعَ ثُمَّ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ وَصَلَّيْتُ مَعَ أَبِي
بَكْرٍ الصِّدِّيقِ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ وَصَلَّيْتُ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ
بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ فَلَيْتَ حَظِّي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَانِ
مُتَقَبَّلَتَانِ .
Reference : Sahih Muslim 695 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 27
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1483 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been reported by A'mash with the same chain of
transmitters.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ
حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، وَابْنُ، خَشْرَمٍ قَالاَ
أَخْبَرَنَا عِيسَى، كُلُّهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ .
Reference : Sahih Muslim 695 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 28
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1484 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Haritha b. Wahb reported:
I prayed with the Messenger of Allah (ﷺ) two rak'ahs and most of them offered
two rak'ahs only in Mina, while the people felt secure.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَقُتَيْبَةُ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا
وَقَالَ، قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ
حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
بِمِنًى - آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ - رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 696 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 29
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1485 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Wahb al-Khuza'i reported:
I prayed behind the Messenger of Allah (ﷺ) at Mina, and there was the greatest
number of people, and they prayed two rak'ahs on the occasion of the Farewell
Pilgrimage. (Muslim said: Haritha b. Wahb al-Khuza'i is the brother of
'Ubaidullah b. 'Umar son of Khattab from the side of his mother.)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ،
حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي حَارِثَةُ بْنُ وَهْبٍ الْخُزَاعِيُّ،
قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى وَالنَّاسُ
أَكْثَرُ مَا كَانُوا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ . قَالَ
مُسْلِمٌ حَارِثَةُ بْنُ وَهْبٍ الْخُزَاعِيُّ هُوَ أَخُو عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ
عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ لأُمِّهِ .
Reference : Sahih Muslim 696 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 30
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1486 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(3) Chapter: Praying in dwellings when it is raining (3) باب الصَّلاَةِ فِي
الرحَالِ فِي الْمَطَرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar announced Adhan for prayer on a cold, windy night. Then added:
Pray in your dwellings; and then said: When it was a cold, rainy night, the
Messenger of Allah (ﷺ) used to command the Mu'adhdhin to say" Pray in your
dwellings."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ،
أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، أَذَّنَ بِالصَّلاَةِ فِي لَيْلَةٍ ذَاتِ بَرْدٍ وَرِيحٍ
فَقَالَ أَلاَ صَلُّوا فِي الرِّحَالِ . ثُمَّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يَأْمُرُ الْمُؤَذِّنَ إِذَا كَانَتْ لَيْلَةٌ بَارِدَةٌ ذَاتُ
مَطَرٍ يَقُولُ " أَلاَ صَلُّوا فِي الرِّحَالِ " .
Reference : Sahih Muslim 697 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 31
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1487 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported that he summoned (people) to pray on a cold, windy and rainy
night, and then observed at the end of the Adhin:
Pray in your dwellings, pray in your dwellings, and then said: When it was a
cold night or it was raining in a journey the Messenger of Allah (may peace he
upon him) used to command the Mu'adhdhin to announce: Pray in your dwellings.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي،
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ
نَادَى بِالصَّلاَةِ فِي لَيْلَةٍ ذَاتِ بَرْدٍ وَرِيحٍ وَمَطَرٍ فَقَالَ فِي آخِرِ
نِدَائِهِ أَلاَ صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ أَلاَ صَلُّوا فِي الرِّحَالِ . ثُمَّ
قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُ الْمُؤَذِّنَ إِذَا
كَانَتْ لَيْلَةٌ بَارِدَةٌ أَوْ ذَاتُ مَطَرٍ فِي السَّفَرِ أَنْ يَقُولَ أَلاَ
صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ .
Reference : Sahih Muslim 697 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 32
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1488 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported that he summoned (people) to prayer at a place (known as)
Dajnan, and the rest of the hadith is the same, and then said:
Pray in your dwellings, but he did not repeat for the second time words of Ibn
'Umar (Pray in your dwellings).
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ،
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ نَادَى
بِالصَّلاَةِ بِضَجْنَانَ ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِهِ وَقَالَ أَلاَ صَلُّوا فِي
رِحَالِكُمْ . وَلَمْ يُعِدْ ثَانِيَةً أَلاَ صَلُّوا فِي الرِّحَالِ . مِنْ
قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ .
Reference : Sahih Muslim 697 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 33
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1489 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Jabir reported:
We set cut with the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey when it began to rain.
Upon this he said: He who desires may pray in his dwelling.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِي
الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ
حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ خَرَجْنَا
مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَمُطِرْنَا فَقَالَ "
لِيُصَلِّ مَنْ شَاءَ مِنْكُمْ فِي رَحْلِهِ " .
Reference : Sahih Muslim 698 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 34
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1490 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. 'Abbas reported that he said to the Mu'adhdhin on a rainy day:
When you have announced" I testify that there is no god but Allah; I testify
that Muhammad is the Messenger of Allah," do not say:" Come to the prayer," but
make this announcement:" Say prayer in your houses." He (the narrator) said that
the people disapproved of it. Ibn 'Abbas said: Are you astonished at it? He (the
Holy Prophet), who is better than I, did it. Jumu'a prayer is no doubt
obligatory, but I do not like that I should (force you) to come out and walk in
mud and slippery ground.
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ
عَبْدِ الْحَمِيدِ، صَاحِبِ الزِّيَادِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ لِمُؤَذِّنِهِ فِي يَوْمٍ
مَطِيرٍ إِذَا قُلْتَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ
مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ فَلاَ تَقُلْ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ قُلْ صَلُّوا فِي
بُيُوتِكُمْ - قَالَ - فَكَأَنَّ النَّاسَ اسْتَنْكَرُوا ذَاكَ فَقَالَ
أَتَعْجَبُونَ مِنْ ذَا قَدْ فَعَلَ ذَا مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي إِنَّ الْجُمُعَةَ
عَزْمَةٌ وَإِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أُحْرِجَكُمْ فَتَمْشُوا فِي الطِّينِ وَالدَّحْضِ
.
Reference : Sahih Muslim 699 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 35
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1491 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abd al-Hamid reported:
I heard 'Abdullah b. al-Harith say: 'Abdullah b. 'Abbas addressed us on a rainy
day, and the rest of the hadith is the same, but he made no mention of Jumu'a
prayer, and added: He who did it (who commanded us to say prayer in our houses),
i. e. the Messenger of Allah (ﷺ), is better than I.
وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - يَعْنِي
ابْنَ زَيْدٍ - عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ
الْحَارِثِ، قَالَ خَطَبَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ فِي يَوْمٍ ذِي رَدْغٍ
. وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ ابْنِ عُلَيَّةَ وَلَمْ يَذْكُرِ
الْجُمُعَةَ وَقَالَ قَدْ فَعَلَهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي . يَعْنِي النَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم وَقَالَ أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، بِنَحْوِهِ .
Reference : Sahih Muslim 699 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 36
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1492 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been narrated by Ayyub and 'Asim al-Ahwal with the same chain of
transmitters, but in this hadith it is not recorded:
" i. e. the Messenger of Allah (ﷺ)."
وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، - هُوَ الزَّهْرَانِيُّ -
حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ - حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، وَعَاصِمٌ
الأَحْوَلُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَذْكُرْ فِي حَدِيثِهِ يَعْنِي النَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم .
Reference : Sahih Muslim 699 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 37
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1493 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Harith reported that Ibn 'Abbas commanded the Mu'adhdhin to (summon
the people to prayer on Friday and make announcement to say prayer in their
houses) when it was rainy, and the rest of the hadith is the same (except this)
that he said:
I do not like you should walk in muddy slippery place.
وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شُمَيْلٍ، أَخْبَرَنَا
شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ، صَاحِبُ الزِّيَادِيِّ قَالَ سَمِعْتُ
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ، قَالَ أَذَّنَ مُؤَذِّنُ ابْنِ عَبَّاسٍ يَوْمَ
جُمُعَةٍ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ . فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ عُلَيَّةَ وَقَالَ
وَكَرِهْتُ أَنْ تَمْشُوا فِي الدَّحْضِ وَالزَّلَلِ .
Reference : Sahih Muslim 699 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 38
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1494 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Harith reported that the Mu'adhdhin of Ibn 'Abba said Adhan on
Friday (and then made the announcement to say prayer in houses) because it was a
rainy day; as it has been narrated by Ma'mar and others, and in this hadith it
was mentioned:
He who did it, i. e. the Messenger of Allah (ﷺ), was better than I.
وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ
شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، كِلاَهُمَا عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، أَمَرَ مُؤَذِّنَهُ - فِي حَدِيثِ مَعْمَرٍ
- فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ . بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ وَذَكَرَ فِي
حَدِيثِ مَعْمَرٍ فَعَلَهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي . يَعْنِي النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم .
Reference : Sahih Muslim 699 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 39
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1495 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this that Ibn 'Abbas ordered his Mu'adhdhin (to summon people to
prayer and then make announcement to say prayer in their houses) on Friday which
was a rainy day, has been transmitted by 'Abdullah b. Harith. Wuhaib, however,
says that he did not hear it from him.
وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ
الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ الْحَارِثِ، - قَالَ وُهَيْبٌ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْهُ - قَالَ أَمَرَ ابْنُ
عَبَّاسٍ مُؤَذِّنَهُ فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ . بِنَحْوِ
حَدِيثِهِمْ .
Reference : Sahih Muslim 699 f مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 40
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1496 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(4) Chapter: It is permissible to offer voluntary prayers atop one’s mount when
travelling, no matter what direction it is facing (4) باب جَوَازِ صَلاَةِ
النَّافِلَةِ عَلَى الدَّابَّةِ فِي السَّفَرِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to say Nafl prayer on
(the back of) his camel in whatever direction it took him.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي،
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي سُبْحَتَهُ حَيْثُمَا تَوَجَّهَتْ بِهِ
نَاقَتُهُ .
Reference : Sahih Muslim 700 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 41
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1497 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported that the Apostle (ﷺ) used to pray on (the back of) his camel
in whatever direction it took him.
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ
الأَحْمَرُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ
تَوَجَّهَتْ بِهِ .
Reference : Sahih Muslim 700 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 42
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1498 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to say prayer on his
camel while coming from Mecca to Medina, in whatever direction his face had
turned; and its was (in this context) that this verse was revealed:
" So whether you turn thither is Allah's face" (ii. 115).
وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى
بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا
سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم يُصَلِّي وَهُوَ مُقْبِلٌ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ عَلَى
رَاحِلَتِهِ حَيْثُ كَانَ وَجْهُهُ - قَالَ - وَفِيهِ نَزَلَتْ { فَأَيْنَمَا
تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ}
Reference : Sahih Muslim 700 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 43
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1499 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been narrated by another chain of transmitters and in the one
narrated by Ibn Mubarak and Ibn Abu Za'ida (these words are narrated). Ibn 'Umar
then recited:
" Whether you turn thither is Allah's face," and it was revealed in this
context.
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، وَابْنُ أَبِي
زَائِدَةَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي كُلُّهُمْ، عَنْ
عَبْدِ الْمَلِكِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ . وَفِي حَدِيثِ ابْنِ مُبَارَكٍ
وَابْنِ أَبِي زَائِدَةَ ثُمَّ تَلاَ ابْنُ عُمَرَ { فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا
فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ} وَقَالَ فِي هَذَا نَزَلَتْ .
Reference : Sahih Muslim 700 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 44
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1500 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported:
I saw the Messenger of Allah (ﷺ) praying (Nafl prayer) on a donkey's back while
his face was turned towards Khaibar.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ
يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ وَهُوَ
مُوَجِّهٌ إِلَى خَيْبَرَ .
Reference : Sahih Muslim 700 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 45
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1501 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sa'id b. Yasar reported:
I was travelling along with Ibn 'Umar on the way to Mecca. Sa'id said: When I
apprehended dawn, I dismounted (the ride) and observed Witr prayer and then
again joined him. Ibn 'Umar said to me: Where were you? I said: I apprehended
the appearance of dawn, so I dismounted and observed Witr prayer. Upon this
'Abdullah said: Is there not a model pattern for you in the Messenger of Allah
(ﷺ)? I said: Yes, by Allah, and (then) he said: The Messenger of Allah (ﷺ) used
to observe Witr prayer on the camel's back.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي
بَكْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ
الْخَطَّابِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ أَسِيرُ مَعَ ابْنِ
عُمَرَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ - قَالَ سَعِيدٌ - فَلَمَّا خَشِيتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ
فَأَوْتَرْتُ ثُمَّ أَدْرَكْتُهُ فَقَالَ لِي ابْنُ عُمَرَ أَيْنَ كُنْتَ فَقُلْتُ
لَهُ خَشِيتُ الْفَجْرَ فَنَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ . فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ
أَلَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُسْوَةٌ فَقُلْتُ بَلَى
وَاللَّهِ . قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ عَلَى
الْبَعِيرِ .
Reference : Sahih Muslim 700 f مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 46
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1502 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Dinar reported on the authority of Ibn 'Umar that the Messenger of
Allah (ﷺ) used to observe prayer on his ride (no matter) in which direction it
had its face turned. 'Abdullah b. Dinar said that Ibn 'Umar used to do like
that.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُمَا تَوَجَّهَتْ بِهِ .
