Alphabetical
Entries Indexed For
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) ::
ألفبيات
مادّات
مفهرسة
للقاموس
العربي
الإنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمسق
مباني الكلمات على
الألف
الفعلية من الأفعال
والمصادر المصروفة ومن
مجردّات الأفعال ومجرّدات
الأسماء وغيرها
The
materials provided here are ONLY
extracts of Arabic-English
Dictionary Of Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas). Fully
edited versions and better
formats are available upon
written requests from awqafafrica.com
and Awqaf Africa Muslim Open
College, London.
مُسْجِي »» مُسْوَغ
&مُسْتَلَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَلِلَ/ (pres. t.) يَسْتَلّ
/ (jus.) إِسْتَلِلْ]
> active part. of quinquelit. from س-لّ} >< <lexeme> [ته] that does unsheathe,
draw or draw out, pull out or pull off or ~er; [ته] that does snatch, wrest
&مُسْتِلّل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَّ
forming passive part.} >|< l* object of unsheathe/-ing
or ~ed, of draw/-wing or drawing out, pulling out or pulling
off; snatch/-ching or ~ed, of wresting or ~ed
&مُسْتَلِيط<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلاَطَ/ (pres. t.) يَسْتَلِيط
/ (jus.) إِسْتَلِطْ]
> active part. of hexalit. from س-ل-ط} >< <primeme>
[emotive of سلط
= tr.] that does claim parenthood of someone else over; to
claim to be father, mother, or parent fraudulently to
&مُسْتِلاَط<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَلاَطَ
forming passive part.} >|< claiming parenthood of
someone else over; claiming to be father, mother, or parent
fraudulently to
&مُسْتَلِيق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلاَقَ/ (pres. t.) يَسْتَلِيق
/ (jus.) إِسْتَلِقْ]
> active part. of hexalit. from ل-أ-ق} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does fit or befit, suit or ~er: <adjexeme>
[of copula] fit, appropriate, suitable;worrthy;proper,
seemly
&مُسْتِلاَق<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَلاَقَ
forming passive part.} >|< l* object of fit/-tting or
befit/-tting or ~ed, of suit/-ting or ~ed
&مُسْتَلِيم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلاَمَ/ (pres. t.) يَسْتَلِيم
/ (jus.) إِسْتَلِمْ]
> active part. of hexalit. from ل-أ-م} ><
<lexeme> [ته]
that does send out or send off, discharge or ~er: <adjexeme>
[of copula] blameworthy, reprehensible;inhospitable;hostile,
unfriendly;harsh,
rude or ~er: <passeme> [copula] that's blamed,
criticized, censured, rebuked, reproached, reproved
&مُسْتِلاَم<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَلاَمَ
forming passive part.} >|< l* object of sending out or
sending off, discharge/-ging or ~ed
&مُسْتَلِين<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلاَنَ/ (pres. t.) يَسْتَلِين
/ (jus.) إِسْتَلِنْ]
> active part. of hexalit. from ل-أ-ن} >< <primeme>
[perceptive of لان
= tr.] that does consider to be tender; ~ soft; ~ gentle; ~
pliant, resilent, supple, or tractacble; ~ pliable, flexible,
or tolerant; ~ feeble or flabby
&مُسْتِلاَن<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَلاَنَ
forming passive part.} >|< considered etc. tender; ~
soft; to considered etc. gentle; ~ pliant, resilent, supple,
or tractacble; ~ pliable, flexible, or tolerant; ~ feeble or
flabby
&مُسْتَلِأ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَلَأَ/ (pres. t.) يَسْتَلئ
/ (jus.) إِسْتَلئْ]
> active part. of quinquelit. from س-ل-ئ} >< <delexeme> [ته] that does clarify,
purify, rectify
&مُسْتِلّى<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَأَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of clarification/-fying or ~ed, of
purification/-fying or ~ed, of rectification/-fying
&مُسْتَلْأِك<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْأَكَ/ (pres. t.) يَسْتَلْأِك
/ (jus.) إِسْتَلْأِكْ]
> active part. of hexalit. from ل-أ-ك} ><
<lexeme> [ل
+ ~ = tr.] that does message or ~er: <sememe> [enactive
of مَلَك & مَلاَئِك:
[ته]
that does treat like/as etc. an angel; to behave like/as etc.
a messenger or envoy
&مُسْتِلْآك<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْأَكَ
forming passive part.} >|< l* object of message/-ging or
~ed >> treated like/as etc. an angel; characterized etc.
