Prev Muwatta Malik موطأ مالك Next
كتاب الصلاة 3 Prayer
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said, "The Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, had wanted to take two pieces of
wood to strike them together to gather people for the prayer, and Abdullah ibn
Zayd al-Ansari, then of the tribe of Harith ibn al-Khazraj, was shown two pieces
of wood in his sleep. He said, 'These are close to what the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, wants.' Then it was said, 'Do you not
call to the prayer?', so when he woke up he went to the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, and mentioned the dream to him. The
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, ordered the adhan."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أَرَادَ أَنْ يَتَّخِذَ خَشَبَتَيْنِ
يُضْرَبُ بِهِمَا لِيَجْتَمِعَ النَّاسُ لِلصَّلاَةِ فَأُرِيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
زَيْدٍ الأَنْصَارِيُّ ثُمَّ مِنْ بَنِي الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ خَشَبَتَيْنِ
فِي النَّوْمِ فَقَالَ إِنَّ هَاتَيْنِ لَنَحْوٌ مِمَّا يُرِيدُ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم فَقِيلَ أَلاَ تُؤَذِّنُونَ لِلصَّلاَةِ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم حِينَ اسْتَيْقَظَ فَذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ فَأَمَرَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالأَذَانِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 1 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 1 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 147 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Ata ibn Yazid al-Laythi from
Abu Said al-Khudri that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, said, "When you hear the adhan, repeat what the muadhdhin says."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ
اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم قَالَ " إِذَا سَمِعْتُمُ النِّدَاءَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ
الْمُؤَذِّنُ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 2 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 2 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 148 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Sumayy, the mawla of Abu Bakr ibn Abd
ar-Rahman, from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, said, "If people knew what was in the adhan and the first row
of the prayer and could only draw lots for it, they would draw lots. And if they
knew what was in doing dhuhr early, they would race each other to it. And if
they knew what was in isha and subh, they would go to them even if they had to
crawl."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي النِّدَاءِ
وَالصَّفِّ الأَوَّلِ ثُمَّ لَمْ يَجِدُوا إِلاَّ أَنْ يَسْتَهِمُوا عَلَيْهِ
لاَسْتَهَمُوا وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِي التَّهْجِيرِ لاَسْتَبَقُوا إِلَيْهِ
وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِي الْعَتَمَةِ وَالصُّبْحِ لأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا
" .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 3 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 3 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 149 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from al-Ala ibn Abd ar-Rahman ibn Yaqub from his
father and Ishaq ibn Abdullah that they informed him that they heard Abu Hurayra
say, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,
'When the iqama is called for prayer, do not come to it running, but come with
calmness. Pray what you catch and complete what you miss. You are in prayer as
long as your aim is the prayer.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ،
عَنْ أَبِيهِ، وَإِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُمَا أَخْبَرَاهُ أَنَّهُمَا،
سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
إِذَا ثُوِّبَ بِالصَّلاَةِ فَلاَ تَأْتُوهَا وَأَنْتُمْ تَسْعَوْنَ وَأْتُوهَا
وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ
فَأَتِمُّوا فَإِنَّ أَحَدَكُمْ فِي صَلاَةٍ مَا كَانَ يَعْمِدُ إِلَى الصَّلاَةِ
" .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 4 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 4 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 150 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abd arRahman ibn Abdullah ibn Abd ar-Rahman
ibn Abu Sasaca al-Ansari, and later al-Mazini, that his father told him that Abu
Said al-Khudri had said to him, "I see that you love sheep and the desert. When
you are among your sheep or in your desert, call the prayer and raise your voice
in the adhan, because I heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, say, 'No jinn or man or anything within range hears the voice
of the muadhdhin except that it bears witness for him on the day of rising.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ الأَنْصَارِيِّ، ثُمَّ الْمَازِنِيِّ عَنْ
أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ لَهُ "
إِنِّي أَرَاكَ تُحِبُّ الْغَنَمَ وَالْبَادِيَةَ فَإِذَا كُنْتَ فِي غَنَمِكَ أَوْ
بَادِيَتِكَ فَأَذَّنْتَ بِالصَّلاَةِ فَارْفَعْ صَوْتَكَ بِالنِّدَاءِ فَإِنَّهُ
لاَ يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ الْمُؤَذِّنِ جِنٌّ وَلاَ إِنْسٌ وَلاَ شَىْءٌ إِلاَّ
شَهِدَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " . قَالَ أَبُو سَعِيدٍ سَمِعْتُهُ مِنْ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 5 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 5 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 151 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abu'z-Zinad from al-Araj from Abu Hurayra
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,
"When the call to prayer is made Shaytan retreats, passing wind, so that he will
not hear the adhan. When the adhan is completed he comes back, until, when the
iqama is said, he retreats again. When the iqama is completed, he comes back,
until he comes between a man and his self and says, 'Think of such and such,
think of such and such,' which he was not thinking about before, until the man
does not know how much he has prayed."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا نُودِيَ
لِلصَّلاَةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ لَهُ ضُرَاطٌ حَتَّى لاَ يَسْمَعَ النِّدَاءَ
فَإِذَا قُضِيَ النِّدَاءُ أَقْبَلَ حَتَّى إِذَا ثُوِّبَ بِالصَّلاَةِ أَدْبَرَ
حَتَّى إِذَا قُضِيَ التَّثْوِيبُ أَقْبَلَ حَتَّى يَخْطِرَ بَيْنَ الْمَرْءِ
وَنَفْسِهِ يَقُولُ اذْكُرْ كَذَا اذْكُرْ كَذَا لِمَا لَمْ يَكُنْ يَذْكُرُ حَتَّى
يَظَلَّ الرَّجُلُ إِنْ يَدْرِي كَمْ صَلَّى " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 6 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 6 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 152 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abu Hazim ibn Dinar that Sahl ibn Sad as-Saidi
said, "There are two times when the gates of heaven are opened, and few who make
supplication have it returned to them unanswered. They are at the timeof the
adhan, and in a rank of people fighting in the way of Allah."
Malik was asked whether the adhan on the day of jumua was called before the time
had come for the prayer and he said, "It is not called until after the sun has
passed the meridian."
Malik was asked about doubling the adhan and the iqama, and at what point people
had to stand when the iqama for the prayer was called. He said, "I have heard
nothing about the adhan and iqama except what I have seen people do. As for the
iqama, it is not doubled. That is what the people of knowledge in our region
continue to do. As for people standing up when the iqama for the prayer is
called, I have not heard of any definite point at which it is begun, and I
consider it rather to be according to people's (individual) capacity, for some
people are heavy and some are light, and they are not able to be as one man ."
Malik was asked about a gathering of people who wished to do the prescribed
prayer calling the iqama and not the adhan, and he said, "lt is enough for them.
The adhan is only obligatory in mosques where the prayer is said in
congregation."
Malik was asked about the muadhdhin saying "Peace be upon you" to the imam and
calling him to the prayer, and he was asked who was the first person to whom
such a greeting was made. He replied, "I have not heard that this greeting
occurred in the first community."
Yahya said that Malik was asked whether a muadhdhin who called the people to
prayer and then waited to see if anyone would come and no one did, so he said
the iqama and did the prayer by himself and then people came after he had
finished, should repeat the prayer with them. Malik said, "He does not repeat
the prayer, and whoever comes after he has finished should do the prayer by
himself."
Yahya said that Malik was asked about a muadhdhin who called the adhan for a
group of people, did voluntary prayers, and then the group of people wanted to
do the prayer with some one else saying the iqama. He said, "There is no harm in
that. His iqama or somebody else's are the same."
Yahya said that Malik said, "The subh prayer is still called before dawn. As for
the other prayers, we believe that they should only be called after the time has
started."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ
سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّهُ قَالَ سَاعَتَانِ يُفْتَحُ لَهُمَا أَبْوَابُ
السَّمَاءِ وَقَلَّ دَاعٍ تُرَدُّ عَلَيْهِ دَعْوَتُهُ حَضْرَةُ النِّدَاءِ
لِلصَّلاَةِ وَالصَّفُّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 7 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 7 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 153 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik that he had heard that the muadhdhin came to Umar
ibn al-Khattab to call him to the subh prayer and found him sleeping, so he
said, "Prayer is better than sleep," and Umar ordered him to put that in the
adhan for subh .