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَفْعَلُ ذَلِكَ .
Reference : Sahih Muslim 700 g مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 47
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1503 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. 'Umar reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to observe Witr
prayer on his ride.
وَحَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ،
حَدَّثَنِي ابْنُ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ .
Reference : Sahih Muslim 700 h مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 48
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1504 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Salim b. 'Abdullah reported on the authority of his father that the Messenger of
Allah (may peace be. upon him) used to observe Nafl (supererogatory) prayer on
his ride no matter in what direction it turned its face, and he observed Witr
too on it, but did not observe obligatory prayer on it.
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي
يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ،
قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسَبِّحُ عَلَى الرَّاحِلَةِ
قِبَلَ أَىِّ وَجْهٍ تَوَجَّهَ وَيُوتِرُ عَلَيْهَا غَيْرَ أَنَّهُ لاَ يُصَلِّي
عَلَيْهَا الْمَكْتُوبَةَ .
Reference : Sahih Muslim 700 i مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 49
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1505 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. 'Amir b. Rabi'a has reported on the authority of his father that he
had seen the Messenger of Allah (ﷺ) observing Nafl player at night on a journey
on the back of his ride in whichever direction it turned its face.
وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ
وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، رَأَى
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي السُّبْحَةَ بِاللَّيْلِ فِي
السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ .
Reference : Sahih Muslim 701 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 50
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1506 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Sirin reported:
We met Anas b. Malik as he came to Syria at a place known as 'Ain-al-Tamar and
saw him observing prayer on the back of his donkey with his face turned in that
direction. (Hammam one of the narrators) pointed towards the left of Qibla, so I
said to him: I find you observing prayer towards the side other than that of
Qibla. Upon this he said: Had I not seen the Messenger of Allah (ﷺ) doing like
this, I would not have done so at all.
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ،
حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ سِيرِينَ، قَالَ تَلَقَّيْنَا أَنَسَ
بْنَ مَالِكٍ حِينَ قَدِمَ الشَّامَ فَتَلَقَّيْنَاهُ بِعَيْنِ التَّمْرِ
فَرَأَيْتُهُ يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ وَوَجْهُهُ ذَلِكَ الْجَانِبَ - وَأَوْمَأَ
هَمَّامٌ عَنْ يَسَارِ الْقِبْلَةِ - فَقُلْتُ لَهُ رَأَيْتُكَ تُصَلِّي لِغَيْرِ
الْقِبْلَةِ . قَالَ لَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَفْعَلُهُ لَمْ أَفْعَلْهُ .
Reference : Sahih Muslim 702 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 51
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1507 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(5) Chapter: It is permissible to combine two prayers when traveling (5) باب
جَوَازِ الْجَمْعِ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ فِي السَّفَرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported:
When the Messenger of Allah (ﷺ) was in a state of hurry on a journey, he
combined the sunset and 'Isha' prayers.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا عَجِلَ بِهِ
السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ .
Reference : Sahih Muslim 703 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 52
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1508 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Nafi' reported that when Ibn 'Umar was in a state of hurry on a journey, he
combined the sunset and 'Isha' prayers after the twilight had disappeared, and
he would say that when the Messenger of Allah (ﷺ) was in a state of hurry on a
journey, he combined the sunset and 'Isha' prayers.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ
اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ إِذَا جَدَّ بِهِ
السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بَعْدَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ
وَيَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا جَدَّ بِهِ
السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ .
Reference : Sahih Muslim 703 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 53
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1509 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Salim reported from his father to be saying:
I saw the Messenger of Allah (ﷺ) combining the sunset and Isha' prayers when he
was in a hurry on a journey.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ
بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، -
قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ
أَبِيهِ، رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ
وَالْعِشَاءِ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ .
Reference : Sahih Muslim 703 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 54
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1510 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Salim b. 'Abdullah reported that his father had said:
I saw the Messenger of Allah (ﷺ) delaying the sunset prayer till he would
combine it with the 'Isha' when he hastened to set out on a journey.
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي
يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،
أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا
أَعْجَلَهُ السَّيْرُ فِي السَّفَرِ يُؤَخِّرُ صَلاَةَ الْمَغْرِبِ حَتَّى يَجْمَعَ
بَيْنَهَا وَبَيْنَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ .
Reference : Sahih Muslim 703 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 55
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1511 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik reported:
When the Messenger of Allah (ﷺ) set out on a journey before the sun declined
(from the meridian), he delayed the noon prayer till the afternoon prayer, and
then dismounted (his ride) and combined them (noon and afternoon prayers), but
if the sun had declined before his setting out on a journey, he observed the
noon prayer and then mounted (the ride).
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ، - يَعْنِي ابْنَ
فَضَالَةَ - عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ
الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ ثُمَّ نَزَلَ فَجَمَعَ
بَيْنَهُمَا فَإِنْ زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ صَلَّى الظُّهْرَ
ثُمَّ رَكِبَ .
Reference : Sahih Muslim 704 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 56
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1512 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas reported:
When the Messenger of Allah (ﷺ) intended to combine two prayers on a journey, he
delayed the noon prayer till came the early time of the afternoon prayer, and
then combined the two.
وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ
الْمَدَايِنِيُّ، حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عُقَيْلِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا
أَرَادَ أَنْ يَجْمَعَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ فِي السَّفَرِ أَخَّرَ الظُّهْرَ
حَتَّى يَدْخُلَ أَوَّلُ وَقْتِ الْعَصْرِ ثُمَّ يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا .
Reference : Sahih Muslim 704 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 57
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1513 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas reported that when the Messenger of Allah (ﷺ) had to set out on a journey
hurriedly, he delayed the noon prayer to the earlier time for the afternoon
prayer, and then he would combine them, and he would delay the sunset prayer to
the time when the twilight would disappear and then combine it with the 'Isha'
prayer.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَعَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ
وَهْبٍ، حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،
عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذَا عَجِلَ عَلَيْهِ السَّفَرُ
يُؤَخِّرُ الظُّهْرَ إِلَى أَوَّلِ وَقْتِ الْعَصْرِ فَيَجْمَعُ بَيْنَهُمَا
وَيُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ حِينَ
يَغِيبُ الشَّفَقُ .
Reference : Sahih Muslim 704 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 58
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1514 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(6) Chapter: Joining two prayers when not traveling (6) باب الْجَمْعِ بَيْنَ
الصَّلاَتَيْنِ فِي الْحَضَرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) observed the noon and afternoon prayers together, and
the sunset and Isha' prayers together without being in a state of fear or in a
state of journey.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي
الزُّبَيْرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّى
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا وَالْمَغْرِبَ
وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا فِي غَيْرِ خَوْفٍ وَلاَ سَفَرٍ .
Reference : Sahih Muslim 705 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 59
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1515 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) observed the noon and afternoon prayers together in
Medina without being in a state of fear or in a state of journey. (Abu Zubair
said: I asked Sa'id [one of the narrators] why he did that. He said: I asked Ibn
'Abbas as you have asked me, and he replied that he [the Holy Prophet] wanted
that no one among his Ummah should be put to [unnecessary] hardship.)
وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، وَعَوْنُ بْنُ سَلاَّمٍ، جَمِيعًا عَنْ
زُهَيْرٍ، - قَالَ ابْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، - حَدَّثَنَا أَبُو
الزُّبَيْرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّى
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا بِالْمَدِينَةِ
فِي غَيْرِ خَوْفٍ وَلاَ سَفَرٍ . قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ فَسَأَلْتُ سَعِيدًا
لِمَ فَعَلَ ذَلِكَ فَقَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ كَمَا سَأَلْتَنِي فَقَالَ
أَرَادَ أَنْ لاَ يُحْرِجَ أَحَدًا مِنْ أُمَّتِهِ .
Reference : Sahih Muslim 705 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 60
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1516 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported that the Messenger of Allah (ﷺ) combined the prayers as he
set on a journey in the expedition to Tabuk. He combined the noon prayer with
the afternoon prayer and the sunset prayer with the 'Isha' prayer. Sa'id (one of
the rawis) said to Ibn 'Abbas:
What prompted him to do this? He said: He wanted that his Ummah should not be
put to (unnecessary) hardship.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي
ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا قُرَّةُ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، حَدَّثَنَا
سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ الصَّلاَةِ فِي سَفْرَةٍ سَافَرَهَا فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ
فَجَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ . قَالَ
سَعِيدٌ فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ مَا حَمَلَهُ عَلَى ذَلِكَ قَالَ أَرَادَ أَنْ
لاَ يُحْرِجَ أُمَّتَهُ .
Reference : Sahih Muslim 705 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 61
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1517 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mu'adh reported:
We set out with the Messenger of Allah (ﷺ) on the Tabuk expedition, and he
observed the noon and afternoon prayers together and the sunset and 'Isha'
prayers together.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ،
حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَامِرٍ عَنْ مُعَاذٍ،
قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ
فَكَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ
جَمِيعًا .
Reference : Sahih Muslim 706 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 62
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1518 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mu'adh b. Jabal reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) combined in the expedition to Tabuk the noon prayer
with the afternoon prayer and the sunset prayer with the 'Isha' prayer. He (one
of the narrators) said: What prompted him to do that? He (Mu'adh) replied that
he (the Holy Prophet) wanted that his Ummah should not be put to (unnecessary)
hardship.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ
- حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، حَدَّثَنَا
عَامِرُ بْنُ وَاثِلَةَ أَبُو الطُّفَيْلِ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، قَالَ
جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ بَيْنَ الظُّهْرِ
وَالْعَصْرِ وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ . قَالَ فَقُلْتُ مَا حَمَلَهُ
عَلَى ذَلِكَ قَالَ فَقَالَ أَرَادَ أَنْ لاَ يُحْرِجَ أُمَّتَهُ .
Reference : Sahih Muslim 706 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 63
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1519 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported that the Messenger of Allah (ﷺ) combined the noon prayer
with the afternoon prayer and the sunset prayer with the 'Isha' prayer in Medina
without being in a state of danger or rainfall. And in the hadith transmitted by
Waki' (the words are):
" I said to Ibn 'Abbas: What prompted him to do that? He said: So that his
(Prophet's) Ummah should not be put to (unnecessary) hardship." And in the
hadith transmitted by Mu'awiya (the words are):" It was said to Ibn 'Abbas: What
did he intend thereby? He said he wanted that his Ummah should not be put to
unnecessary hardship."
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ
الأَشَجُّ - وَاللَّفْظُ لأَبِي كُرَيْبٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، كِلاَهُمَا
عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ
الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمَدِينَةِ فِي غَيْرِ
خَوْفٍ وَلاَ مَطَرٍ . فِي حَدِيثِ وَكِيعٍ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ لِمَ
فَعَلَ ذَلِكَ قَالَ كَىْ لاَ يُحْرِجَ أُمَّتَهُ . وَفِي حَدِيثِ أَبِي
مُعَاوِيَةَ قِيلَ لاِبْنِ عَبَّاسٍ مَا أَرَادَ إِلَى ذَلِكَ قَالَ أَرَادَ أَنْ
لاَ يُحْرِجَ أُمَّتَهُ .
Reference : Sahih Muslim 705 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 64
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1520 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported:
I observed with the Messenger of Allah (ﷺ) eight (rak'ahs) in combination, and
seven rak'ahs in combination. I (one of the narrators) said: O Abd Sha'tha', I
think that he (the Holy Prophet) had delayed the noon prayer and hastened the
afternoon prayer, and he delayed the sunset prayer and hastened the 'Isha'
prayer. He said: I also think so.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا
جَمِيعًا . قُلْتُ يَا أَبَا الشَّعْثَاءِ أَظُنُّهُ أَخَّرَ الظُّهْرَ وَعَجَّلَ
الْعَصْرَ وَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ وَعَجَّلَ الْعِشَاءَ . قَالَ وَأَنَا أَظُنُّ
ذَاكَ .
Reference : Sahih Muslim 705 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 65
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1521 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported that the Messenger of Allah (ﷺ) observed in Medina seven
(rak'ahs) and eight (rak'ahs), i. e. (be combined) the noon and afternoon
prayers (eight rak'ahs) and the sunset and 'Isha' prayers (seven rak'ahs).
وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ،
عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِالْمَدِينَةِ سَبْعًا وَثَمَانِيًا
الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ .
Reference : Sahih Muslim 705 f مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 66
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1522 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq reported:
Ibn 'Abbas one day addressed us in the afternoon (after the afternoon prayer)
till the sun disappeared and the stars appeared, and the people began to say:
Prayer, prayer. A person from Banu Tamim came there. He neither slackened nor
turned away, but (continued crying): Prayer, prayer. Ibn 'Abbas said: May you be
deprived of your mother, do you teach me Sunnah? And then he said: I saw the
Messenger of Allah (ﷺ) combining the noon and afternoon prayers and the sunset
and 'Isha' prayers. 'Abdullah b. Shaqiq said: Some doubt was created in my mind
about it. So I came to Abu Huraira and asked him (about it) and he testified his
assertion.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنِ
الزُّبَيْرِ بْنِ الْخِرِّيتِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ خَطَبَنَا
ابْنُ عَبَّاسٍ يَوْمًا بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى غَرَبَتِ الشَّمْسُ وَبَدَتِ
النُّجُومُ وَجَعَلَ النَّاسُ يَقُولُونَ الصَّلاَةَ الصَّلاَةَ - قَالَ -
فَجَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ لاَ يَفْتُرُ وَلاَ يَنْثَنِي الصَّلاَةَ
الصَّلاَةَ . فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَتُعَلِّمُنِي بِالسُّنَّةِ لاَ أُمَّ لَكَ
. ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ
الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
شَقِيقٍ فَحَاكَ فِي صَدْرِي مِنْ ذَلِكَ شَىْءٌ فَأَتَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ
فَسَأَلْتُهُ فَصَدَّقَ مَقَالَتَهُ .