by a messenger or envoy
&مُسْتَلْأِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْأَمَ/ (pres. t.) يَسْتَلْأِم
/ (jus.) إِسْتَلْأِمْ]
> active part. of hexalit. from لأ-م} ><
<lexeme> [ته]
that does touch or ~er; [ته]
that does rub or ~er; [ته]
that does lick or ~er; [ته]
that does kiss or ~er: <adjexeme> [of copula] low,
lowly, ignoble, mean, vile, base, miserly, miserable;filthy, dirty, sordid or ~er: <reflexeme> [لا] that does adjust o.s.; to equip o.s., arm
o.s., prepare o.s. or ~er: <sememe> [perceptive of لأم = tr.] that does
consider etc. to be ignoble, low, lowly, ignoble, mean, vile,
base, miserly, or miserable; ~ filthy, dirty, or sordid
&مُسْتِلْآم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْأَمَ
forming passive part.} >|< l* object of touch/-ching or
~ed; object of rub/-ing or ~ed; object of lick/-cking or ~ed;
object of kiss/-ing or ~ed >> considered etc. ignoble,
low, lowly, ignoble, mean, vile, base, miserly, or miserable;
~ filthy, dirty, or sordid
&مُسْتَلِب<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَلَبَ/ (pres. t.) يَسْتَلِب
/ (jus.) إِسْتَلِبْ]
> active part. of quinquelit. from س-لب} >< <delexeme> [ته] that does take away,
wrest, steal, snatch, deprive, dispossess, strip or ~er; [ته] that does loot,
riffle, plunder or ~er: <lexeme> [ته] that does hold back, prevent, deny
&مُسْتِلّب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَبَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of taking away, wresting or ~ed, of steal/-ing
or ~ed, of snatch/-ching or ~ed, of deprivation/-ving or ~ed,
of dispossession/-essing or ~ed, of strip/-ing or ~ed; object
of loot/-ting or ~ed, of riffle/-ling or ~ed, of plunder/-ring
or ~ed: + l* object of holding back, prevention/-ting or ~ed,
of deny/-ing or ~ed
&مُسْتَلَبَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلَبِبَ/ (pres. t.) يَسْتَلَبّ
/ (jus.) إِسْتَلَبِبْ]
> active part. of hexalit. from ل-ب-ب} ><
<lexeme> [ته]
that does quize or ~er; [ته]
that does test, examine, assess or ~er; [ته] that does question, cross-examine,
interrogate, interview
&مُسْتِلْبَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَبَّ
forming passive part.} >|< l* object of quization/-izing
or ~ed; object of test/-sting or ~ed, of examination/-ning or
~ed, of assess/-ssing or ~ed; object of question/-ning or ~ed,
of crossexamination/-ning or ~ed, of interrogation/-ting or
~ed, of interview/-ing or ~ed
&مُسْتَلْبِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْبَأَ/ (pres. t.) يَسْتَلْبئ
/ (jus.) إِسْتَلْبئْ]
> active part. of hexalit. from ل-ب-م} ><
<lexeme> [ته]
that does nurse, breast-feed or ~er: <adjexeme> [of
copula] bold, courageous, brave, heroic;lion-like or ~er: <sememe> [enactive of لَبُؤ
& لَبُؤ
= intr.] that does behave like/as etc. a lion or lioness
&مُسْتِلْبِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْبَأَ
forming passive part.} >|< l* object of nurse/-sing or
~ed, of breastfood/-feeding or ~ed >> characterized etc.