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ الْمُؤَذِّنَ، جَاءَ إِلَى
عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ يُؤْذِنُهُ لِصَلاَةِ الصُّبْحِ فَوَجَدَهُ نَائِمًا
فَقَالَ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ . فَأَمَرَهُ عُمَرُ أَنْ يَجْعَلَهَا
فِي نِدَاءِ الصُّبْحِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 8 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 8 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 154 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from his paternal uncle Abu Suhayl ibn Malik that
his uncle's father said, "I recognise nothing nowadays of what I saw the people
(i.e. the companions of the Messenger, may Allah bless him and grant him peace )
doing except the call to prayer."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ،
عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ مَا أَعْرِفُ شَيْئًا مِمَّا أَدْرَكْتُ عَلَيْهِ
النَّاسَ إِلاَّ النِّدَاءَ بِالصَّلاَةِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 9 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 9 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 155 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Umar heard the iqama while he
was in Baqi, so he increased his pace of walking to the mosque.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، سَمِعَ
الإِقَامَةَ، وَهُوَ بِالْبَقِيعِ فَأَسْرَعَ الْمَشْىَ إِلَى الْمَسْجِدِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 10 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 10 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 156 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar called the adhan
on a cold and windy night and included the phrase, "Do the prayer in shelter."
Then he said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
used to orderthe muadhdhin to say, 'Do the prayerin shelter' when it was a cold,
rainy night "
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ،
أَذَّنَ بِالصَّلاَةِ فِي لَيْلَةٍ ذَاتِ بَرْدٍ وَرِيحٍ فَقَالَ أَلاَ صَلُّوا فِي
الرِّحَالِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُ
الْمُؤَذِّنَ إِذَا كَانَتْ لَيْلَةٌ بَارِدَةٌ ذَاتُ مَطَرٍ يَقُولُ " أَلاَ
صَلُّوا فِي الرِّحَالِ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 11 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 11 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 157 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that on a journey Abdullah ibn Umar did
no more than the iqama, except for subh, when he called both the adhan and the
iqama. Abdullah ibn Umar used to say, "The adhan is for an imam whom people join
."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ
لاَ يَزِيدُ عَلَى الإِقَامَةِ فِي السَّفَرِ إِلاَّ فِي الصُّبْحِ فَإِنَّهُ كَانَ
يُنَادِي فِيهَا وَيُقِيمُ وَكَانَ يَقُولُ إِنَّمَا الأَذَانُ لِلإِمَامِ الَّذِي
يَجْتَمِعُ النَّاسُ إِلَيْهِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 12 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 12 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 158 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his father said to him,
"When you are on a journey you can, if you wish, call the adhan and the iqama,
or, if you wish, the iqama and not the adhan."
Yahya said that he heard Malik say, "There is no harm in a man calling the adhan
while riding."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَنَّ أَبَاهُ،
قَالَ لَهُ إِذَا كُنْتَ فِي سَفَرٍ فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تُؤَذِّنَ وَتُقِيمَ
فَعَلْتَ وَإِنْ شِئْتَ فَأَقِمْ وَلاَ تُؤَذِّنْ . قَالَ يَحْيَى سَمِعْتُ
مَالِكًا يَقُولُ لاَ بَأْسَ أَنْ يُؤَذِّنَ الرَّجُلُ وَهُوَ رَاكِبٌ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 13 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 13 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 159 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Said ibn al-Musayyab
used to say, "Whoever prays on waterless, desolate land - an angel prays on his
right and an angel prays on his left. When he calls both the adhan and the iqama
for the prayer, or calls out the iqama, angels like mountains pray behind him."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ
الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مَنْ صَلَّى بِأَرْضِ فَلاَةٍ صَلَّى عَنْ
يَمِينِهِ مَلَكٌ وَعَنْ شِمَالِهِ مَلَكٌ فَإِذَا أَذَّنَ وَأَقَامَ الصَّلاَةَ
أَوْ أَقَامَ صَلَّى وَرَاءَهُ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ أَمْثَالُ الْجِبَالِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 14 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 14 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 160 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Dinar from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Bilal
calls the adhan whilst it is still night so eat and drink until Ibn Umm Maktum
calls the adhan."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ
بِلاَلاً يُنَادِي بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُنَادِيَ ابْنُ أُمِّ
مَكْتُومٍ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 15 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 15 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 161 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Salim ibn Abdullah that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Bilal calls
the adhan in the night, so eat and drink until Ibn Umm Maktum calls the adhan."
Ibn Umm Maktum was a blind man who did not call the adhan until someone said to
him, "The morning has come. The morning has come."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ بِلاَلاً يُنَادِي
بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُنَادِيَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ " .
قَالَ وَكَانَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ رَجُلاً أَعْمَى لاَ يُنَادِي حَتَّى يُقَالَ
لَهُ أَصْبَحْتَ أَصْبَحْتَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 16 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 16 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 162 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Salim ibn Abdullah from
Abdullah ibn Umar that the Messengerof Allah, may Allah bless him and grant him
peace, used to raise his hands to the level of his shoulders when he began the
prayer and when he raised his head from the ruku he raised them in the same way,
saying, "Allah hears whoever praises him, our Lord and praise belongs to You."
He did not raise them in the sujud.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ
وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَهُمَا كَذَلِكَ أَيْضًا وَقَالَ
" سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ " . وَكَانَ لاَ
يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي السُّجُودِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 17 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 17 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 163 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab that AIi ibn Husayn ibn Ali ibn
Abi Talib said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, used to say, 'Allah is greater' whenever he lowered himself and raised
himself, and he continued to pray like that until he met Al lah ."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يُكَبِّرُ فِي الصَّلاَةِ كُلَّمَا خَفَضَ وَرَفَعَ فَلَمْ تَزَلْ تِلْكَ
صَلاَتَهُ حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 18 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 18 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 164 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Sa'id from Sulayman ibn Yasar that
the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, used to raise
his hands in the prayer.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ
يَسَارٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي
الصَّلاَةِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 19 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 19 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 165 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Abu Salama ibn Abdar-Rahman
ibn Awf that Abu Hurayra used to lead them in prayer and would say "Allah is
greater" whenever he lowered himself and raised himself. When he had finished he
would say, "By Allah, I am the person whose prayer most resembles the prayer of
the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، كَانَ يُصَلِّي لَهُمْ
فَيُكَبِّرُ كُلَّمَا خَفَضَ وَرَفَعَ فَإِذَا انْصَرَفَ قَالَ وَاللَّهِ إِنِّي
لأَشْبَهُكُمْ بِصَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 20 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 20 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 166 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Salim ibn Abdullah that
Abdullah ibn Umar used to say "Allah is greater" in the prayer whenever he
lowered himself and raised himself.
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to raise
his hands to the level of his shoulders when he began the prayer and when he
raised his head from the ruku he would raise them less than that.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ يُكَبِّرُ فِي الصَّلاَةِ كُلَّمَا خَفَضَ
وَرَفَعَ . وَحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ
عُمَرَ، كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ
وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَهُمَا دُونَ ذَلِكَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 21 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 21 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 167 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abu Nuaym Wahb ibn Kaysan that Jabir ibn
Abdullah used to teach them the takbir in the prayer. Abu Nuaym said, "He used
to tell us to say 'Allah is greater' whenever we lowered or raised ourselves."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ كَانَ يُعَلِّمُهُمُ التَّكْبِيرَ فِي
الصَّلاَةِ . قَالَ فَكَانَ يَأْمُرُنَا أَنْ نُكَبِّرَ كُلَّمَا خَفَضْنَا
وَرَفَعْنَا .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 22 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 22 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 169 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik that Ibn Shihab used to say, "When a man catches
the raka he says, 'Allah is greater' once, and that takbir is enough for him."
Malik added, "That is if he intended to begin the prayer by that takbir "
Malik was asked about a man who began with the imam but forgot the opening
takbir and the takbir of the ruku until he had done one raka. Then he remembered
that he had not said the takbir at the opening nor in the ruku,so he said the
takbir in the second raka. He said, "I prefer that he start his prayer again,
but if he forgets the opening takbir with the imam and says the takbir in the
first ruku, I consider that enough for him if he intends by it the opening
takbir."
Malik said, about some one who prayed by himself and forgot the opening takbir,
"He begins his prayer afresh ."