Reference : Sahih Muslim 705 g مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 67
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1523 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq al-'Uqaili reported:
A person said to Ibn 'Abbas (as he delayed the prayer): Prayer. He kept silence.
He again said: Prayer. He again kept silence, and he again cried: Prayer. He
again kept silence and said: May you be deprived of your mother, do you teach us
about prayer? We used to combine two prayers during the life of the Messenger of
Allah (ﷺ).
وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ
حُدَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيِّ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ
لاِبْنِ عَبَّاسٍ الصَّلاَةَ فَسَكَتَ . ثُمَّ قَالَ الصَّلاَةَ . فَسَكَتَ
ثُمَّ قَالَ الصَّلاَةَ فَسَكَتَ . ثُمَّ قَالَ لاَ أُمَّ لَكَ أَتُعَلِّمُنَا
بِالصَّلاَةِ وَكُنَّا نَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Reference : Sahih Muslim 705 h مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 68
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1524 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(7) Chapter: It is permissible to leave to the right or left after finishing the
prayer (7) باب جَوَاز الاِنْصِرَافِ مِنَ الصَّلاَةِ عَنِ الْيَمِينِ،
وَالشِّمَالِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abdullah reported:
None of you should give a share to Satan out of your self. He should not deem
that it is necessary for him to turn but to the right only (after prayer). I saw
the Messenger of Allah (ﷺ) turning to the left.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ،
وَوَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ، قَالَ لاَ يَجْعَلَنَّ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ مِنْ نَفْسِهِ جُزْءًا
لاَ يَرَى إِلاَّ أَنَّ حَقًّا عَلَيْهِ أَنْ لاَ يَنْصَرِفَ إِلاَّ عَنْ يَمِينِهِ
أَكْثَرُ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْصَرِفُ عَنْ
شِمَالِهِ .
Reference : Sahih Muslim 707 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 69
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1525 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by A'mash, with the same chain of
transmitters.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، وَعِيسَى بْنُ
يُونُسَ، ح وَحَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، جَمِيعًا
عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ .
Reference : Sahih Muslim 707 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 70
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1526 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Suddi reported:
I asked Anas how I should turn-to the right or to the left-when I say my
prayers. He said: I have very often seen the Messenger of Allah (ﷺ) turning to
the right.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ
السُّدِّيِّ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسًا كَيْفَ أَنْصَرِفُ إِذَا صَلَّيْتُ عَنْ
يَمِينِي أَوْ عَنْ يَسَارِي قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَكْثَرُ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ .
Reference : Sahih Muslim 708 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 71
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1527 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas reported:
The Apostle of Allah (ﷺ) used to turn to the right (at the end of the prayer).
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ .
Reference : Sahih Muslim 708 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 72
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1528 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(8) Chapter: It is recommended to stand to the right of the Imam (8) باب
اسْتِحْبَابِ يَمِينِ الإِمَامِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Bara' reported:
When we prayed behind the Messenger of Allah (ﷺ) we cherished to be on his right
side so that his face would turn towards us (at the end of the prayer), and he
(the narrator) said: I heard him say: O my Lord! save me from Thy torment on the
Day when Thoil, wouldst raise or gather Thy servants.
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ مِسْعَرٍ،
عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ ابْنِ الْبَرَاءِ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ كُنَّا
إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْبَبْنَا أَنْ
نَكُونَ عَنْ يَمِينِهِ يُقْبِلُ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ - قَالَ - فَسَمِعْتُهُ
يَقُولُ " رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ - أَوْ تَجْمَعُ - عِبَادَكَ
" .
Reference : Sahih Muslim 709 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 73
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1529 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been reported by Mis'ar with the same chain of transmitters, but
he made no mention of:
" His face would turn towards us."
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا
وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَذْكُرْ يُقْبِلُ عَلَيْنَا
بِوَجْهِهِ .
Reference : Sahih Muslim 709 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 74
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1530 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(9) Chapter: It is disliked to start a voluntary prayer after the Mu’adhdhin has
started to say Iqamah for prayer, whether that is a regular sunnah, such as the
sunnah of Subh or Zuhr, or anything else, and regardless of whether he knows
that he will catch up with the rak'ah with the Imam or not (9) باب كَرَاهَةِ
الشُّرُوعِ فِي نَافِلَةٍ بَعْدَ شُرُوعِ الْمُؤَذِّنِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Huraira reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
When the prayer commences then there is no prayer (valid), but the obligatory
prayer. This hadith has been narrated by Warqa' with the same chain of
transmitters.
وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَرْقَاءَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ
بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ صَلاَةَ إِلاَّ الْمَكْتُوبَةُ " .
وَحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ وَابْنُ رَافِعٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
شَبَابَةُ حَدَّثَنِي وَرْقَاءُ بِهَذَا الإِسْنَادِ .
Reference : Sahih Muslim 710 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 75
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1531 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Huraira reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
When the prayer commences, there is no prayer but the obligatory one.
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا
زَكَرِيَّاءُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ
عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، يَقُولُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ صَلاَةَ إِلاَّ
الْمَكْتُوبَةُ " .
Reference : Sahih Muslim 710 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 76
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1532 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been reported by Ishaq with the same chain of
transmitters.
وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
زَكَرِيَّاءُ بْنُ إِسْحَاقَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ .
Reference : Sahih Muslim 710 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 77
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1533 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been narrated by Abu Huraira with another chain of transmitters.
Hammad (one of the narrators) said:
I then met 'Amr (the other narrator) and he narrated it to me, but it was not
transmitted directly from the Messenger of Allah (ﷺ).
وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ،
عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم . بِمِثْلِهِ . قَالَ حَمَّادٌ ثُمَّ لَقِيتُ عَمْرًا فَحَدَّثَنِي بِهِ
وَلَمْ يَرْفَعْهُ .
Reference : Sahih Muslim 710 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 78
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1534 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Malik b. Buhaina reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) happened to pass by a person who was busy in praying
while the (Fard of the) dawn prayer had commenced. He said something to him,
which we do not know what it was. When we turned back we surrounded him and
said: What is it that the Messenger of Allah (ﷺ) said to you? He replied: He
(the Holy Prophet) had said to me that he perceived as if one of them was about
to observe four (rak'ahs) of the dawn prayer. Qa'nabi reported that 'Abdullah b.
Malik b. Buhaina narrated it on the authority of his father. (Abu'l-Husain
Muslim said): His assertion that he has narrated this hadith on the authority of
his father is not correct.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا
إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
مَرَّ بِرَجُلٍ يُصَلِّي وَقَدْ أُقِيمَتْ صَلاَةُ الصُّبْحِ فَكَلَّمَهُ بِشَىْءٍ
لاَ نَدْرِي مَا هُوَ فَلَمَّا انْصَرَفْنَا أَحَطْنَا نَقُولُ مَاذَا قَالَ لَكَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ لِي " يُوشِكُ أَنْ يُصَلِّيَ
أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ أَرْبَعًا " . قَالَ الْقَعْنَبِيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
مَالِكٍ ابْنُ بُحَيْنَةَ عَنْ أَبِيهِ . قَالَ أَبُو الْحُسَيْنِ مُسْلِمٌ
وَقَوْلُهُ عَنْ أَبِيهِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ خَطَأٌ .
Reference : Sahih Muslim 711 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 79
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1535 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn Buhaina reported:
The dawn prayer had commenced when the Messen- ger of Allah (ﷺ) saw a person
observing prayer, whereas the Mu'adhdhin had pronounced the Iqama. Upon this he
(the Holy Prophet) remarked: Do you say four (rak'ahs) of Fard in the dawn
prayer?
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ
إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ، قَالَ أُقِيمَتْ
صَلاَةُ الصُّبْحِ فَرَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً يُصَلِّي
وَالْمُؤَذِّنُ يُقِيمُ فَقَالَ " أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا " .
Reference : Sahih Muslim 711 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 80
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1536 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Sarjis reported:
A person entered the mosque, while the Messenger of Allah (ﷺ) was leading the
dawn prayer. He observed two rak'ahs in a corner of the mosque, and then joined
the Messenger of Allah (ﷺ) in prayer. When the Messenger of Allah (ﷺ) had
pronounced salutations (he had concluded the prayer), he said: O, so and so,
which one out of these two prayers did you count (as your Fard prayer), the one
that you observed alone or the prayer that you observed with us?
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ
زَيْدٍ، ح وَحَدَّثَنِي حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ
الْوَاحِدِ يَعْنِي ابْنَ زِيَادٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، كُلُّهُمْ عَنْ عَاصِمٍ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ،
- وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ
عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ، قَالَ دَخَلَ رَجُلٌ
الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَةِ الْغَدَاةِ فَصَلَّى
رَكْعَتَيْنِ فِي جَانِبِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يَا
فُلاَنُ بِأَىِّ الصَّلاَتَيْنِ اعْتَدَدْتَ أَبِصَلاَتِكَ وَحْدَكَ أَمْ
بِصَلاَتِكَ مَعَنَا " .
Reference : Sahih Muslim 712 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 81
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1537 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(10) Chapter: What to say when entering the masjid (10) باب مَا يَقُولُ إِذَا
دَخَلَ الْمَسْجِدَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Usaid reported that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
When any one of you enters the mosque, he should say:" O Allah! open for me the
doors of Thy mercy" ; and when he steps out he should say: 'O Allah! I beg of
Thee Thy Grace." (Imam Muslim said: I heard Yahya saying: I transcribed this
hadith from the compilation of Sulaiman b. Bilal.)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ
رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدٍ،
عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ، - أَوْ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ، - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَقُلِ
اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ . وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلِ
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ " . قَالَ مُسْلِمٌ سَمِعْتُ
يَحْيَى بْنَ يَحْيَى يَقُولُ كَتَبْتُ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ كِتَابِ سُلَيْمَانَ
بْنِ بِلاَلٍ . قَالَ بَلَغَنِي أَنَّ يَحْيَى الْحِمَّانِيَّ يَقُولُ وَأَبِي
أُسَيْدٍ .
Reference : Sahih Muslim 713 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 82
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1538 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated from the Messenger of Allah (ﷺ) by Abu
Usaid.
وَحَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ
الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي
عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ
الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ، أَوْ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ .
Reference : Sahih Muslim 713 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 83
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1539 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(11) Chapter: It is recommended to greet the masjid by praying two rak'ah, and it
is disliked to sit before praying these two rak'ah, and this is prescribed at
all times (11) باب اسْتِحْبَابِ تَحِيَّةِ الْمَسْجِدِ بِرَكْعَتَيْنِ وَكَرَاهَةِ
الْجُلُوسِ قَبْلَ صَلاَتِهِمَا وَأَنَّهَا مَشْرُوعَةٌ فِي جَمِيعِ الأَوْقَاتِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Qatada (a Companion of the Prophet) reported Allah's Messenger (ﷺ) as
saying:
When any one of you enters the mosque, he should observe two rak'ahs (of Nafl
prayer) before sitting.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ
سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ
قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ
عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَرْكَعْ
رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ " .
Reference : Sahih Muslim 714 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 84
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1540 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Qatada, a Companion of the Messenger of Allah (ﷺ), said:
I entered the mosque, when the Messenger of Allah (ﷺ) had been sitting among
people, and I also sat down among them. Upon this the Messenger of Allah (ﷺ)
said: What prevented you from offering two rak'ahs (of Nafl prayer) before
sitting down? I said: Messenger of Allah, I saw you sitting and people sitting
(around you and I, therefore, sat in your company). He (the Holy Prophet) then
said: When anyone among you enters the mosque, he should not sit till he has
observed two rak'ahs.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ،
عَنْ زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ يَحْيَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنِي
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمِ بْنِ خَلْدَةَ
الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
قَالَ دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ بَيْنَ
ظَهْرَانَىِ النَّاسِ - قَالَ - فَجَلَسْتُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " مَا مَنَعَكَ أَنْ تَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تَجْلِسَ " .
قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُكَ جَالِسًا وَالنَّاسُ جُلُوسٌ .
قَالَ " فَإِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلاَ يَجْلِسْ حَتَّى يَرْكَعَ
رَكْعَتَيْنِ " .
Reference : Sahih Muslim 714 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 85
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1541 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Jabir b. 'Abdullah reported:
The Apostle of Allah (ﷺ) owed me a debt; he paid me back and made an addition
(of this). I entered the mosque and he (the Holy Prophet) said to me: Observe
two rak'ahs of prayer.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَوَّاسٍ الْحَنَفِيُّ أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا
عُبَيْدُ اللَّهِ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ،
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ لِي عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم دَيْنٌ فَقَضَانِي وَزَادَنِي وَدَخَلْتُ عَلَيْهِ الْمَسْجِدَ فَقَالَ لِي
" صَلِّ رَكْعَتَيْنِ " .
Reference : Sahih Muslim 715 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 86
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1542 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(12) Chapter: It is recommended to pray two rak'ah in the masjid for one who has
come from a journey, when he first arrives (12) باب اسْتِحْبَابِ الرَّكْعَتَيْنِ
فِي الْمَسْجِدِ لِمَنْ قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ أَوَّلَ قُدُومِهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Jabir b. 'Abdullah reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) bought a camel from me. When he came back to Medina,
he ordered me to come to the mosque and observed two rak'ahs of prayer.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،
عَنْ مُحَارِبٍ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ اشْتَرَى مِنِّي
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعِيرًا فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ
أَمَرَنِي أَنْ آتِيَ الْمَسْجِدَ فَأُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 715 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 87
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1543 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Jabir b. 'Abdullah reported:
I went with the Messenger of Allah (ﷺ) on an expedition and my camel delayed me
and I was exhausted. The Messenger of Allah (ﷺ) thus came earlier than I,
whereas I came on the next day and went to the mosque and found him (the Holy
Prophet) at the gate of the mosque. He said: It is now that you have come. I
said. Yes. He said: Leave your camel and enter (the mosque) and observe two
rak'ahs. He (the narrator) said: So I entered and observed (two rak'ahs) of
prayer and then went back.
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، -
يَعْنِي الثَّقَفِيَّ - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ،
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فِي غَزَاةٍ فَأَبْطَأَ بِي جَمَلِي وَأَعْيَى ثُمَّ قَدِمَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَبْلِي وَقَدِمْتُ بِالْغَدَاةِ فَجِئْتُ الْمَسْجِدَ
فَوَجَدْتُهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ قَالَ " الآنَ حِينَ قَدِمْتَ " .
قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ " فَدَعْ جَمَلَكَ وَادْخُلْ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ "
. قَالَ فَدَخَلْتُ فَصَلَّيْتُ ثُمَّ رَجَعْتُ .
Reference : Sahih Muslim 715 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 88
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1544 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ka'b b. Malik reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) did not come back from the journey but by day in the
forenoon, and when he arrived, he went first to the mosque, and having prayed
two rak'ahs in it he sat down in it.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ يَعْنِي أَبَا
عَاصِمٍ، ح وَحَدَّثَنِي مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
قَالاَ جَمِيعًا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، أَنَّ
عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، وَعَنْ عَمِّهِ، عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ
كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَقْدَمُ
مِنْ سَفَرٍ إِلاَّ نَهَارًا فِي الضُّحَى فَإِذَا قَدِمَ بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ
فَصَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ فِيهِ .
Reference : Sahih Muslim 716 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 89
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1545 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(13) Chapter: It is recommended to pray Duha, the least of which is two rak'ah,
the best of which is eight, and the average of which is four or six, and
encouragement to do so regularly (13) باب اسْتِحْبَابِ صَلاَةِ الضُّحَى وَأَنَّ
أَقَلَّهَا رَكْعَتَانِ وَأَكْمَلَهَا ثَمَانِ رَكَعَاتٍ وَأَوْسَطَهَا أَرْبَعُ
رَكَعَاتٍ أَوْ سِتٌّ وَالْحَثِّ عَلَى الْمُحَافَظَةِ عَلَيْهَا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq reported:
I asked 'A'isha whether the Messenger of Allah (ﷺ) used to observe the forenoon
prayer. She said: No, but when he came back from the journey.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ
سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ قُلْتُ
لِعَائِشَةَ هَلْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى قَالَتْ
لاَ إِلاَّ أَنْ يَجِيءَ مِنْ مَغِيبِهِ .
Reference : Sahih Muslim 717 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 90
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1546 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq reported:
I aksed 'A'isha whether the Messenger of Allah (ﷺ) used to observe the forenoon
prayer. She said: No, except when he came back from a journey.
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا
كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَيْسِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ
قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى
قَالَتْ لاَ إِلاَّ أَنْ يَجِيءَ مِنْ مَغِيبِهِ
Reference : Sahih Muslim 717 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 91
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1547 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Urwa reported 'A'isha to be sayidg:
I have never seen the Messenger of Allah (ﷺ) observing the supererogatory prayer
of the forenoon, but I observed it. And if the Messenger of Allah (ﷺ) abandoned
any act which he in fact loved to do, it was out of fear that if the people
practised it constantly, it might become obligatory for them.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ
شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي سُبْحَةَ الضُّحَى قَطُّ . وَإِنِّي
لأُسَبِّحُهَا وَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَدَعُ الْعَمَلَ
وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ خَشْيَةَ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ النَّاسُ
فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ .
Reference : Sahih Muslim 718 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 92
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1548 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mu'adha asked 'A'isha (Allah be pleased with her) how many rak'ahs Allah's
Messenger (ﷺ) prayed at the forenoon prayer. She replied:
Four rak'ahs, but sometimes more as he pleased.
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا
يَزِيدُ، - يَعْنِي الرِّشْكَ - حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ، أَنَّهَا سَأَلَتْ
عَائِشَةَ - رضى الله عنها - كَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يُصَلِّي صَلاَةَ الضُّحَى قَالَتْ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَيَزِيدُ مَا شَاءَ .
Reference : Sahih Muslim 719 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 93
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1549 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been reported by the same chain of transmitters, but with
this alteration that the transmitter said:
" As Allah pleased."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ
. مِثْلَهُ وَقَالَ يَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ .
Reference : Sahih Muslim 719 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 94
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1550 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mua'ada 'Adawiyya reported 'A'isha as saying:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to observe four rak'ahs in the forenoon prayer
and he sometimes observed more as Allah pleased.
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ
الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، أَنَّ مُعَاذَةَ الْعَدَوِيَّةَ،
حَدَّثَتْهُمْ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يُصَلِّي الضُّحَى أَرْبَعًا وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ .
Reference : Sahih Muslim 719 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 95
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1551 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by Qatada with the same chain of
transmitters.
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ، بَشَّارٍ جَمِيعًا عَنْ
مُعَاذِ بْنِ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، بِهَذَا
الإِسْنَادِ مِثْلَهُ .
Reference : Sahih Muslim 719 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 96
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1552 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abd al-Rahman b. Abu Laila reported:
No one has ever narrated to me that he saw the Messenger of Allah (ﷺ) observing
the forenoon prayer, except Umm Hani. She, however, narrated that the Messenger
of Allah (ﷺ) entered her house on the day of the Conquest of Mecca and prayed
eight rak'ahs (adding): I never saw a shorter prayer than it except that he
performed the bowing and prostration completely. But (one of the narrators) Ibn
Bashshar in his narration made no mention of the word:" Never".
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ مَا أَخْبَرَنِي أَحَدٌ، أَنَّهُ
رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى إِلاَّ أُمُّ هَانِئٍ
فَإِنَّهَا حَدَّثَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ بَيْتَهَا يَوْمَ
فَتْحِ مَكَّةَ فَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ مَا رَأَيْتُهُ صَلَّى صَلاَةً قَطُّ
أَخَفَّ مِنْهَا غَيْرَ أَنَّهُ كَانَ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ . وَلَمْ
يَذْكُرِ ابْنُ بَشَّارٍ فِي حَدِيثِهِ قَوْلَهُ قَطُّ .
Reference : Sahih Muslim 336 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 97
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1553 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Harith b. Naufal reported:
I had been asking about, as I was desirous to find one among people who should
inform me, whether the Messenger of Allah (ﷺ) observed the forenoon prayer, but
I found none to narrate that to me except Umm Hani, daughter of Abu Talib (the
real sister of Hadrat 'Ali), who told me that on the day of the Conquest the
Messenger of Allah (ﷺ) came (to our house) after the dawn had (sufficiently)
arisen. A cloth was brought and privacy was provided for him (the Holy Prophet).
He took a bath and then stood up and observed eight rak'ahs. I do not know
whether his Qiyam (standing posture) was longer, or bending or prostration or
all of them were of equal duration. She (Umm Hani) further said: I never saw him
saying this Nafl prayer prior to it or subsequently. (Al-Muradi narrated on the
authority of Yunus that he made no mention of the words:" He informed me." )
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْمُرَادِيُّ،
قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ
شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ أَبَاهُ
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ، قَالَ سَأَلْتُ وَحَرَصْتُ عَلَى
أَنْ أَجِدَ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ يُخْبِرُنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم سَبَّحَ سُبْحَةَ الضُّحَى فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يُحَدِّثُنِي ذَلِكَ
غَيْرَ أَنَّ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَتْنِي أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَتَى بَعْدَ مَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ يَوْمَ
الْفَتْحِ فَأُتِيَ بِثَوْبٍ فَسُتِرَ عَلَيْهِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ
ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ لاَ أَدْرِي أَقِيَامُهُ فِيهَا أَطْوَلُ أَمْ رُكُوعُهُ أَمْ
سُجُودُهُ كُلُّ ذَلِكَ مِنْهُ مُتَقَارِبٌ - قَالَتْ - فَلَمْ أَرَهُ سَبَّحَهَا
قَبْلُ وَلاَ بَعْدُ . قَالَ الْمُرَادِيُّ عَنْ يُونُسَ . وَلَمْ يَقُلْ
أَخْبَرَنِي .
Reference : Sahih Muslim 336 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 98
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1554 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Murra, the freed slave of Umm Hani, daughter of Abu Talib, reported Umm Hani
to be saying:
I went to the Messenger of Allah (ﷺ) on the day of the Conquest of Mecca and
found him taking a bath, and Fatimah, his daughter, had provided him privacy
with the help of a cloth. I gave him salutation and he said: Who is she? I said:
It is Umm Hani, daughter of Abu Talib. He (the Holy Prophet) said: Greeting for
Umm Hani. When he had completed the bath, he stood up and observed eight rak'ahs
wrapped up in one cloth. When he turned back (after the prayer), I said to him:
Messenger of Allah, the son of my mother 'Ali b. Abu Talib is going to kill a
person, Fulan b. Hubaira whom I have given protection. Upon this the Messenger
of Allah (ﷺ) said: We too have given protection whom you have given protection,
O Umm Hani. Umm Hani said: It was the forenoon (prayer).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي
النَّضْرِ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ
أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ، تَقُولُ ذَهَبْتُ
إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ
وَفَاطِمَةُ ابْنَتُهُ تَسْتُرُهُ بِثَوْبٍ - قَالَتْ - فَسَلَّمْتُ فَقَالَ "
مَنْ هَذِهِ " . قُلْتُ أُمُّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ . قَالَ "
مَرْحَبًا بِأُمِّ هَانِئٍ " . فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ قَامَ فَصَلَّى
ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ مُلْتَحِفًا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ . فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ
يَا رَسُولَ اللَّهِ زَعَمَ ابْنُ أُمِّي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ
قَاتِلٌ رَجُلاً أَجَرْتُهُ فُلاَنُ بْنُ هُبَيْرَةَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ يَا أُمَّ هَانِئٍ " .
قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ وَذَلِكَ ضُحًى .
Reference : Sahih Muslim 336 f مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 99
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1555 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Murra narrated on the authority of Umm Hani that the Messenger of Allah (ﷺ)
on the day of the Conquest of Mecca observed in her house eight rak'ahs of
prayer in one cloth, its opposite corners having been tied from the opposite
sides.
وَحَدَّثَنِي حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ،
حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ أَبِي مُرَّةَ، مَوْلَى عَقِيلٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي بَيْتِهَا عَامَ الْفَتْحِ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فِي
ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ .
Reference : Sahih Muslim 336 g مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 100
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1556 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Dharr reported Allah's Apostle (ﷺ) as saying:
In the morning charity is due from every bone in the body of every one of you.
Every utterance of Allah's glorification is an act of charity. Every utterance
of praise of Him is an act of charity, every utterance of profession of His
Oneness is an act of charity, every utterance of profession of His Greatness is
an act of charity, enjoining good is an act of charity, forbidding what is
distreputable is an act of charity, and two rak'ahs which one prays in the
forenoon will suffice.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ الضُّبَعِيُّ، حَدَّثَنَا
مَهْدِيٌّ، - وَهُوَ ابْنُ مَيْمُونٍ - حَدَّثَنَا وَاصِلٌ، مَوْلَى أَبِي
عُيَيْنَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، عَنْ أَبِي
الأَسْوَدِ الدُّؤَلِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
أَنَّهُ قَالَ " يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلاَمَى مِنْ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ
فَكُلُّ تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَهْلِيلَةٍ
صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَكْبِيرَةٍ صَدَقَةٌ وَأَمْرٌ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ وَنَهْىٌ
عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةٌ وَيُجْزِئُ مِنْ ذَلِكَ رَكْعَتَانِ يَرْكَعُهُمَا مِنَ
الضُّحَى " .
Reference : Sahih Muslim 720 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 101
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1557 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Huraira reported. My friend (the Holy Prophet, may peace be upon him) has
instructed me to do three things:
three fasts during every month, two rak'ahs of the forenoon prayer, and
observing Witr prayer before going to bed.