Malik said, about an imam who forgot the opening takbir until he had finished
his prayer, "I think that he should do the prayer again, and those behind him,
even if they have said the takbir."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا
أَدْرَكَ الرَّجُلُ الرَّكْعَةَ فَكَبَّرَ تَكْبِيرَةً وَاحِدَةً أَجْزَأَتْ عَنْهُ
تِلْكَ التَّكْبِيرَةُ . قَالَ مَالِكٌ وَذَلِكَ إِذَا نَوَى بِتِلْكَ
التَّكْبِيرَةِ افْتِتَاحَ الصَّلاَةِ . وَسُئِلَ مَالِكٌ عَنْ رَجُلٍ دَخَلَ مَعَ
الإِمَامِ فَنَسِيَ تَكْبِيرَةَ الاِفْتِتَاحِ وَتَكْبِيرَةَ الرُّكُوعِ حَتَّى
صَلَّى رَكْعَةً ثُمَّ ذَكَرَ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ كَبَّرَ تَكْبِيرَةَ
الاِفْتِتَاحِ وَلاَ عِنْدَ الرُّكُوعِ وَكَبَّرَ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ
قَالَ يَبْتَدِئُ صَلاَتَهُ أَحَبُّ إِلَىَّ وَلَوْ سَهَا مَعَ الإِمَامِ عَنْ
تَكْبِيرَةِ الاِفْتِتَاحِ وَكَبَّرَ فِي الرُّكُوعِ الأَوَّلِ رَأَيْتُ ذَلِكَ
مُجْزِيًا عَنْهُ إِذَا نَوَى بِهَا تَكْبِيرَةَ الاِفْتِتَاحِ . قَالَ مَالِكٌ
فِي الَّذِي يُصَلِّي لِنَفْسِهِ فَنَسِيَ تَكْبِيرَةَ الاِفْتِتَاحِ إِنَّهُ
يَسْتَأْنِفُ صَلاَتَهُ . وَقَالَ مَالِكٌ فِي إِمَامٍ يَنْسَى تَكْبِيرَةَ
الاِفْتِتَاحِ حَتَّى يَفْرُغَ مِنْ صَلاَتِهِ قَالَ أَرَى أَنْ يُعِيدَ وَيُعِيدُ
مَنْ خَلْفَهُ الصَّلاَةَ وَإِنْ كَانَ مَنْ خَلْفَهُ قَدْ كَبَّرُوا فَإِنَّهُمْ
يُعِيدُونَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 23 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 23 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 170 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Muhammad ibn Jubayr ibn
Mutim that his father said, "I heard the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, recite at-Tur (Sura 52) in the maghrib prayer."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَرَأَ بِالطُّورِ فِي الْمَغْرِبِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 24 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 24 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 171 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Ubaydullah ibn Abdullah ibn
Utba ibn Masud from Abdullah ibn Abbas that Umm al- Fadl bint al-Harith heard
him reciting al Mursalat (sura 77) and she said to him, "My son, you have
reminded me by reciting this sura that it was what I last heard the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, recite in the maghrib prayer."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ
أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ، سَمِعَتْهُ وَهُوَ، يَقْرَأُ {وَالْمُرْسَلاَتِ
عُرْفًا} فَقَالَتْ لَهُ يَا بُنَىَّ لَقَدْ ذَكَّرْتَنِي بِقِرَاءَتِكَ هَذِهِ
السُّورَةَ إِنَّهَا لآخِرُ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَقْرَأُ بِهَا فِي الْمَغْرِبِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 25 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 25 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 172 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
26 Yahya related to me from Malik from Abu Ubayd, the mawla of Sulayman ibn Abd
alMalik, from Ubada ibn Nusayy from Qays ibn al Harith that Abu Abdullah as-Sunabihi
said, "I arrived in Madina in the khalifate of Abu Bakr as-Siddiq, and I prayed
maghrib behind him. He recited the umm al Qur'an and two suras from the shorter
ones of the mufassal in the first two rakas. Then he stood up in the third and I
drew so near to him that my clothes were almost touching his clothes. I heard
him reciting the umm al-Qur'an and this ayat, 'Our Lord, do not make our hearts
go astray after You have guided us, and give us mercy from Your presence. Surely
You are the Giver. ' " (Sura 3 ayat 8)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، مَوْلَى سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ
الْمَلِكِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَىٍّ، عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي
عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ، قَالَ قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فِي خِلاَفَةِ أَبِي
بَكْرٍ الصِّدِّيقِ فَصَلَّيْتُ وَرَاءَهُ الْمَغْرِبَ فَقَرَأَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ
الأُولَيَيْنِ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ سُورَةٍ مِنْ قِصَارِ الْمُفَصَّلِ ثُمَّ
قَامَ فِي الثَّالِثَةِ فَدَنَوْتُ مِنْهُ حَتَّى إِنَّ ثِيَابِي لَتَكَادُ أَنْ
تَمَسَّ ثِيَابَهُ فَسَمِعْتُهُ قَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَبِهَذِهِ الآيَةِ {رَبَّنَا
لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً
إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ}.
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 26 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 26 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 173 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to recite
in all four rakas as when he prayed alone - in every raka the umm al-Qur'an and
another sura from the Qur'an. Sometimes he would recite two or three suras in
one raka in the obligatory prayer. Similarly, he recited the umm al-Qur'an and
two suras in the first two rakas of maghrib.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ
إِذَا صَلَّى وَحْدَهُ يَقْرَأُ فِي الأَرْبَعِ جَمِيعًا فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِأُمِّ
الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ وَكَانَ يَقْرَأُ أَحْيَانًا بِالسُّورَتَيْنِ
وَالثَّلاَثِ فِي الرَّكْعَةِ الْوَاحِدَةِ مِنْ صَلاَةِ الْفَرِيضَةِ وَيَقْرَأُ
فِي الرَّكْعَتَيْنِ مِنَ الْمَغْرِبِ كَذَلِكَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ
سُورَةٍ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 27 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 27 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 174 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Adi ibn Thabit al-Ansari
that al-Barra ibn Azib said, "I prayed isha with the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, and he recited at-Tin (Sura 95) in it."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ
الأَنْصَارِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّهُ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ فَقَرَأَ فِيهَا بِالتِّينِ
وَالزَّيْتُونِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 28 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 28 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 175 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi from Ibrahim ibn Abdullah ibn Hunayn
from hisfatherfromAliibnAbiTalibthattheMessengerof Allah, may Allah bless him
and grant him peace, forbade wearing the qassi (an Egyptian garment,
stripedwithsilk),wearing gold rings, and reciting the Qur'an in ruku.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَعَنْ تَخَتُّمِ
الذَّهَبِ وَعَنْ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ فِي الرُّكُوعِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 29 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 29 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 176 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Muhammad ibn Ibrahim ibn
al Harith at-Taymi from Abu Hazim at-Tammar from al Bayadi that the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, came out to the people while
they were praying and their voices were raised in the recitation. He said, "When
you pray you are talking confidentially to your Lord. So look to what you
confide to Him, and do not say the Qur'an out loud so that others hear it."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ التَّمَّارِ، عَنِ
الْبَيَاضِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ عَلَى النَّاسِ
وَهُمْ يُصَلُّونَ وَقَدْ عَلَتْ أَصْوَاتُهُمْ بِالْقِرَاءَةِ فَقَالَ " إِنَّ
الْمُصَلِّيَ يُنَاجِي رَبَّهُ فَلْيَنْظُرْ بِمَا يُنَاجِيهِ بِهِ وَلاَ يَجْهَرْ
بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ بِالْقُرْآنِ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 30 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 30 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 177 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Humayd at-Tawil that Anas ibn Malik said, "I
stood behind Abu Bakr and Umar and Uthman and none of them used to recite 'In
the name of Allah, the Merciful, the Compassionate' when they began the prayer."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،
أَنَّهُ قَالَ قُمْتُ وَرَاءَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ فَكُلُّهُمْ كَانَ
لاَ يَقْرَأُ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ } إِذَا افْتَتَحَ
الصَّلاَةَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 31 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 31 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 178 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from his paternal uncle Abu Suhayl ibn Malik that
his father said, "We heard the recitation of Umar ibn al-Khattab when we were at
the home of Abu Jahmin al-Balat." (Al-Balat was a place in Madina between the
mosque and the market.)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ،
أَنَّهُ قَالَ كُنَّا نَسْمَعُ قِرَاءَةَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عِنْدَ دَارِ
أَبِي جَهْمٍ بِالْبَلاَطِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 32 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 32 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 179 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that when Abdullah ibn Umar missed
anything of the prayer in which the imam recited out loud, he would stand up
when the imam had said the taslim and recite what he owed out loud to himself.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ
إِذَا فَاتَهُ شَىْءٌ مِنَ الصَّلاَةِ مَعَ الإِمَامِ فِيمَا جَهَرَ فِيهِ الإِمَامُ
بِالْقِرَاءَةِ أَنَّهُ إِذَا سَلَّمَ الإِمَامُ - قَامَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ
فَقَرَأَ لِنَفْسِهِ فِيمَا يَقْضِي وَجَهَرَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 33 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 33 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 180 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik that Yazid ibn Ruman said, "I used to pray next
to Nafi ibn Jubayr ibn Mutim and he would nudge me to prompt him while we were
praying."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ
أُصَلِّي إِلَى جَانِبِ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ فَيَغْمِزُنِي
فَأَفْتَحُ عَلَيْهِ وَنَحْنُ نُصَلِّي .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 34 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 34 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 181 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his father that Abu