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا
أَبُو التَّيَّاحِ، حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ النَّهْدِيُّ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثٍ بِصِيَامِ
ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَرَكْعَتَىِ الضُّحَى وَأَنْ أُوتِرَ قَبْلَ
أَنْ أَرْقُدَ .
Reference : Sahih Muslim 721 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 102
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1558 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by Abu Huraira by another chain of
transmitters.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبَّاسٍ الْجُرَيْرِيِّ،
وَأَبِي، شِمْرٍ الضُّبَعِيِّ قَالاَ سَمِعْنَا أَبَا عُثْمَانَ النَّهْدِيَّ،
يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
بِمِثْلِهِ .
Reference : Sahih Muslim 721 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 103
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1559 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Huraira reported:
My friend Abu'l-Qasim (ﷺ) instructed me to do three things, and the rest of the
hadith is the same.
وَحَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ مَعْبَدٍ، حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ،
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُخْتَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الدَّانَاجِ،
قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو رَافِعٍ الصَّائِغُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ،
قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثٍ .
فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ .
Reference : Sahih Muslim 721 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 104
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1560 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Murra, the freed slave of Umm Hani, narrated on the authority of Abu Darda':
My Friend (ﷺ) instructed me in three (acts), and I would never abandon them as
long as I live. (And these three things are): Three fasts during every month,
the forenoon prayer, and this that I should not sleep till I have observed the
Witr prayer.
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالاَ
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ
إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ، مَوْلَى
أُمِّ هَانِئٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ أَوْصَانِي حَبِيبِي صلى الله عليه
وسلم بِثَلاَثٍ لَنْ أَدَعَهُنَّ مَا عِشْتُ بِصِيَامِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ
كُلِّ شَهْرٍ وَصَلاَةِ الضُّحَى وَبِأَنْ لاَ أَنَامَ حَتَّى أُوتِرَ .
Reference : Sahih Muslim 722 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 105
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1561 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(14) Chapter: It is recommended to pray two rak'ah for the sunnah of Fajr. And
encouragement to pray them regularly, and to make them brief, and to persist in
offering them, and clarifying what is recommended to recite therein (14) باب
اسْتِحْبَابِ رَكْعَتَيْ سُنَّةِ الْفَجْرِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِمَا
وَتَخْفِيفِهِمَا وَالْمُحَافَظَةِ عَلَيْهِمَا وَبَيَانِ مَا يُسْتَحَبُّ أَنْ
يُقْرَأَ فِيهِمَا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported that Hafsa, the Mother of the Believers, informed him that
when the Mu'adhdhin became silent after calling (people) to the dawn prayer, the
Messenger of Allah (ﷺ) commenced the dawn (prayer) when it dawned by observing
two short rak'ahs before the commencement of the (Fard) prayer.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ حَفْصَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ مِنَ الأَذَانِ
لِصَلاَةِ الصُّبْحِ وَبَدَا الصُّبْحُ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ
أَنْ تُقَامَ الصَّلاَةُ .
Reference : Sahih Muslim 723 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 106
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1562 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been transmitted by Nafi' with the same chain of narrators.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، رُمْحٍ عَنِ اللَّيْثِ
بْنِ سَعْدٍ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ
سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنِي
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، كُلُّهُمْ عَنْ
نَافِعٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ كَمَا قَالَ مَالِكٌ .
Reference : Sahih Muslim 723 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 107
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1563 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Hafsa reported that when it was dawn, the Messenger of Allah (ﷺ) did not observe
(any other prayers) but two short rak'ahs.
وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ سَمِعْتُ
نَافِعًا، يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ لاَ يُصَلِّي إِلاَّ
رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 723 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 108
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1564 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by Shu'ba with the same chain of
transmitters.
وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا النَّضْرُ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ .
Reference : Sahih Muslim 723 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 109
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1565 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Hafsa reported:
When the dawn appeared, the Messenger of Allah (ﷺ) observed two rak'ahs (of
Sunnah prayers).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَخْبَرَتْنِي حَفْصَةُ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَضَاءَ لَهُ الْفَجْرُ صَلَّى
رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 723 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 110
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1566 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to observe two rak'ahs of Sunnah (prayer) when
he heard the Adhin and shortened them.
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا
هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ إِذَا سَمِعَ الأَذَانَ
وَيُخَفِّفُهُمَا .
Reference : Sahih Muslim 724 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 111
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1567 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been narrated by the same chain of transmitters and in the
hadith narrated by Usama the words are:
" When it was dawn".
وَحَدَّثَنِيهِ عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ مُسْهِرٍ، ح
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح وَحَدَّثَنَاهُ
أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَابْنُ نُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
نُمَيْرٍ، ح وَحَدَّثَنَاهُ عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، كُلُّهُمْ
عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَفِي حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ إِذَا طَلَعَ
الْفَجْرُ .
Reference : Sahih Muslim 724 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 112
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1567 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to observe two
(supererogatory) rak'ahs in between the call to prayer and the Iqama of the dawn
prayer.
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ
هِشَامٍ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ نَبِيَّ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَيْنَ النِّدَاءِ
وَالإِقَامَةِ مِنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ .
Reference : Sahih Muslim 724 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 113
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1568 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) observed two rak'ahs of the
dawn prayer and he shortened them (to the extent) that I (out of surprise) said:
Did he recite in them Surah Fatiha (only)?
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ
سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَةَ، تُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا كَانَتْ
تَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ
فَيُخَفِّفُ حَتَّى إِنِّي أَقُولُ هَلْ قَرَأَ فِيهِمَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ .
Reference : Sahih Muslim 724 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 114
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1569 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
When it was dawn, the Messenger of Allah (ﷺ) observed two rak'ahs, and I would
say: Does he recite only the opening chapter of the Qur'an in it?
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَنْصَارِيِّ، سَمِعَ عَمْرَةَ بِنْتَ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ أَقُولُ هَلْ يَقْرَأُ فِيهِمَا
بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ .
Reference : Sahih Muslim 724 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 115
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1570 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Apostle (ﷺ) was not so much particular about observing
supererogatory rak'ahs as in case of the two rak'ahs of the dawn prayer.
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ
جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ،
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ عَلَى شَىْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ
أَشَدَّ مُعَاهَدَةً مِنْهُ عَلَى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ .
Reference : Sahih Muslim 724 f مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 116
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1571 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
I have never seen the Messenger of Allah (ﷺ) hastening as much in observing
supererogatory as two rak'ahs before the (Fard) of the dawn prayer.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ جَمِيعًا عَنْ
حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، - قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا حَفْصٌ، - عَنِ ابْنِ
جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي شَىْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ
أَسْرَعَ مِنْهُ إِلَى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ .
Reference : Sahih Muslim 724 g مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 117
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1572 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported Allah's Messenger as saying:
The two rak'ahs at dawn are better than this world and what it contains.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْغُبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ،
عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " رَكْعَتَا الْفَجْرِ
خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا " .
Reference : Sahih Muslim 725 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 118
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1573 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) said about the two
(supererogatory) rak'ahs of the dawn:
They are dearer to me than the whole world.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيْبٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ قَالَ أَبِي
حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ،
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ فِي شَأْنِ الرَّكْعَتَيْنِ
عِنْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ " لَهُمَا أَحَبُّ إِلَىَّ مِنَ الدُّنْيَا جَمِيعًا
" .
Reference : Sahih Muslim 725 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 119
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1574 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah (ﷺ) recited in the two
(supererogatory) rak'ahs of the dawn (prayer):
" Say: O unbelievers," (Qur'an, cix.) and" Say: Allah is one" (cxii.).
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا
مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ يَزِيدَ، - هُوَ ابْنُ كَيْسَانَ - عَنْ أَبِي
حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ
فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} وَ { قُلْ هُوَ
اللَّهُ أَحَدٌ}
Reference : Sahih Muslim 726 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 120
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1575 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in first of
the two (supererogatory) rak'ahs of the dawn:
"Say: We believed in Allah and what was revealed to us..." verse 136 from Surah
Baqara, and in the second of the two: "I believe in Allah and I bear testimony
that we are Muslims" (iii. 52).
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْفَزَارِيُّ، - يَعْنِي
مَرْوَانَ بْنَ مُعَاوِيَةَ - عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ
أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ يَسَارٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ فِي الأُولَى
مِنْهُمَا { قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا} الآيَةَ
الَّتِي فِي الْبَقَرَةِ وَفِي الآخِرَةِ مِنْهُمَا { آمَنَّا بِاللَّهِ
وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ}
Reference : Sahih Muslim 727 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 121
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1576 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Abbas reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in the two
(supererogatory) rak'ahs of the dawn prayer:
" Say: We believed in Allah and what was revealed to us" and that which is found
in Surah Al-i-'lmran:" Come to that word (creed) which is common between you and
us" (iii. 64).
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ
الأَحْمَرُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ
عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَىِ
الْفَجْرِ { قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا} وَالَّتِي
فِي آلِ عِمْرَانَ { تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا
وَبَيْنَكُمْ}
Reference : Sahih Muslim 727 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 122
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1577 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been transmitted by another chain of narrators.
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ
عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، فِي هَذَا الإِسْنَادِ . بِمِثْلِ حَدِيثِ مَرْوَانَ
الْفَزَارِيِّ .
Reference : Sahih Muslim 727 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 123
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1578 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(15) Chapter: The virtue of the regular sunnah prayers before and after the
obligatory prayers, and their numbers (15) باب فَضْلِ السُّنَنِ الرَّاتِبَةِ
قَبْلَ الْفَرَائِضِ وَبَعْدَهُنَّ وَبَيَانِ عَدَدِهِنَّ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Umm Habiba (the wife of the Holy Prophet) reported Allah's Messenger (ﷺ) as
saying:
A house will be built in Paradise, for anyone who prays in a day and a night
twelve rak'ahs; and she added: I have never abandoned (observing them) since I
heard it from the Messenger of Allah (ﷺ). Some of the other narrators said the
same words: I have never abandoned (observing them) since I heard (from so and
so).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو
خَالِدٍ، - يَعْنِي سُلَيْمَانَ بْنَ حَيَّانَ - عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ،
عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي
عَنْبَسَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ بِحَدِيثٍ
يُتَسَارُّ إِلَيْهِ قَالَ سَمِعْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ صَلَّى اثْنَتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً
فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ بُنِيَ لَهُ بِهِنَّ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ " . قَالَتْ
أُمُّ حَبِيبَةَ فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم . وَقَالَ عَنْبَسَةُ فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ
سَمِعْتُهُنَّ مِنْ أُمِّ حَبِيبَةَ . وَقَالَ عَمْرُو بْنُ أَوْسٍ مَا
تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ عَنْبَسَةَ . وَقَالَ النُّعْمَانُ بْنُ
سَالِمٍ مَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ .
Reference : Sahih Muslim 728 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 124
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1579 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Nu'man b. Salim reported with the same chain of transmitters:
He who observed twelve voluntary rak'ahs, a house will be built for him in
Paradise.
حَدَّثَنِي أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ،
حَدَّثَنَا دَاوُدُ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ "
مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ سَجْدَةً تَطَوُّعًا بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ
فِي الْجَنَّةِ " .
Reference : Sahih Muslim 728 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 125
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1580 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Umm Habiba, the wife of the Messenger of Allah (ﷺ), reported Allah's Messenger
(ﷺ) as saying:
If any Muslim servant (of Allah) prays for the sake of Allah twelve rak'ahs (of
Sunan) every day, over and above the obligatory ones, Allah will build for him a
house in Paradise, or a house will be built for him in Paradise; and I have not
abandoned observing them after (hearing it from the Messenger of Allah). (So
said also 'Amr and Nu'man.)
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ،
عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَقُولُ " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يُصَلِّي لِلَّهِ كُلَّ يَوْمٍ ثِنْتَىْ
عَشْرَةَ رَكْعَةً تَطَوُّعًا غَيْرَ فَرِيضَةٍ إِلاَّ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا
فِي الْجَنَّةِ أَوْ إِلاَّ بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ " . قَالَتْ
أُمُّ حَبِيبَةَ فَمَا بَرِحْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ . وَقَالَ عَمْرٌو مَا
بَرِحْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ . وَقَالَ النُّعْمَانُ مِثْلَ ذَلِكَ .
Reference : Sahih Muslim 728 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 126
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1581 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Umm Habiba reported the Messenger of Allah (ﷺ) having said:
If any Muslim servant (of Allah) performed ablution, and performed it well, and
then observed every day, the rest of the hadith is the same.
وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ
الْعَبْدِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ النُّعْمَانُ
بْنُ سَالِمٍ أَخْبَرَنِي قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ، يُحَدِّثُ عَنْ
عَنْبَسَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ ثُمَّ صَلَّى
لِلَّهِ كُلَّ يَوْمٍ " . فَذَكَرَ بِمِثْلِهِ .
Reference : Sahih Muslim 728 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 127
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1582 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported:
I prayed along with Allah's Messenger (ﷺ) two rak'ahs before and two rak'ahs
after the noon prayer, two rak'ahs after the sunset prayer and two rak'ahs after
the 'Isha' prayer and two rak'ahs after the Friday prayer; and so far as the
sunset, 'Isha' and Friday prayers are concerned, I observed (them) along with
the Messenger of Allah (ﷺ) in his house.