Bakr as-Siddiq prayed subh and recited suratal-Baqara in the two rak'as.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ
أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ، صَلَّى الصُّبْحَ فَقَرَأَ فِيهَا سُورَةَ الْبَقَرَةِ
فِي الرَّكْعَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 35 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 35 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 182 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his father heard
Abdullah ibn Amir ibn Rabia say, "We prayed subh behind Umar ibn al-Khattab and
he recited suraYusuf (Sura 12) and surat al- Hajj (Sura 22) slowly." I (Hisham's
father) said, "By Allah, then it must have been his habit to get up at the crack
of dawn." He said, "Of course."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ
سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، يَقُولُ صَلَّيْنَا وَرَاءَ
عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ الصُّبْحَ فَقَرَأَ فِيهَا بِسُورَةِ يُوسُفَ وَسُورَةِ
الْحَجِّ قِرَاءَةً بَطِيئَةً فَقُلْتُ وَاللَّهِ إِذًا لَقَدْ كَانَ يَقُومُ حِينَ
يَطْلُعُ الْفَجْرُ . قَالَ أَجَلْ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 36 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 36 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 183 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said and Rabia ibn Abi Abd
arRahman from al-Qasim ibn Muhammad that al Furafisa ibn Umayral-Hanafi said, "I
only learnt Sura Yusuf (Sura 12) from the recitation of it by Uthman ibn Affan
in the subh prayer because of the great number of times he repeated it to us."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَرَبِيعَةَ بْنِ أَبِي
عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، أَنَّ الْفُرَافِصَةَ بْنَ
عُمَيْرٍ الْحَنَفِيَّ، قَالَ مَا أَخَذْتُ سُورَةَ يُوسُفَ إِلاَّ مِنْ قِرَاءَةِ
عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ إِيَّاهَا فِي الصُّبْحِ مِنْ كَثْرَةِ مَا كَانَ
يُرَدِّدُهَا لَنَا .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 37 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 37 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 184 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to recite
the first ten suras of the mufassal in the subh prayer, and on a journey he
would recite the ummal-Qur'an and a sura in every raka.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ
يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ فِي السَّفَرِ بِالْعَشْرِ السُّوَرِ الأُوَلِ مِنَ
الْمُفَصَّلِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 38 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 38 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 185 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from al-Ala ibn Abd ar-Rahman ibn Yaqub that Abu
Said, the mawla of Amir ibn Kuraz told him that the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, called toUbayy ibn Kab while he was
praying. When Ubayy had finished his prayer he joined the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, and the Messenger of Allah put his hand
upon his hand, and he was intending to leave by the door of the mosque, so the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "I hope that
you will not leave the mosque until you know a sura whose like Allah has
notsentdown in the Tawrah nor in the Injil nor in the Qur'an." Ubayysaid, "I
began to slow down my pace in the hope of that. Then I said, 'Messenger of
Allah, the sura you promised me!' He said, 'What do you recite when you begin
the prayer?' I recited the Fatiha (Sura 1 ) until I came to the end of it, and
the Messengerof Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'It is
this sura, and it is the "seven oft-repeated" and the Great Qur'an which I was
given.' "
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
يَعْقُوبَ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ، مَوْلَى عَامِرِ بْنِ كُرَيْزٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَادَى أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ وَهُوَ يُصَلِّي
فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلاَتِهِ لَحِقَهُ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يَدَهُ عَلَى يَدِهِ وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يَخْرُجَ مِنْ بَابِ الْمَسْجِدِ
فَقَالَ " إِنِّي لأَرْجُو أَنْ لاَ تَخْرُجَ مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى تَعْلَمَ
سُورَةً مَا أَنْزَلَ اللَّهُ فِي التَّوْرَاةِ وَلاَ فِي الإِنْجِيلِ وَلاَ فِي
الْقُرْآنِ مِثْلَهَا " . قَالَ أُبَىٌّ فَجَعَلْتُ أُبْطِئُ فِي الْمَشْىِ
رَجَاءَ ذَلِكَ ثُمَّ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ السُّورَةَ الَّتِي وَعَدْتَنِي
. قَالَ " كَيْفَ تَقْرَأُ إِذَا افْتَتَحْتَ الصَّلاَةَ " . قَالَ
فَقَرَأْتُ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} حَتَّى أَتَيْتُ عَلَى
آخِرِهَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هِيَ هَذِهِ
السُّورَةُ وَهِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُعْطِيتُ
" .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 39 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 39 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 186 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abu Nuaym Wahb ibn Kaysan that he heard
Jabir ibn Abdullah say, "Someone who prays a raka without reciting the umm al-Qur'an
in it has not done the prayer except behind an imam."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ أَنَّهُ
سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ مَنْ صَلَّى رَكْعَةً لَمْ يَقْرَأْ
فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَلَمْ يُصَلِّ إِلاَّ وَرَاءَ الإِمَامِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 40 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 40 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 187 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from al-Ala ibn Abd ar-Rahman ibn Ya'qub that he
heard Abu's-Sa'ib, the mawla of Hisham ibn Zuhra, say he had heard Abu Hurayra
say, "I heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
say, 'Whoever prays a prayer without reciting the umm al-Qur'an in it, his
prayer is aborted, it is aborted, it is aborted, incomplete.' So I said, 'Abu
Hurayra, sometimes I am behind the imam.'Hepulled my forearm and said, 'Recite
it to yourself, O Persian, for I heard the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, say that Allah the Blessed, the Exalted, said, "I have
divided the prayer into two halves between me and my slave. One half of it is
for Me and one half of it is for IVly slave, and My slave has what he asks." '
The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Recite."
The slave says, 'Praise be to AIIah, the Lord of theWorlds.' Allah the Blessed,
the Exalted, says, 'My slave has praised Me.' The slave says, 'The Merciful, the
Compassionate.' Allah says, 'My slave has spoken well of Me.' The slave says,
'Master of the Day of the Deen.' Allah says, 'My slave has glorified Me.' The
slave says, 'You alone we worship and You alone we askforhelp.'Allahsays,'This
ayat is between Me and My slave, and for My slave is what he asks. 'The slave
says, 'Guide us in the straight Path, the Path of those whom You have blessed,
not of those with whom You are angry, nor those who are in error. ' Allah says,
'These are for My slaves, and for my slave is what he asks . ' " ' "
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
يَعْقُوبَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا السَّائِبِ، مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ يَقُولُ
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَقُولُ " مَنْ صَلَّى صَلاَةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَهِيَ
خِدَاجٌ هِيَ خِدَاجٌ هِيَ خِدَاجٌ غَيْرُ تَمَامٍ " . قَالَ فَقُلْتُ يَا
أَبَا هُرَيْرَةَ إِنِّي أَحْيَانًا أَكُونُ وَرَاءَ الإِمَامِ قَالَ فَغَمَزَ
ذِرَاعِي ثُمَّ قَالَ اقْرَأْ بِهَا فِي نَفْسِكَ يَا فَارِسِيُّ فَإِنِّي سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " قَالَ اللَّهُ تَبَارَكَ
وَتَعَالَى قَسَمْتُ الصَّلاَةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ فَنِصْفُهَا
لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ " . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " اقْرَءُوا يَقُولُ الْعَبْدُ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ
الْعَالَمِينَ} يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى حَمِدَنِي عَبْدِي وَيَقُولُ
الْعَبْدُ {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} يَقُولُ اللَّهُ أَثْنَى عَلَىَّ عَبْدِي
وَيَقُولُ الْعَبْدُ {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} يَقُولُ اللَّهُ مَجَّدَنِي
عَبْدِي يَقُولُ الْعَبْدُ {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ} فَهَذِهِ
الآيَةُ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ يَقُولُ الْعَبْدُ {اهْدِنَا
الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ
الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ } فَهَؤُلاَءِ لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي
مَا سَأَلَ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 41 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 41 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 188 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his father used to
recite behind the imam when the imam did not recite aloud.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ
كَانَ يَقْرَأُ خَلْفَ الإِمَامِ فِيمَا لاَ يَجْهَرُ فِيهِ الإِمَامُ
بِالْقِرَاءَةِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 42 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 42 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 189 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said and from Rabia ibn Abi Abd ar
Rahman that al-Qasim ibn Muhammad used to recite behind the imam when the imam
did not recite aloud.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَعَنْ رَبِيعَةَ بْنِ
أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، كَانَ يَقْرَأُ خَلْفَ
الإِمَامِ فِيمَا لاَ يَجْهَرُ فِيهِ الإِمَامُ بِالْقِرَاءَةِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 43 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 43 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 190 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yazid ibn Ruman that Nafi ibn Jubayr ibn
Mutim used to recite behind the imam when hedid not recite aloud .
Malik said, "That is the most preferable to me of what I have heard about the
matter."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ
جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، كَانَ يَقْرَأُ خَلْفَ الإِمَامِ فِيمَا لاَ يَجْهَرُ فِيهِ
بِالْقِرَاءَةِ . قَالَ مَالِكٌ وَذَلِكَ أَحَبُّ مَا سَمِعْتُ إِلَىَّ فِي ذَلِكَ
.
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 44 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 44 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 191 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar, when asked if
anyone should recite behind an imam, said, "When you pray behind an imam then
the recitation of the imam is enough for you and when you pray on your own you
must recite." Nafi added, "Abdullah ibn 'Umar used not to recite behind the
imam."
Yahya said that he heard Malik say, "The position with us is that aman recites
behind the imam when the imam does not recite aloud and he refrains from
reciting when the imam recites aloud."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ،
كَانَ إِذَا سُئِلَ هَلْ يَقْرَأُ أَحَدٌ خَلْفَ الإِمَامِ قَالَ إِذَا صَلَّى
أَحَدُكُمْ خَلْفَ الإِمَامِ فَحَسْبُهُ قِرَاءَةُ الإِمَامِ وَإِذَا صَلَّى
وَحْدَهُ فَلْيَقْرَأْ . قَالَ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ لاَ يَقْرَأُ
خَلْفَ الإِمَامِ . قَالَ يَحْيَى سَمِعْتُ مَالِكًا يَقُولُ الأَمْرُ عِنْدَنَا
أَنْ يَقْرَأَ الرَّجُلُ وَرَاءَ الإِمَامِ فِيمَا لاَ يَجْهَرُ فِيهِ الإِمَامُ
بِالْقِرَاءَةِ وَيَتْرُكُ الْقِرَاءَةَ فِيمَا يَجْهَرُ فِيهِ الإِمَامُ
بِالْقِرَاءَةِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 45 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 45 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 192 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Ibn Ukayma al-Laythi from
Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, finished a prayer in which he had recited aloud and asked, "Did any of
you recite with me just now?" One man said, "Yes, I did, Messenger of Allah."
The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "I was
saying to myself, 'Why am I distracted from the Qur'an?' " When the people heard
the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say that, they
refrained from reciting with the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, when he recited aloud.
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ أُكَيْمَةَ
اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
انْصَرَفَ مِنْ صَلاَةٍ جَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَقَالَ " هَلْ قَرَأَ
مَعِي مِنْكُمْ أَحَدٌ آنِفًا " . فَقَالَ رَجُلٌ نَعَمْ أَنَا يَا رَسُولَ
اللَّهِ . قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي أَقُولُ
مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ " . فَانْتَهَى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيمَا جَهَرَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم بِالْقِرَاءَةِ حِينَ سَمِعُوا ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 46 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 46 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 193 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab that Sa'id ibn al- Musayyab and
Abu Salama ibn Abd ar-Rahman told him from Abu Hurayra that the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "When the imam says 'Amin',
say 'Amin', for the one whose 'Amin' coincides with the 'Amin' of the angels -
his previous wrong actions are forgiven him."
Ibn Shihab said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, used to say 'Aameen' (extending it)."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ
الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهُمَا أَخْبَرَاهُ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا
أَمَّنَ الإِمَامُ فَأَمِّنُوا فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ
الْمَلاَئِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " . قَالَ ابْنُ
شِهَابٍ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ آمِينَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 47 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 47 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 194 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Sumayy, the mawla of Abu Bakr, from Abu
Salih as Samman, from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, said, "When the imam has said, 'not of those with whom
You are angry nor of those who are in error,' say 'Amin', for the previous wrong
actions of the one whose utterance coincides with that of the angels, are
forgiven him."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ
السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
قَالَ " إِذَا قَالَ الإِمَامُ {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ
الضَّالِّينَ} فَقُولُوا آمِينَ فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ
الْمَلاَئِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 48 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 48 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 195 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abu'z Zinad from al-Araj from Abu Hurayra
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,
"When one of you says 'Amin' and the angels in the sky say 'Amin' so that one
coincides with the other, his previous wrong actions are forgiven him."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا قَالَ
أَحَدُكُمْ آمِينَ وَقَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ فِي السَّمَاءِ آمِينَ فَوَافَقَتْ
إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 49 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 49 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 196 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Sumayy, the mawla of Abu Bakr, from Abu
Salih as-Samman from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, said, "When the imam says, 'Allah hears whoever praises
Him,' say 'O Allah! Our Lord, praise be toYou, 'for the previous wrong actions
done by the one whose utterance coincides with that of the angels are forgiven."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ
السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
قَالَ " إِذَا قَالَ الإِمَامُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا
اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ
الْمَلاَئِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 50 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 50 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 197 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Muslim ibn Abi Maryam that AIi ibn Abd
ar-Rahman al-Muawi said, "Abdullah ibn Umar saw me playing with some small
pebbles in the prayer. When I finished he forbade me, saying, 'Do as the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, did.' I said, 'What
did the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, do?' He
said, 'When he sat in the prayer, he placed his right hand on his right thigh
and he closed his fist and pointed his index finger, and he placed his left hand
on his left thigh. That is what he used to do.' "
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَلِيِّ
بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُعَاوِيِّ، أَنَّهُ قَالَ رَآنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
عُمَرَ وَأَنَا أَعْبَثُ بِالْحَصْبَاءِ فِي الصَّلاَةِ فَلَمَّا انْصَرَفْتُ
نَهَانِي وَقَالَ اصْنَعْ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ
. فَقُلْتُ وَكَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ قَالَ
كَانَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلاَةِ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ
الْيُمْنَى وَقَبَضَ أَصَابِعَهُ كُلَّهَا وَأَشَارَ بِأَصْبُعِهِ الَّتِي تَلِي
الإِبْهَامَ وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى وَقَالَ
هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 51 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 51 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 198 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Dinar that he had seen Abdullah
ibn Umar with a man praying at his side. When the man sat in the fourth raka,
heput both feet to one side and crossed them. When Abdullah finished, he
disapproved of that to him, and the man protested, "But you do the same."
Abdullah ibn Umar said, "I am ill."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، وَصَلَّى، إِلَى جَنْبِهِ رَجُلٌ فَلَمَّا جَلَسَ
الرَّجُلُ فِي أَرْبَعٍ تَرَبَّعَ وَثَنَى رِجْلَيْهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ عَبْدُ
اللَّهِ عَابَ ذَلِكَ عَلَيْهِ فَقَالَ الرَّجُلُ فَإِنَّكَ تَفْعَلُ ذَلِكَ .
فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فَإِنِّي أَشْتَكِي .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 52 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 52 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 199 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Sadaqa ibn Yasar that al- Mughira ibn Hakim
saw Abdullah ibn Umar sit back from the two sajdas of the prayer onto the top of
his feet. When he had finished, al- Mughira mentioned it to him, and Abdullah
ibn Umar explained, "It is not a sunna of the prayer. I do it because I am ill."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ
حَكِيمٍ، أَنَّهُ رَأَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَرْجِعُ فِي سَجْدَتَيْنِ فِي
الصَّلاَةِ عَلَى صُدُورِ قَدَمَيْهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ ذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ
إِنَّهَا لَيْسَتْ سُنَّةَ الصَّلاَةِ وَإِنَّمَا أَفْعَلُ هَذَا مِنْ أَجْلِ
أَنِّي أَشْتَكِي .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 53 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 53 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 200 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abd ar-Rahman ibn al-Qasim that Abdullah ibn
Umar told him that he used to see Abdullah ibn Umar cross his legs in the
sitting position of the prayer.He said, "So I did the same, and I was young at
the time. Abdullah ibn Umar forbade me and said, 'The sunna of the prayer is
that you keep your right foot vertical and lay your left foot down.' I said to
him, 'But you do the same (as I did).' He said, 'My feet do not support me.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، كَانَ يَرَى
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَتَرَبَّعُ فِي الصَّلاَةِ إِذَا جَلَسَ قَالَ
فَفَعَلْتُهُ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ حَدِيثُ السِّنِّ فَنَهَانِي عَبْدُ اللَّهِ
وَقَالَ إِنَّمَا سُنَّةُ الصَّلاَةِ أَنْ تَنْصِبَ رِجْلَكَ الْيُمْنَى وَتَثْنِيَ
رِجْلَكَ الْيُسْرَى . فَقُلْتُ لَهُ فَإِنَّكَ تَفْعَلُ ذَلِكَ . فَقَالَ إِنَّ
رِجْلَىَّ لاَ تَحْمِلاَنِّي .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 54 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 54 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 201 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that al-Qasim ibn Muhammad
showed them how to sit in the tashahhud, and he kept his right foot vertical and
laid his left foot down, and sat on his left haunch not on his foot. Then he
said, "Abdullah ibn Abdullah ibn Umar saw me doing this and related to me that
his father used to do the same thing."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ الْقَاسِمَ
بْنَ مُحَمَّدٍ، أَرَاهُمُ الْجُلُوسَ فِي التَّشَهُّدِ فَنَصَبَ رِجْلَهُ
الْيُمْنَى وَثَنَى رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَجَلَسَ عَلَى وَرِكِهِ الأَيْسَرِ وَلَمْ
يَجْلِسْ عَلَى قَدَمِهِ ثُمَّ قَالَ أَرَانِي هَذَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَحَدَّثَنِي أَنَّ أَبَاهُ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 55 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 55 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 202 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Urwa ibn az- Zubayr from Abd
ar-Rahman ibn Abd al-Qari that he heard Umar ibn al- Khattab say, while he was
teaching people the tashahhud from the mimbar, "Say, Greetings belong to Allah.
Pure actions belong to Allah. Good words and prayers belong to Allah. Peace on
you, Prophet, and the mercy of Allah and His blessings. Peace be upon us and on
the slaves of Allah who are salihun. I testify that there is no god except
Allah. And I testify that Muhammad is His slave and His messenger."
'At-tahiyatu lillah, az-zakiyatu lillah, at-tayibatu wa's-salawatu lillah. As-salamu
alayka ayyuha'nnabiyyu wa rahmatu'llahi wa barakatuhu. As-salamu alayna wa ala
ibadi'llahi s-salihin. Ash-hadu an la ilaha illa 'llah wa ash-hadu anna
Muhammadan abduhu wa rasuluh."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ
الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يُعَلِّمُ النَّاسَ التَّشَهُّدَ
يَقُولُ قُولُوا التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ الزَّاكِيَاتُ لِلَّهِ الطَّيِّبَاتُ
الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ
وَبَرَكَاتُهُ السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ
أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
.
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 56 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 56 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 203 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say the
tashahhud saying, "In the name of Allah. Greetings belong to Allah. Prayers
belong to Allah. Pure actions belong to Allah. Peace be on the Prophet and the
mercy of Allah and His blessings. Peace be on us and on the slaves of Allah who
are salihun. I testify that there is no god except Allah. I testify that
Muhammad is the Messenger of Allah."
"Bismillah, at-tahiyatu lillah, as-salawatu lillah, az-zakiyatu lillah. As-salamu
ala'n-nabiyyi wa rahmatullahi wa barakatuhu. As-salamu alayna wa ala
ibadi'llahi's-salihin. Shahidtu an la ilaha illallah. Shahidtu anna
Muhammadu'r-rasulu'llah."
He used to say this after the first two rakas and he would make supplication
with whatever seemed fit to him when the tashahhud was completed. When he sat at
the end of the prayer, he did the tashahhud in a similar manner, except that
after the tashahhud he made supplication with whatever seemed fit to him. When
he had completed the tashahhud and intended to say the taslim, he said, "Peace
be on the Prophet and His mercy and blessings. Peace be upon us and on the
slaves of Allah who are salihun."
"As- salamu ala'n-nabiyyi wa rahmatu'llahi wa barakatuhu. As-salamu alayna wa
ala ibadi'llahi'ssalihin ."
He then said, "Peace be upon you" to his right, and would return the greeting to
the imam, and if anyone said "Peace be upon you" from his left he would return
the greeting to him.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ
يَتَشَهَّدُ فَيَقُولُ بِاسْمِ اللَّهِ التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ
الزَّاكِيَاتُ لِلَّهِ السَّلاَمُ عَلَى النَّبِيِّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ
وَبَرَكَاتُهُ السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ شَهِدْتُ
أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ شَهِدْتُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ .
يَقُولُ هَذَا فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ وَيَدْعُو إِذَا قَضَى تَشَهُّدَهُ
بِمَا بَدَا لَهُ فَإِذَا جَلَسَ فِي آخِرِ صَلاَتِهِ تَشَهَّدَ كَذَلِكَ أَيْضًا
إِلاَّ أَنَّهُ يُقَدِّمُ التَّشَهُّدَ ثُمَّ يَدْعُو بِمَا بَدَا لَهُ فَإِذَا
قَضَى تَشَهُّدَهُ وَأَرَادَ أَنْ يُسَلِّمَ قَالَ السَّلاَمُ عَلَى النَّبِيِّ
وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ . السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ
الصَّالِحِينَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ عَنْ يَمِينِهِ ثُمَّ يَرُدُّ عَلَى الإِمَامِ
فَإِنْ سَلَّمَ عَلَيْهِ أَحَدٌ عَنْ يَسَارِهِ رَدَّ عَلَيْهِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 57 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 57 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 204 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abd ar-Rahman ibn al-Qasim from his father
that A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace,
used to say in the tashahhud, "Greetings, good words, prayers, pure actions
belong to Allah. I testify that there is no god except Allah, alone without
partner, and that Muhammad is His slave and His Messenger. Peace be on you,
Prophet, and the mercy of Allah and His blessings. Peace be on us and on the
slaves of Allah who are salihun. Peace be upon you."
"At-tahiyatu, at- tayibatu, as-salawatu, az-zakiyatu lillah. Ash-hadu an la
ilaha illa'llah, wahdahu la sharika lah wa anna Muhammadan abduhu wa rasuluhu.
As-salamu alayka ayyuha-n-nabiyyu wa rahmatu-llahi wa barakatuhu. As-salamu
alayna wa ala ibadi-llahi's-salihin. As-salamu alaykum."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ
إِذَا تَشَهَّدَتِ التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الصَّلَوَاتُ الزَّاكِيَاتُ لِلَّهِ
أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ
مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ . السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ
وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ . السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ
الصَّالِحِينَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 58 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 58 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 205 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said al-Ansari that al-Qasim ibn
Muhammad ibn Muhammad told him that A'isha, the wife of the prophet, may Allah
bless him and grant him peace, used to say in the tashahhud, "Greetings, good
words, prayers, pure actions belong to Allah. I testify that there is no god
except Allah, alone without partner, and I testify that Muhammad is the slave of
Allah and His Messenger. Peace be upon you, Prophet, and the mercy of Allah and
His blessings. Peace be upon us and on the slaves of Allah who are salihun .
Peace be upon you . "
"At-tahiyatu, at-tayibatu, as- salawatu, az-zakiyatu lillah. Ash-hadu an la
ilaha illa'llah, wahdahu la sharika llah wa ash-hadu anna Muhammadan abduhu wa
rasuluhu. As- salamu alayka ayyuha-n-nabiyyu wa rahmatu-llahi wa barakatuhu. As-
salamu alayna wa ala ibadi-llahi's-salihin. As-salamu alaykum."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنِ
الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم كَانَتْ تَقُولُ إِذَا تَشَهَّدَتِ التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ
الصَّلَوَاتُ الزَّاكِيَاتُ لِلَّهِ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ
وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ
.