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ
حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ
أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي
شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ،
عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
قَبْلَ الظُّهْرِ سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَهَا سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ
سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْعِشَاءِ سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْجُمُعَةِ سَجْدَتَيْنِ
فَأَمَّا الْمَغْرِبُ وَالْعِشَاءُ وَالْجُمُعَةُ فَصَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم فِي بَيْتِهِ .
Reference : Sahih Muslim 729 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 128
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1583 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(16) Chapter: It is permissible to offer voluntary prayers standing or sitting,
and to stand and sit in the same rak'ah (16) باب جَوَازِ النَّافِلَةِ قَائِمًا
وَقَاعِدًا وَفِعْلِ بَعْضِ الرَّكْعَةِ قَائِمًا وَبَعْضِهَا قَاعِدًا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq said:
I asked 'A'isha about the Messenger of Allah's (ﷺ) voluntary prayers, and she
replied: Before the noon prayer, he used to pray four rak'ahs in my house; then
would go out and lead the people in prayer; then come in and pray two rak'ahs.
He would then lead the people in the sunset prayer; then come in and pray two
rak'ahs. Then he would lead the people in the 'Isha' prayer, and enter my house
and pray two rak'ahs. He would pray nine rak'ahs during the night, including
Witr. At night he would pray for a long time standing and for a long time
sitting, and when he recited the Holy Qur'an while standing, he would bow and
prostrate himself from the standing position, and when he recited while sitting,
he would bow and prostrate himself from the sitting position, and when it was
dawn he would pray two rak'ahs.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم عَنْ تَطَوُّعِهِ فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي فِي بَيْتِي قَبْلَ
الظُّهْرِ أَرْبَعًا ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ثُمَّ يَدْخُلُ
فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ الْمَغْرِبَ ثُمَّ يَدْخُلُ
فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَيُصَلِّي بِالنَّاسِ الْعِشَاءَ وَيَدْخُلُ بَيْتِي
فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ
فِيهِنَّ الْوِتْرُ وَكَانَ يُصَلِّي لَيْلاً طَوِيلاً قَائِمًا وَلَيْلاً طَوِيلاً
قَاعِدًا وَكَانَ إِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَائِمٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَائِمٌ
وَإِذَا قَرَأَ قَاعِدًا رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَاعِدٌ وَكَانَ إِذَا طَلَعَ
الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 730 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 129
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1584 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) would pray in the night for a
long time, and when he prayed standing be bowed in a standing posture, and when
he prayed sitting, he bowed in a sitting posture.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ بُدَيْلٍ،
وَأَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي لَيْلاً طَوِيلاً فَإِذَا صَلَّى
قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا .
Reference : Sahih Muslim 730 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 130
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1585 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq reported:
I fell ill in Persia and therefore, prayed in a sitting posture, and I asked
'A'isha about it and she said: The Messenger of Allah (ﷺ) prayed for a long time
in the night sitting.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ بُدَيْلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ
كُنْتُ شَاكِيًا بِفَارِسَ فَكُنْتُ أُصَلِّي قَاعِدًا فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ
عَائِشَةَ فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي لَيْلاً
طَوِيلاً قَائِمًا . فَذَكَرَ الْحَدِيثَ .
Reference : Sahih Muslim 730 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 131
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1586 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq al-'Uqaili reported:
I asked 'A'isha about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ) during the night
(i. e. Tahajjud prayer) She replied: He used to pray for a long time standing
and for a long time sitting in the night, and when he recited the Qur'an while
standing, he would bow himself from the standing position, and when he recited
while sitting, he would bow from the sitting position.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ،
عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ
عَائِشَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ فَقَالَتْ
كَانَ يُصَلِّي لَيْلاً طَوِيلاً قَائِمًا وَلَيْلاً طَوِيلاً قَاعِدًا وَكَانَ
إِذَا قَرَأَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا وَإِذَا قَرَأَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا
.
Reference : Sahih Muslim 730 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 132
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1587 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq al-'Uqaili reported:
I asked 'A'isha about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ). She said: The
Messenger of Allah (ﷺ) would observe prayer (Nafl) in a standing position as
well as in a sitting position, and when he commenced the prayer in a standing
position, he bowed in this very position, and when he commenced the prayer in a
sitting position, he bowed in this very position.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ
بْنِ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ
الْعُقَيْلِيِّ، قَالَ سَأَلْنَا عَائِشَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ الصَّلاَةَ
قَائِمًا وَقَاعِدًا فَإِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا
وَإِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا .
Reference : Sahih Muslim 730 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 133
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1588 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
I did not see the Messenger of Allah (ﷺ) reciting (the Qur'an) in the night
prayer in a sitting position, till he grew old and then he recited (it) in a
sitting position, but when thirty or forty verses were left out of the Surah, he
would then stand up, recite them and then bowed.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي
ابْنَ زَيْدٍ، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ
بْنُ مَيْمُونٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا
وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، جَمِيعًا عَنْ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ -
قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، قَالَ
أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم يَقْرَأُ فِي شَىْءٍ مِنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ جَالِسًا حَتَّى إِذَا
كَبِرَ قَرَأَ جَالِسًا حَتَّى إِذَا بَقِيَ عَلَيْهِ مِنَ السُّورَةِ ثَلاَثُونَ
أَوْ أَرْبَعُونَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَهُنَّ ثُمَّ رَكَعَ .
Reference : Sahih Muslim 731 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 134
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1589 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray while sitting (when he grew old) and he
recited in this position and when the recitation equal to thirty or forty verses
was left, he would then stand up and recite (for this duration) in a standing
position and then bowed himself and then prostrated himself and did the same in
the second rak'ah.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، وَأَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ
يُصَلِّي جَالِسًا فَيَقْرَأُ وَهُوَ جَالِسٌ فَإِذَا بَقِيَ مِنْ قِرَاءَتِهِ
قَدْرُ مَا يَكُونُ ثَلاَثِينَ أَوْ أَرْبَعِينَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَ وَهُوَ
قَائِمٌ ثُمَّ رَكَعَ ثُمَّ سَجَدَ ثُمَّ يَفْعَلُ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ
مِثْلَ ذَلِكَ .
Reference : Sahih Muslim 731 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 135
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1590 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in sitting position (while observing
the Tahajjud prayer) and when he intended to bow, he would stand up and recite
(for the duration in which) a man (ordinarily) recites forty verses.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ،
قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ
أَبِي هِشَامٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ،
قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَإِذَا
أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ إِنْسَانٌ أَرْبَعِينَ آيَةً .
Reference : Sahih Muslim 731 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 136
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1591 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Alqama b. Waqqas reported:
I asked 'A'isha how the Messenger of Allah (ﷺ) did in the two rak'ahs as he
(observed them) sitting. She said: He would recite (the Qur'an) in them, and
when he intended to bow, he would stand up and then bowed.
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ
بْنِ وَقَّاصٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ كَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم فِي الرَّكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ قَالَتْ كَانَ يَقْرَأُ
فِيهِمَا فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ فَرَكَعَ .
Reference : Sahih Muslim 731 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 137
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1592 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq reported:
I asked 'A'isha whether the Messenger of Allah (ﷺ) observed (Nafl) sitting. She
said: Yes, when the people had made him old.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ
سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ قُلْتُ
لِعَائِشَةَ هَلْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي وَهُوَ قَاعِدٌ
قَالَتْ نَعَمْ بَعْدَ مَا حَطَمَهُ النَّاسُ .
Reference : Sahih Muslim 732 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 138
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1593 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. Shaqiq reported:
I said to 'A'isha and she made a mention of that (recorded above) about the
Messenger of Allah (ﷺ).
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا
كَهْمَسٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ .
فَذَكَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ .
Reference : Sahih Muslim 732 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 139
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1594 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) died (in this very state) that
he observed most of his (Nafl) prayers in a sitting position.
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالاَ
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،
أَخْبَرَهُ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ
يَمُتْ حَتَّى كَانَ كَثِيرٌ مِنْ صَلاَتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ .
Reference : Sahih Muslim 732 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 140
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1595 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
When the Messenger of Allah (ﷺ) grew bulky and heavy he would observe (most of
his Nafl) prayers sitting.
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَحَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، كِلاَهُمَا عَنْ
زَيْدٍ، قَالَ حَسَنٌ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ
بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا بَدَّنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَقُلَ
كَانَ أَكْثَرُ صَلاَتِهِ جَالِسًا .
Reference : Sahih Muslim 732 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 141
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1596 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Hafsa reported:
Never did I see the Messenger of Allah (ﷺ) observing supererogatory prayer
sitting till one year before his death when he would observe Nafl prayer in a
sitting position, and he would recite the Surah (of the Qur'an) in such a
slow-measured tone (that duration of its recital) became more lengthy than the
one longer than this.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ
شِهَابٍ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ
السَّهْمِيِّ، عَنْ حَفْصَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم صَلَّى فِي سُبْحَتِهِ قَاعِدًا حَتَّى كَانَ قَبْلَ وَفَاتِهِ
بِعَامٍ فَكَانَ يُصَلِّي فِي سُبْحَتِهِ قَاعِدًا وَكَانَ يَقْرَأُ بِالسُّورَةِ
فَيُرَتِّلُهَا حَتَّى تَكُونَ أَطْوَلَ مِنْ أَطْوَلَ مِنْهَا .
Reference : Sahih Muslim 733 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 142
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1597 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Zuhri reported this hadith with the same chain of transmitters, except this that
he made a mention of one year or two years.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ،
أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ
حُمَيْدٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، جَمِيعًا
عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ . مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّهُمَا قَالاَ
بِعَامٍ وَاحِدٍ أَوِ اثْنَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 733 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 143
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1598 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Jabir b. Samura reported that the Messenger of Allah (ﷺ) observed (Nafl) prayer
sitting before his death.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ
مُوسَى، عَنْ حَسَنِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ
سَمُرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَمُتْ حَتَّى صَلَّى قَاعِدًا
.
Reference : Sahih Muslim 734 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 144
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1599 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdullah b. 'Amr reported:
It was narrated to me that the Messenger of Allah (ﷺ) had said: The prayer
observed by a person sitting is half of the prayer. I came to him (ﷺ) and found
him praying in a sitting position. I placed my hand on his head. He said: O
'Abdullah b. 'Amr, what is the matter with you? I said: Messenger of Allah, it
has been narrated to me that you said: The prayer of a man in a sitting position
is half of the prayer, whereas you are observing prayer sitting. He (the Holy
Prophet) said: Yes, it is so, but I am not like anyone amongst you.
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ
هِلاَلِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو،
قَالَ حُدِّثْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " صَلاَةُ
الرَّجُلِ قَاعِدًا نِصْفُ الصَّلاَةِ " . قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَوَجَدْتُهُ
يُصَلِّي جَالِسًا فَوَضَعْتُ يَدِي عَلَى رَأْسِهِ فَقَالَ مَا لَكَ يَا عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو قُلْتُ حُدِّثْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَّكَ قُلْتَ "
صَلاَةُ الرَّجُلِ قَاعِدًا عَلَى نِصْفِ الصَّلاَةِ " . وَأَنْتَ تُصَلِّي
قَاعِدًا قَالَ " أَجَلْ وَلَكِنِّي لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ " .
Reference : Sahih Muslim 735 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 145
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1600 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by Abu Yahya al-A'raj with the same chain
of transmitters.
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى،
وَابْنُ، بَشَّارٍ جَمِيعًا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، ح
وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، كِلاَهُمَا عَنْ مَنْصُورٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَفِي رِوَايَةِ
شُعْبَةَ عَنْ أَبِي يَحْيَى الأَعْرَجِ، .
Reference : Sahih Muslim 735 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 146
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1601 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(17) Chapter: Night prayers and the number of rak'ah offered by the Prophet
(saws) at night, and that Witr is one rak'ah, and a one-rak'ah prayer is
correct (17) باب صَلاَةِ اللَّيْلِ وَعَدَدِ رَكَعَاتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي اللَّيْلِ وَأَنَّ الْوِتْرَ رَكْعَةٌ وَأَنَّ الرَّكْعَةَ
صَلاَةٌ صَحِيحَةٌ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to pray eleven rak'ahs at
night, observing the Witr with a single rak'ah, and when he had finished them,
he lay down on his right side, till the Mu'adhdhin came to him and he (the Holy
Prophet) then observed two short rak'ahs (of Sunan of the dawn prayer).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ
شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
كَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُوتِرُ مِنْهَا بِوَاحِدَةٍ
فَإِذَا فَرَغَ مِنْهَا اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ
الْمُؤَذِّنُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 736 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 147
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1602 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha, the wife of the Messenger of Allah (ﷺ), said that between the time when
the Messenger of Allah (ﷺ) finished the 'Isha' prayer which is called 'Atama by
the people, he used to pray eleven rak'ahs, uttering the salutation at the end
of every two rak'ahs, and observing the Witr with a single one. And when the
Mu'adhdhin had finished the call (for the) dawn prayer and he saw the dawn
clearly and the Mu'adhdhin had come to him, he stood up and prayed two short
rak'ahs. Then he lay down on his right side till the Mu'adhdhin came to him for
lqama. (This hadith has been narrated with the same chain of transmitters by Ibn
Shihab, but in it no mention has been made of Iqama )
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ،
عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِيمَا بَيْنَ أَنْ يَفْرُغَ مِنْ صَلاَةِ
الْعِشَاءِ - وَهِيَ الَّتِي يَدْعُو النَّاسُ الْعَتَمَةَ - إِلَى الْفَجْرِ
إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُسَلِّمُ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ وَيُوتِرُ
بِوَاحِدَةٍ فَإِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ مِنْ صَلاَةِ الْفَجْرِ وَتَبَيَّنَ لَهُ
الْفَجْرُ وَجَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ثُمَّ
اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ لِلإِقَامَةِ
. وَحَدَّثَنِيهِ حَرْمَلَةُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ،
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ . وَسَاقَ حَرْمَلَةُ الْحَدِيثَ
بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ وَتَبَيَّنَ لَهُ الْفَجْرُ وَجَاءَهُ
الْمُؤَذِّنُ . وَلَمْ يَذْكُرِ الإِقَامَةَ . وَسَائِرُ الْحَدِيثِ بِمِثْلِ
حَدِيثِ عَمْرٍو سَوَاءً .