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 59 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 59 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 206 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik that he asked Ibn Shihab and Nafi, the mawla of
Ibn Umar, whether a man who joined an imam who had already done a raka should
say the tashahhud with the imam in the second and fourth rakas, even though
these were odd for him? They said, "He should say tashahhud with him."
Malik said, "That is the position with us."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ شِهَابٍ وَنَافِعًا مَوْلَى ابْنِ
عُمَرَ عَنْ رَجُلٍ، دَخَلَ مَعَ الإِمَامِ فِي الصَّلاَةِ وَقَدْ سَبَقَهُ
الإِمَامُ بِرَكْعَةٍ أَيَتَشَهَّدُ مَعَهُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ وَالأَرْبَعِ وَإِنْ
كَانَ ذَلِكَ لَهُ وِتْرًا فَقَالاَ لِيَتَشَهَّدْ مَعَهُ . قَالَ مَالِكٌ وَهُوَ
الأَمْرُ عِنْدَنَا .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 60 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 60 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 207 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Muhammad ibn Amr ibn AIqama from Malik ibn
Abdullah as-Sadi that Abu Hurayra said, "The one who raises his head and lowers
it before the imam - his forelock is in the hand of a shaytan."
Malik said, concerning someone who forgot and raised his head before the imam in
ruku or sujud, "The sunna of that is to return to bowing or prostrating and not
to wait for the imam to come up. What he has done is a mistake, because the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'The imam is
appointed to be followed as a leader, so do not oppose him.' Abu Hurayra said,
'The one who raises his head and lowers it before the imam - his forelock is in
the hand of a shaytan.' "
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَلْقَمَةَ،
عَنْ مَلِيحِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ السَّعْدِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ
قَالَ الَّذِي يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَخْفِضُهُ قَبْلَ الإِمَامِ فَإِنَّمَا
نَاصِيَتُهُ بِيَدِ شَيْطَانٍ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 61 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 61 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 208 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ayyub ibn Abi Tamima as- Sakhtayani from
Muhammad ibn Sirin from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, finished the prayer after two rakas and Dhu'l-Yadayn
said to him, "Has the prayer been shortened or have you forgotten, Messenger of
Allah?" The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,
"Has Dhu'l-Yadayn spoken the truth?" The people said, "Yes," and the Messenger
of Allah, may Allah bless him and grant him peace, stood and prayed the other
two rakas and then said, "Peace be upon you." Then he said, "Allah is greater"
and went into a sadja as long as his usual prostrations or longer. Then he came
up and said, "Allah is greater" and went into a sajda as long as his usual
prostrations or longer and then came up.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ
السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْصَرَفَ مِنَ اثْنَتَيْنِ فَقَالَ لَهُ ذُو
الْيَدَيْنِ أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ أَمْ نَسِيتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ " . فَقَالَ
النَّاسُ نَعَمْ . فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى
رَكْعَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ كَبَّرَ فَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ
أَوْ أَطْوَلَ ثُمَّ رَفَعَ ثُمَّ كَبَّرَ فَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ
ثُمَّ رَفَعَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 62 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 62 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 209 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Da'ud ibn al-Husayn that Abu Sufyan, the
mawla of Ibn Abi Ahmad, said that he heard Abu Hurayra say, "The Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, prayed asr and said the taslim
after two rakas. Dhu'l-Yadayn stood up and said, 'Has the prayer been shortened,
Messenger of Allah, or have you forgotten?' The Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, stood up and completed what remained of the
prayer, and then, remaining sitting after saying the taslim, he made two
prostrations."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ،
مَوْلَى ابْنِ أَبِي أَحْمَدَ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ
صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْعَصْرِ فَسَلَّمَ فِي
رَكْعَتَيْنِ فَقَامَ ذُو الْيَدَيْنِ فَقَالَ أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ
اللَّهِ أَمْ نَسِيتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُّ ذَلِكَ
لَمْ يَكُنْ " . فَقَالَ قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ .
فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " أَصَدَقَ
ذُو الْيَدَيْنِ " . فَقَالُوا نَعَمْ . فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فَأَتَمَّ مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلاَةِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ
التَّسْلِيمِ وَهُوَ جَالِسٌ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 63 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 63 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 210 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab that Abu Bakr ibn Sulayman ibn
Abi Hathma said, "I have heard that the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, prayed two rakas of one of the two day-ti me prayers, dhuhr
or asr, and said the taslim after two rakas. Dhu'sh-Shamalayn said to him, 'Has
the prayer been shortened, Messenger of Allah, or have you forgotten?' The
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'The prayer
has not been shortened and I have not forgotten.' Dhu'shShamalayn said, 'It was
certainly one of those, Messenger of Allah.' The Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, approached the people and said, 'Has Dh
u'sh-Shamalayn spoken the truth?' They said, 'Yes, Messenger of Allah,' and the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, completed what
remained of the prayer, and then said, 'Peace be upon you.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ
بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، قَالَ بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ مِنْ إِحْدَى صَلاَتَىِ النَّهَارِ - الظُّهْرِ أَوِ الْعَصْرِ
- فَسَلَّمَ مِنَ اثْنَتَيْنِ فَقَالَ لَهُ ذُو الشِّمَالَيْنِ أَقَصُرَتِ
الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْ نَسِيتَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم " مَا قَصُرَتِ الصَّلاَةُ وَمَا نَسِيتُ " . فَقَالَ ذُو
الشِّمَالَيْنِ قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَقْبَلَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " أَصَدَقَ ذُو
الْيَدَيْنِ " . فَقَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَتَمَّ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلاَةِ ثُمَّ سَلَّمَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 64 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 64 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 211 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Said ibn al- Musayyab, and
from Abu Salama ibn Abd ar-Rahman, the same as that.
Malik said, "Every forgetfulness which decreases from the prayer, prostrations
for it come before the greeting, and every forgetfulness which is an addition to
the prayer, prostrations for it come after the greeting."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ،
وَعَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مِثْلَ ذَلِكَ . قَالَ مَالِكٌ
كُلُّ سَهْوٍ كَانَ نُقْصَانًا مِنَ الصَّلاَةِ فَإِنَّ سُجُودَهُ قَبْلَ السَّلاَمِ
وَكُلُّ سَهْوٍ كَانَ زِيَادَةً فِي الصَّلاَةِ فَإِنَّ سُجُودَهُ بَعْدَ السَّلاَمِ
.
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 65 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 65 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 212 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn Yasar that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "If you are
uncertain in the prayer and do not know whether you have prayed three or four
rakas, then pray a raka and make two prostrations from the sitting position
before the taslim. If the raka that you prayed was the fifth, then you make it
even by these two sajdas, and if it was the fourth, then the two prostrations
spite Shaytan."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ
يَسَارٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا شَكَّ
أَحَدُكُمْ فِي صَلاَتِهِ فَلَمْ يَدْرِ كَمْ صَلَّى أَثَلاَثًا أَمْ أَرْبَعًا
فَلْيُصَلِّي رَكْعَةً وَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ قَبْلَ
التَّسْلِيمِ فَإِنْ كَانَتِ الرَّكْعَةُ الَّتِي صَلَّى خَامِسَةً شَفَعَهَا
بِهَاتَيْنِ السَّجْدَتَيْنِ وَإِنْ كَانَتْ رَابِعَةً فَالسَّجْدَتَانِ تَرْغِيمٌ
لِلشَّيْطَانِ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 66 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 66 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 213 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Umar ibn Muhammad ibn Zayd from Salim ibn
Abdullah that Abdullah ibn Umar used to say, "If you are uncertain in the
prayer, estimate what you think you have forgotten of the prayer and repeat it,
then do the two sajdas of forgetfulness from the sitting position."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَالِمِ
بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ يَقُولُ إِذَا شَكَّ
أَحَدُكُمْ فِي صَلاَتِهِ فَلْيَتَوَخَّ الَّذِي يَظُنُّ أَنَّهُ نَسِيَ مِنْ
صَلاَتِهِ فَلْيُصَلِّهِ ثُمَّ لِيَسْجُدْ سَجْدَتَىِ السَّهْوِ وَهُوَ جَالِسٌ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 67 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 67 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 214 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Afif ibn Amr as-Sahmi that Ata ibn Yasar
said, "I asked Abdullah ibn Amr ibn al-As and Kab al Ahbar about someone who was
uncertain in his prayer, and did not know whether he had prayed three or four
rakas. Both of them said, 'He should pray another raka and then do two sajdas
from the sitting position.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَفِيفِ بْنِ عَمْرٍو السَّهْمِيِّ، عَنْ عَطَاءِ
بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ
وَكَعْبَ الأَحْبَارِ عَنِ الَّذِي، يَشُكُّ فِي صَلاَتِهِ فَلاَ يَدْرِي كَمْ
صَلَّى أَثَلاَثًا أَمْ أَرْبَعًا فَكِلاَهُمَا قَالَ لِيُصَلِّي رَكْعَةً أُخْرَى
ثُمَّ لِيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 68 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 68 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 215 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar, when questioned
about forgetfulness in the prayer, said, "If you think that you have forgotten
part of the prayer, then pray it."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ
إِذَا سُئِلَ عَنِ النِّسْيَانِ، فِي الصَّلاَةِ قَالَ لِيَتَوَخَّ أَحَدُكُمُ
الَّذِي يَظُنُّ أَنَّهُ نَسِيَ مِنْ صَلاَتِهِ فَلْيُصَلِّهِ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 69 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 69 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 216 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from al-Araj that Abdullah ibn
Buhayna said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
prayed two rakas with us and then stood without sitting and the people stood
with him. When he had finished the prayerand we had seen him say the taslim, he
said 'Allah is greater' and did two sajdas from the sitting position and then
said the taslim again."
Original Version of The Hadith reported
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ، أَنَّهُ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَامَ فَلَمْ يَجْلِسْ فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ
فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ وَنَظَرْنَا تَسْلِيمَهُ كَبَّرَ ثُمَّ سَجَدَ
سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ قَبْلَ التَّسْلِيمِ ثُمَّ سَلَّمَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 70 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 70 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 217 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Abd ar- Rahman ibn
Hurmuz that Abdullah ibn Buhayna said, "The Messengerof Allah, may Allah bless
him and grant him peace, prayed dhuhr with us and he stood straight up after two
rakas without sitting. When he had finished the prayer, he did two sajdas and
then said the taslim after that."
Malik said, concerning someone who forgot in his prayer and stood up after he
had completed four rakas and recited and then went into ruku and then, when he
raised his head from ruku, remembered that he had already completed (his
prayer), "He returns to a sitting position and does not do any sajda. If he has
already done one sajda I do not think he should do the other. Then when his
prayer is finished he does two sajdas from the sitting position after saying the
taslim."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنِ هُرْمُزَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ، أَنَّهُ قَالَ صَلَّى لَنَا
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ فَقَامَ فِي اثْنَتَيْنِ وَلَمْ
يَجْلِسْ فِيهِمَا فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ
بَعْدَ ذَلِكَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 71 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 71 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 218 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from AIqama ibn Abi AIqama from his mother that
A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said,
"Abu Jahm ibn Hudhayfa gave the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, a fine striped garment from Syria and he did the prayer in it.
When he had finished he said, 'Give this garment back to Abu Jahm. I lookedat
its stripes in the prayer and they almost distracted me.' "
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ أَبِي عَلْقَمَةَ، عَنْ
أُمِّهِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ أَهْدَى
أَبُو جَهْمِ بْنُ حُذَيْفَةَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَمِيصَةً
شَامِيَّةً لَهَا عَلَمٌ فَشَهِدَ فِيهَا الصَّلاَةَ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ "
رُدِّي هَذِهِ الْخَمِيصَةَ إِلَى أَبِي جَهْمٍ فَإِنِّي نَظَرْتُ إِلَى عَلَمِهَا
فِي الصَّلاَةِ فَكَادَ يَفْتِنُنِي " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 72 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 72 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 219 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Malik related to me from Hisham ibn Urwa from his father that the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, wore a fine striped garment f
rom Syria, and then gave it to Abu Jahm and took a plain, rough, garment in
return. Abu Jahm asked, "Messenger of Allah! Why?" He said, "I looked at its
stripes in the prayer."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَبِسَ خَمِيصَةً شَامِيَّةً لَهَا عَلَمٌ ثُمَّ
أَعْطَاهَا أَبَا جَهْمٍ وَأَخَذَ مِنْ أَبِي جَهْمٍ أَنْبِجَانِيَّةً لَهُ فَقَالَ
يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلِمَ فَقَالَ " إِنِّي نَظَرْتُ إِلَى عَلَمِهَا فِي
الصَّلاَةِ " .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 73 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 73 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 220 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Malik related to me from Abdullah ibn Abi Bakr that Abu Talha al- Ansari was
praying in his garden when a wild pigeon flew in and began to fly to and fro
trying to find a way out. The sight was pleasing to him and he let his eyes
follow the bird for a time and then he went back to his prayer but could not
remember how much he had prayed. He said, "A trial has befallen me in this
property of mine." So he came to the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, and mentioned the trial that had happened to him in his garden
and said, "Messenger of Allah, it is a sadaqa for Allah, so dispose of it
wherever you wish."
Original Version of The Hadith reported
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ
الأَنْصَارِيَّ، كَانَ يُصَلِّي فِي حَائِطِهِ فَطَارَ دُبْسِيٌّ فَطَفِقَ
يَتَرَدَّدُ يَلْتَمِسُ مَخْرَجًا فَأَعْجَبَهُ ذَلِكَ فَجَعَلَ يُتْبِعُهُ بَصَرَهُ
سَاعَةً ثُمَّ رَجَعَ إِلَى صَلاَتِهِ فَإِذَا هُوَ لاَ يَدْرِي كَمْ صَلَّى فَقَالَ
لَقَدْ أَصَابَتْنِي فِي مَالِي هَذَا فِتْنَةٌ . فَجَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ لَهُ الَّذِي أَصَابَهُ فِي حَائِطِهِ مِنَ الْفِتْنَةِ
وَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هُوَ صَدَقَةٌ لِلَّهِ فَضَعْهُ حَيْثُ شِئْتَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 74 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 74 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 221 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Abi Bakr that a man from the
Ansar was praying in a garden of his in Quff, one of the valleys of Madina,
during the date season and the palms' branches were weighed down with fruit on
all sides. He looked at them and what he saw of their fruits amazed him. Then he
went back to his prayer and he did not know how much he had prayed. He said, "A
trial has befallen me in this property of mine." So he went toUthman ibn Affan,
who was the khalifa at the time, and mentioned it to him and said, "It is sadaqa,
so give it away in the paths of good." Uthman ibn Affan sold it for fifty
thousand and so that property became known as the Fifty.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ رَجُلاً،
مِنَ الأَنْصَارِ كَانَ يُصَلِّي فِي حَائِطٍ لَهُ بِالْقُفِّ - وَادٍ مِنْ
أَوْدِيَةِ الْمَدِينَةِ - فِي زَمَانِ الثَّمَرِ وَالنَّخْلُ قَدْ ذُلِّلَتْ فَهِيَ
مُطَوَّقَةٌ بِثَمَرِهَا فَنَظَرَ إِلَيْهَا فَأَعْجَبَهُ مَا رَأَى مِنْ ثَمَرِهَا
ثُمَّ رَجَعَ إِلَى صَلاَتِهِ فَإِذَا هُوَ لاَ يَدْرِي كَمْ صَلَّى فَقَالَ لَقَدْ
أَصَابَتْنِي فِي مَالِي هَذَا فِتْنَةٌ . فَجَاءَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ -
وَهُوَ يَوْمَئِذٍ خَلِيفَةٌ - فَذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ وَقَالَ هُوَ صَدَقَةٌ
فَاجْعَلْهُ فِي سُبُلِ الْخَيْرِ . فَبَاعَهُ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ
بِخَمْسِينَ أَلْفًا فَسُمِّيَ ذَلِكَ الْمَالُ الْخَمْسِينَ .
Jurisprudence : Muwatta' Malik الفقه : موطأ مالك
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 75 الحديث Reference : Muwatta' Malik مرجع : موطأ مالك
| Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 3 الكتاب, Hadith 75 الحديث | In-book reference مرجع التصنيف : 3 الكتاب, Hadith 222
|
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|