Reference : Sahih Muslim 736 b-c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 148
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1603 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to observe thirteen rak'ahs of the night prayer.
Five out of them consisted of Witr, and he did not sit, but at the end (for
salutation).
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ،
حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ثَلاَثَ
عَشْرَةَ رَكْعَةً يُوتِرُ مِنْ ذَلِكَ بِخَمْسٍ لاَ يَجْلِسُ فِي شَىْءٍ إِلاَّ
فِي آخِرِهَا .
Reference : Sahih Muslim 737 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 149
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1604 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This hadith has been narrated by Hisham with the same chain of transmitters.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ
سُلَيْمَانَ، ح وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو
أُسَامَةَ كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ .
Reference : Sahih Muslim 737 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 150
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1605 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to pray thirteen rak'ahs
during the night including the two rak'ahs (Sunan) of the dawn prayer.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي
حَبِيبٍ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي ثَلاَثَ عَشْرَةَ
رَكْعَةً بِرَكْعَتَىِ الْفَجْرِ .
Reference : Sahih Muslim 737 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 151
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1606 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salama b. Abd al-Rahman asked 'A'isha about the (night) prayer of the
Messenger of Allah (ﷺ) during the month of Ramadan. She said:
The Messenger of Allah (ﷺ) did not observe either in Ramadan or in other months
more than eleven rak'ahs (of the night prayer). He (in the first instance)
observed four rak'ahs. Ask not about their excellence and their length (i. e.
these were matchless in perfection and length). He again observed four rak'ahs,
and ask not about their excellence and their length. He would then observe three
rak'ahs (of the Witr prayer). 'A'isha again said: I said: Messenger of Allah, do
you sleep before observing the Witr prayer? He said: O 'A'isha, my eyes sleep
but my heart does not sleep.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ
أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،
أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ كَيْفَ كَانَتْ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم فِي رَمَضَانَ قَالَتْ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَزِيدُ
فِي رَمَضَانَ وَلاَ فِي غَيْرِهِ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُصَلِّي
أَرْبَعًا فَلاَ تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا
فَلاَ تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي ثَلاَثًا فَقَالَتْ
عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ فَقَالَ
" يَا عَائِشَةُ إِنَّ عَيْنَىَّ تَنَامَانِ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي " .
Reference : Sahih Muslim 738 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 152
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1607 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salama asked 'A'isha about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ) She
said:
He observed thirteen rak'ahs (in the night prayer). He observed eight rak'ahs
and would then observe Witr and then observe two rak'ahs sitting, and when he
wanted to bow he stood up and then bowed down, and then observed two rak'ahs in
between the Adhan and lqama of the dawn prayer.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ،
حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ
عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي
ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً يُصَلِّي ثَمَانَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ يُوتِرُ ثُمَّ
يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ
فَرَكَعَ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَيْنَ النِّدَاءِ وَالإِقَامَةِ مِنْ
صَلاَةِ الصُّبْحِ .
Reference : Sahih Muslim 738 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 153
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1608 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salama reported that he asked 'A'isha about the prayer of the Messenger of
Allah (may peace he upon him) (during the night). The rest of the hadith is the
same but with this exception that he (the Holy Prophet) observed nine rak'ahs
including Witr.
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ،
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، ح
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بِشْرٍ الْحَرِيرِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، -
يَعْنِي ابْنَ سَلاَّمٍ - عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي
أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم . بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّ فِي حَدِيثِهِمَا تِسْعَ رَكَعَاتٍ قَائِمًا
يُوتِرُ مِنْهُنَّ .
Reference : Sahih Muslim 738 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 154
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1609 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salama is reported to have said. I came to 'A'isha. I said:
O mother, inform me about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ). She said:
His (night prayer) in Ramadan and (during other months) was thirteen rak'ahs at
night including two rak'ahs of fajr.
وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ، سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ، قَالَ أَتَيْتُ
عَائِشَةَ فَقُلْتُ أَىْ أُمَّهْ أَخْبِرِينِي عَنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم . فَقَالَتْ كَانَتْ صَلاَتُهُ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ وَغَيْرِهِ
ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً بِاللَّيْلِ مِنْهَا رَكْعَتَا الْفَجْرِ .
Reference : Sahih Muslim 738 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 155
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1610 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It is reported on the authority of 'A'isha that the prayer of Allah's Messenger
(ﷺ) in the night consisted of ten rak'ahs. He observed a Witr and two rak'ahs
(of Sunan) of the dawn prayer, and thus the total comes to thirteen rak'ahs.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ، عَنِ
الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ كَانَتْ صَلاَةُ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ عَشَرَ رَكَعَاتٍ وَيُوتِرُ
بِسَجْدَةٍ وَيَرْكَعُ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ فَتِلْكَ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً
.
Reference : Sahih Muslim 738 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 156
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1611 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha thus reported about the (night prayer) of the Messenger of Allah (ﷺ):
He used to sleep in the early part of the night, and woke up in the latter part.
If he then wished intercourse with his wife, he satisfied his desire, and then
went to sleep; and when the first call to prayer was made he jumped up (by
Allah, she, i. e. 'A'isha, did not say" he stood up" ), and poured water over
him (by Allah she, i. e. 'A'isha, did not say that he took a bath but I know
what she meant) and if he did not have an intercourse, he performed ablution,
just as a man performs ablution for prayer and then observed two rak'ahs.
وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو
إِسْحَاقَ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ،
عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَأَلْتُ الأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ عَمَّا حَدَّثَتْهُ
عَائِشَةُ، عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ
يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَيُحْيِي آخِرَهُ ثُمَّ إِنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ
إِلَى أَهْلِهِ قَضَى حَاجَتَهُ ثُمَّ يَنَامُ فَإِذَا كَانَ عِنْدَ النِّدَاءِ
الأَوَّلِ - قَالَتْ - وَثَبَ - وَلاَ وَاللَّهِ مَا قَالَتْ قَامَ - فَأَفَاضَ
عَلَيْهِ الْمَاءَ - وَلاَ وَاللَّهِ مَا قَالَتِ اغْتَسَلَ . وَأَنَا أَعْلَمُ
مَا تُرِيدُ - وَإِنْ لَمْ يَكُنْ جُنُبًا تَوَضَّأَ وُضُوءَ الرَّجُلِ لِلصَّلاَةِ
ثُمَّ صَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ .
Reference : Sahih Muslim 739 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 157
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1612 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha observed that the Messenger of Allah (ﷺ) used to observe prayer in the
night and the last of his (night) prayer was Witr.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ،
عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ حَتَّى يَكُونَ آخِرَ صَلاَتِهِ الْوِتْرُ .
Reference : Sahih Muslim 740 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 158
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1613 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Masruq is reported to have asked 'A'isha about the action (most pleasing to) the
Messenger of Allah (ﷺ). She said:
He (the Holy Prophet) loved (that action) which one keeps on doing regularly. I
said (to 'A'isha): When did he pray (at night)? She replied: When he heard the
cock crow, he got up and observed prayer.
حَدَّثَنِي هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَشْعَثَ،
عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ عَمَلِ، رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ كَانَ يُحِبُّ الدَّائِمَ . قَالَ قُلْتُ
أَىَّ حِينٍ كَانَ يُصَلِّي فَقَالَتْ كَانَ إِذَا سَمِعَ الصَّارِخَ قَامَ
فَصَلَّى .
Reference : Sahih Muslim 741 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 159
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1614 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
Never did the earlier part of the dawn find the Messenger of Allah (ﷺ) but
sleeping in my house or near me.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ بِشْرٍ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ سَعْدٍ،
عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا أَلْفَى رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم السَّحَرُ الأَعْلَى فِي بَيْتِي - أَوْ عِنْدِي - إِلاَّ نَائِمًا
.
Reference : Sahih Muslim 742 مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 160
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1615 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
When the Messenger of Allah (ﷺ) had prayed the two rak'ahs (Sunan) of the dawn
prayer, he would talk to me if I was awake, otherwise he would lie down.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، وَابْنُ
أَبِي عُمَرَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ
أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ فَإِنْ كُنْتُ
مُسْتَيْقِظَةً حَدَّثَنِي وَإِلاَّ اضْطَجَعَ .
Reference : Sahih Muslim 743 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 161
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1616 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
A hadith like this has been narrated by 'A'isha by another chain of
transmitters.
وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ،
عَنِ ابْنِ أَبِي عَتَّابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ .
Reference : Sahih Muslim 743 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 162
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1617 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray in the night and when he observed Witr,
he said to me: O 'A'isha, get up and observe Witr.
وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ
تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ فَإِذَا
أَوْتَرَ قَالَ " قُومِي فَأَوْتِرِي يَا عَائِشَةُ " .
Reference : Sahih Muslim 744 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 163
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1618 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to offer prayer at night
while she lay in front of him, and when the Witr prayer was yet to be observed,
he would awaken her and she observed Witr.
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ،
أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي صَلاَتَهُ بِاللَّيْلِ وَهِيَ
مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ فَإِذَا بَقِيَ الْوِتْرُ أَيْقَظَهَا فَأَوْتَرَتْ
.
Reference : Sahih Muslim 744 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 164
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1619 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) observed the Witr prayer every night and he completed
Witr at the time of dawn.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ
أَبِي يَعْفُورٍ، - وَاسْمُهُ وَاقِدٌ وَلَقَبُهُ وَقْدَانُ - ح وَحَدَّثَنَا أَبُو
بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَ أَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو
مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، كِلاَهُمَا عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ مِنْ كُلِّ اللَّيْلِ قَدْ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى السَّحَرِ .
Reference : Sahih Muslim 745 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 165
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1620 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Masruq reported on the authority of 'A'isha that she said that the Messenger Of
Allah (ﷺ) used to observe the Witr prayer every night, maybe in the early part
of night, at midnight and in the latter part, finishing his Witr at dawn.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ
وَثَّابٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مِنْ كُلِّ اللَّيْلِ قَدْ
أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ وَأَوْسَطِهِ
وَآخِرِهِ فَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى السَّحَرِ .
Reference : Sahih Muslim 745 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 166
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1621 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that the Messenger of Allah (ﷺ) used to observe Witr every
night, and he would (at times) complete his Witr at the end of the night.
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا حَسَّانُ، - قَاضِي كِرْمَانَ - عَنْ
سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ،
قَالَتْ كُلَّ اللَّيْلِ قَدْ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى آخِرِ اللَّيْلِ .
Reference : Sahih Muslim 745 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 167
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1622 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
(18) Chapter: Night prayer, and the one who sleeps and misses it or is sick (18)
باب جَامِعِ صَلاَةِ اللَّيْلِ وَمَنْ نَامَ عَنْهُ أَوْ مَرِضَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sa'd b. Hisham b. 'Amir decided to participate in the expedition for the sake of
Allah, so he came to Medina and he decided to dispose of his property there and
buy arms and horses instead and fight against the Romans to the end of his life.
When he came to Medina, he met the people of Medina. They dissuaded him to do
such a thing, and informed him that a group of six men had decided to do so
during the lifetime of the Messenger of Allah (ﷺ) and the Messenger of Allah (ﷺ)
forbade them to do it, and said:
Is there not for you a model pattern in me? And when they narrated this to him
(Sa'd b. Hisham), he returned to his wife, though he had divorced her and made
(people) witness to his reconciliation. He then came to Ibn 'Abbas and asked him
about the Witr of the Messenger of Allah (ﷺ). Ibn 'Abbas said: Should I not lead
you to one who knows best amongst the people of the world about the Witr of the
Messenger of Allah (ﷺ)? He said: Who is it? He (Ibn 'Abbas) said: It is 'A'isha.
So go to her and ask her (about Witr) and then come to me and inform me about
her answer that she would give you. So I came to Hakim b. Aflah and requested
him to take me to her. He said: I would not go to her, for I forbade her to
speak anything (about the conflict) between the two groupS, but she refused (to
accept my advice) and went (to participate in that corflict). I (requested) him
(Hakim) with an oath to lead me to her. So we went to 'A'isha and we begged
permission to meet her. She granted us permission and we went in. She said: Are
you Hakim? (She recognised him.) He replied: Yes. She said: Who is there with
you? He said: He is Sa'd b. Hisham. She said: Which Hisham? He said: He is
Hisham b. 'Amir. She blessed him ('Amir) with mercy from Allah and spoke good of
him (Qatada said that he died as a martyr in Uhud). I said: Mother of the
Faithful, tell me about the character of the Messenger of Allah (ﷺ). She said:
Don't you read the Qur'an? I said: Yes. Upon this she said: The character of the
Messenger of Allah (ﷺ) was the Qur'an. He said: I felt inclined to get up and
not ask anything (further) till death. But then I changed my mind and said:
Inform me about the observance (of the night prayer) of the Messenger of Allah
(ﷺ). She said: Did you not recite:" O thou wrapped up"? He said: Yes. She said:
Allah, the Exalted and the Glorious, made the observance of the night prayer at
the beginning of this Surah obligatory. So the Messenger of Allah (may peace be
upon him and his Companions around him observed this (night prayer) for one
year. Allah held back the concluding portion of this Surah for twelve months in
the Heaven till (at the end of this period) Allah revealed the concluding verses
of this Surah which lightened (the burden of this prayer), and the night prayer
became a supererogatory prayer after being an obligatory one. I said: Mother of
the Faithful, inform me about the Witr of the Messenger of Allah (ﷺ). She said:
I used to prepare tooth stick for him and water for his ablution, and Allah
would rouse him to the extent He wished during the night. He would use the tooth
stick, and perform ablution, and would offer nine rak'ahs, and would not sit but
in the eighth one and would remember Allah, and praise Him and supplicate Him,
then he would get up without uttering the salutation and pray the ninth rak'ah.
He would then sit, remember, praise Him and supplicate Him and then utter a
salutation loud enough for us to hear. He would then pray two rak'ahs sitting
after uttering the salutation, and that made eleven rak'ahs. O my son, but when
the Messenger of Allah (ﷺ) grew old and put on flesh, he observed Witr of seven,
doing in the two rak'ahs as he had done formerly, and that made nine. O my son,
and when the Messenger of Allah (ﷺ) observed prayer, he liked to keep on
observing it, and when sleep or pain overpowered him and made it impossible (for
him) to observe prayer in the night, he prayed twelve rak'ahs daring the day. I
am not aware of Allah's Prophet (ﷺ) having recited the whole Qur'an during one
single night, or praying through the night till morning, or fasting a complete
month, except Ramadan. He (the narrator) said: I then went to Ibn 'Abbas and
narrated to him the hadith (transmitted from her), and he said: She says the
truth If I went to her and got into her presence, I would have listened to it
orally from her. He said: If I were to know that you do not go to her. I would
not have transmitted this hadith to you narrated by her.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ
هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، أَرَادَ أَنْ يَغْزُوَ، فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدِمَ
الْمَدِينَةَ فَأَرَادَ أَنْ يَبِيعَ عَقَارًا لَهُ بِهَا فَيَجْعَلَهُ فِي
السِّلاَحِ وَالْكُرَاعِ وَيُجَاهِدَ الرُّومَ حَتَّى يَمُوتَ فَلَمَّا قَدِمَ
الْمَدِينَةَ لَقِيَ أُنَاسًا مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ فَنَهَوْهُ عَنْ ذَلِكَ
وَأَخْبَرُوهُ أَنَّ رَهْطًا سِتَّةً أَرَادُوا ذَلِكَ فِي حَيَاةِ نَبِيِّ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم فَنَهَاهُمْ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ "
أَلَيْسَ لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ " . فَلَمَّا حَدَّثُوهُ بِذَلِكَ رَاجَعَ
امْرَأَتَهُ وَقَدْ كَانَ طَلَّقَهَا وَأَشْهَدَ عَلَى رَجْعَتِهَا فَأَتَى ابْنَ
عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ابْنُ
عَبَّاسٍ أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى أَعْلَمِ أَهْلِ الأَرْضِ بِوِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم قَالَ مَنْ قَالَ عَائِشَةُ . فَأْتِهَا فَاسْأَلْهَا ثُمَّ
ائْتِنِي فَأَخْبِرْنِي بِرَدِّهَا عَلَيْكَ فَانْطَلَقْتُ إِلَيْهَا فَأَتَيْتُ
عَلَى حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ فَاسْتَلْحَقْتُهُ إِلَيْهَا فَقَالَ مَا أَنَا
بِقَارِبِهَا لأَنِّي نَهَيْتُهَا أَنْ تَقُولَ فِي هَاتَيْنِ الشِّيعَتَيْنِ
شَيْئًا فَأَبَتْ فِيهِمَا إِلاَّ مُضِيًّا . - قَالَ - فَأَقْسَمْتُ عَلَيْهِ
فَجَاءَ فَانْطَلَقْنَا إِلَى عَائِشَةَ فَاسْتَأْذَنَّا عَلَيْهَا فَأَذِنَتْ
لَنَا فَدَخَلْنَا عَلَيْهَا . فَقَالَتْ أَحَكِيمٌ فَعَرَفَتْهُ . فَقَالَ
نَعَمْ . فَقَالَتْ مَنْ مَعَكَ قَالَ سَعْدُ بْنُ هِشَامٍ . قَالَتْ مَنْ
هِشَامٌ قَالَ ابْنُ عَامِرٍ فَتَرَحَّمَتْ عَلَيْهِ وَقَالَتْ خَيْرًا - قَالَ
قَتَادَةُ وَكَانَ أُصِيبَ يَوْمَ أُحُدٍ . فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ
أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَتْ أَلَسْتَ
تَقْرَأُ الْقُرْآنَ قُلْتُ بَلَى . قَالَتْ فَإِنَّ خُلُقَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم كَانَ الْقُرْآنَ . - قَالَ - فَهَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ وَلاَ
أَسْأَلَ أَحَدًا عَنْ شَىْءٍ حَتَّى أَمُوتَ ثُمَّ بَدَا لِي فَقُلْتُ
أَنْبِئِينِي عَنْ قِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَتْ
أَلَسْتَ تَقْرَأُ { يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ} قُلْتُ بَلَى . قَالَتْ
فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ افْتَرَضَ قِيَامَ اللَّيْلِ فِي أَوَّلِ هَذِهِ
السُّورَةِ فَقَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ حَوْلاً
وَأَمْسَكَ اللَّهُ خَاتِمَتَهَا اثْنَىْ عَشَرَ شَهْرًا فِي السَّمَاءِ حَتَّى
أَنْزَلَ اللَّهُ فِي آخِرِ هَذِهِ السُّورَةِ التَّخْفِيفَ فَصَارَ قِيَامُ
اللَّيْلِ تَطَوُّعًا بَعْدَ فَرِيضَةٍ . - قَالَ - قُلْتُ يَا أُمَّ
الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
فَقَالَتْ كُنَّا نُعِدُّ لَهُ سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ مَا
شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ فَيَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي
تِسْعَ رَكَعَاتٍ لاَ يَجْلِسُ فِيهَا إِلاَّ فِي الثَّامِنَةِ فَيَذْكُرُ اللَّهَ
وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي
التَّاسِعَةَ ثُمَّ يَقْعُدُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ
يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا
يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يَا بُنَىَّ فَلَمَّا
أَسَنَّ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَخَذَ اللَّحْمَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ
وَصَنَعَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ مِثْلَ صَنِيعِهِ الأَوَّلِ فَتِلْكَ تِسْعٌ يَا
بُنَىَّ وَكَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى صَلاَةً أَحَبَّ
أَنْ يُدَاوِمَ عَلَيْهَا وَكَانَ إِذَا غَلَبَهُ نَوْمٌ أَوْ وَجَعٌ عَنْ قِيَامِ
اللَّيْلِ صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً وَلاَ أَعْلَمُ
نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي لَيْلَةٍ وَلاَ
صَلَّى لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ وَلاَ صَامَ شَهْرًا كَامِلاً غَيْرَ رَمَضَانَ
. - قَالَ - فَانْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسِ فَحَدَّثْتُهُ بِحَدِيثِهَا
فَقَالَ صَدَقَتْ لَوْ كُنْتُ أَقْرَبُهَا أَوْ أَدْخُلُ عَلَيْهَا لأَتَيْتُهَا
حَتَّى تُشَافِهَنِي بِهِ . - قَالَ - قُلْتُ لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ لاَ تَدْخُلُ
عَلَيْهَا مَا حَدَّثْتُكَ حَدِيثَهَا .
Reference : Sahih Muslim 746 a مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 168
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1623 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Zurara b. Aufa said that Sa'd b. Hisham divorced his wife, and then proceeded to
Medina to sell his property, and the rest of the hadith is the same.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ،
حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ
هِشَامٍ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثُمَّ انْطَلَقَ إِلَى الْمَدِينَةِ
لِيَبِيعَ عَقَارَهُ . فَذَكَرَ نَحْوَهُ .
Reference : Sahih Muslim 746 b مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 169
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1624 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sa'd b. Hisham reported:
I went to 'Abdullah b. 'Abbas and asked him about the Witr prayer, and the rest
of the hadith is the same as recorded in this event. She (Hadrat 'A'isha) said:
Who is that Hisham? I said: Son of 'Amir. She said: What a fine man 'Amir was!
He died as a martyr in the Battle of Uhud.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ،
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ زُرَارَةَ
بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّهُ قَالَ انْطَلَقْتُ إِلَى عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ عَنِ الْوِتْرِ . وَسَاقَ الْحَدِيثَ
بِقِصَّتِهِ وَقَالَ فِيهِ قَالَتْ مَنْ هِشَامٌ قُلْتُ ابْنُ عَامِرٍ . قَالَتْ
نِعْمَ الْمَرْءُ كَانَ عَامِرٌ أُصِيبَ يَوْمَ أُحُدٍ .
Reference : Sahih Muslim 746 c مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 170
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1625 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Zurara b. Aufa reported that Sa'd b. Hisham was his neighbour and he informed
him that he had divorced his wife and he narrated the hadith like the one
transmitted by Sa'd. She ('A'isha) said:
Who is Hisham? He said: The son of 'Amir. She said: What a fine man he was; he
participated in the Battle of Uhud along with the Messenger of Allah (ﷺ). Hakim
b. Aflah said: If I ever knew that you do not go to 'A'isha, I would not have
informed you about her hadith (So that you would have gone to her and heard it
from her orally).
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، كِلاَهُمَا
عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ
بْنِ أَوْفَى، أَنَّ سَعْدَ بْنَ هِشَامٍ، كَانَ جَارًا لَهُ فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ،
طَلَّقَ امْرَأَتَهُ . وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ سَعِيدٍ وَفِيهِ
قَالَتْ مَنْ هِشَامٌ قَالَ ابْنُ عَامِرٍ . قَالَتْ نِعْمَ الْمَرْءُ كَانَ
أُصِيبَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ . وَفِيهِ
فَقَالَ حَكِيمُ بْنُ أَفْلَحَ أَمَا إِنِّي لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ لاَ تَدْخُلُ
عَلَيْهَا مَا أَنْبَأْتُكَ بِحَدِيثِهَا .
Reference : Sahih Muslim 746 d مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 171
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1626 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that when the Messenger of Allah (ﷺ) missed the night prayer
due to pain or any other reason, he observed twelve rak'ahs during the daytime.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، جَمِيعًا عَنْ
أَبِي عَوَانَةَ، قَالَ سَعِيدٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا فَاتَتْهُ الصَّلاَةُ مِنَ اللَّيْلِ مِنْ
وَجَعٍ أَوْ غَيْرِهِ صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً .
Reference : Sahih Muslim 746 e مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 172
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1627 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'A'isha reported that when the Messenger of Allah (ﷺ) decided upon doing any
act, he continued to do it, and when he slept at night or fell sick he observed
twelve rak'ahs during the daytime. I am not aware of Allah's Messenger (ﷺ)
observing prayer during the whole of the night till morning, or observing fast
for a whole month continuously except that of Ramadan.
وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، - وَهُوَ ابْنُ يُونُسَ -
عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ
الأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
إِذَا عَمِلَ عَمَلاً أَثْبَتَهُ وَكَانَ إِذَا نَامَ مِنَ اللَّيْلِ أَوْ مَرِضَ
صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً . قَالَتْ وَمَا رَأَيْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ لَيْلَةً حَتَّى الصَّبَاحِ وَمَا صَامَ
شَهْرًا مُتَتَابِعًا إِلاَّ رَمَضَانَ .
Reference : Sahih Muslim 746 f مرجع : صحيح مسلم | In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 173
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 4 الكتاب, Hadith 1628 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Umar b. Khattab reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
Should anyone fall asleep and fail to recite his portion of the Qur'an, or a
part of it, if he recites it between the dawn prayer and the noon prayer, it
will be recorded for him as though he had recited it during the night.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ح
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ،
عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ،
وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَاهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
عَبْدٍ الْقَارِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ نَامَ عَنْ حِزْبِهِ أَوْ عَنْ
شَىْءٍ مِنْهُ فَقَرَأَهُ فِيمَا بَيْنَ صَلاَةِ الْفَجْرِ وَصَلاَةِ الظُّهْرِ
كُتِبَ لَهُ كَأَنَّمَا قَرَأَهُ مِنَ اللَّيْلِ &qu |
|
|