by a lion or lioness
&مُسْتَلْبِث<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْبَثَ/ (pres. t.) يَسْتَلْبِث
/ (jus.) إِسْتَلْبِثْ]
> active part. of hexalit. from ل-ب-ث} >< <delexeme>
[ب
~ = ~ in / at] that does abide, dwell, live or ~er; [ب ~ = ~ in / at] that
does stay, sojourn or ~er; [ب
~ = ~ in / at] that does remain or ~er; [ته] that does keep, continue, persist or ~er;
[ته]
that does delay or ~er; [لا]
that does tarry, linger
&مُسْتِلْبَث<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْبَثَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of abision/-ding or ~ed, of dwelling or ~ed,
of life/-ving or ~ed; object of stay/-ying or ~ed, of
sojourn/-ning or ~ed; object of remaining or ~ed; object of
keeping or ~ed, of continuation/-uity/-uing or ~ed, of
persistence/-ting or ~ed; object of delay/-ying or ~ed; object
of tarry/-ing or ~ed, of linger/-ring or ~ed
&مُسْتَلْبِن<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْبَنَ/ (pres. t.) يَسْتَلْبِن
/ (jus.) إِسْتَلْبِنْ]
> active part. of hexalit. from ل-ب-ن} ><
<lexeme> [ته]
that does milk or ~er: <sememe> -i- [conative of لبن = tr.] that does
ask etc. to milk -ii- [optative of لبن = tr.] that does try etc. to milk
&مُسْتِلْبَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْبَنَ
forming passive part.} >|< l* object of milk/-ing or ~ed
>> -i- asked etc. to milk -ii- enabled etc. to milk
&مُسْتَلِت<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَلَتَ/ (pres. t.) يَسْتَلَت
/ (jus.) إِسْتَلِتْ]
> active part. of quinquelit. from س-لت} >< <lexeme> [ته] that does finger or ~er;
[ته]
that does blot or blot out, scratch or scratch out or ~er; [ته] that does figure out,
stick out
&مُسْتِلّت<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَتَ
forming passive part.} >|< l* object of finger/-ring or
~ed; object of blot/-ing or bloting out, scratch/-ching or
scratching out; figuring out, sticking out
&مُسْتَلَجَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلَجِجَ/ (pres. t.) يَسْتَلَجّ
/ (jus.) إِسْتَلَجِجْ]
> active part. of hexalit. from ل-ج-ج} ><
<lexeme> [ته]
that does insist on, persist on or ~er; [ته] that does reiterate or ~er; [ته] that does claim,
maintain or ~er: <sememe> [perceptive of لَجّ = tr.] that does consider etc. to be
obstinate, stubborn, or relentless
&مُسْتِلْجَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَجَّ
forming passive part.} >|< l* object of insisting on/-ing
or ~ed, of persisting on/-ing or ~ed; object of
reiteration/-ting or ~ed; object of calim/-ing or ~ed, of
maintainment/-ining or ~ed >> considered etc. obstinate,
stubborn, or relentless
&مُسْتَلْجِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْجَمَ/ (pres. t.) يَسْتَلْجِم
/ (jus.) إِسْتَلْجِمْ]
> active part. of hexalit. from ل-ج-م} >< [conative of لجم
= tr.] that does ask etc. to rein or bridle; ~ hold down,
curb, or restrain; ~ silence
&مُسْتِلْجَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْجَمَ
forming passive part.} >|< asked etc. to rein or bridle;
~ hold down, curb, or restrain; ~ silence
&مُسْتَلْحِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْحَجَ/ (pres. t.) يَسْتَلْحِج
/ (jus.) إِسْتَلْحِجْ]
> active part. of hexalit. from ل-ح-ج} ><
<lexeme> [ته]
that does lock up, bolt up, shut up or ~er: <adjexeme>
[of copula] rigid or ~er: <sememe> [conative of لحج:
&مُسْتِلْحَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْحَجَ
forming passive part.} >|< l* object of to lock up, bolt
up, shut up
&مُسْتَلْحِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْحَقَ/ (pres. t.) يَسْتَلْحِق
/ (jus.) إِسْتَلْحِقْ]
> active part. of hexalit. from ل-ح-ق} >< <delexeme>
[ته]
that does catch up, overtake or ~er; [ته] that does reach or ~er; [ته] that does touch, annex
or ~er; [ب
~ = ~ to] that does cling or ~ed, of adhere, stick or ~er; [ته] that does follow,
succeed or ~er; [ب
~ = ~ with] that does unite or ~er: <lexeme> [ب ~ = ~ with] that does attach, associate,
join or ~er; [ب
~ = ~ with] that does annex, connect, append or ~er: <reflexeme>
[لا] that does attribute to
o.s., associate to o.s., ascribe to o.s., relate to o.s. or ~er:
<sememe> -i- [conative of لحق
= tr.] that does ask etc. to admit, take, or allaow in; ~
matriculate or enroll -ii- [respective of لَحَقِيّ
= intr.] that does have etc. alluvium
&مُسْتِلْحَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْحَقَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of catching up, overtaking or ~ed; object of
reaching or ~ed; object of touch/-ching or ~ed, of annex/-ing
or ~ed; object of cling/-ging or ~ed, of adherence/-ring or
~ed, of stick/-cking or ~ed; object of following or ~ed, of
success/-ceeding or ~ed; object of unity/-nion/- ting or ~ed:
+ l* object of attachment/-ching or ~ed, of association/-ting
or ~ed, of join/-ing or ~ed; object of annex/-ing or ~ed, of
connection/-ting or ~ed, of append or –ing>> -i- asked etc. to admit, take, or allaow in; ~
matriculate or enroll -ii- made of etc. alluvium
&مُسْتَلْحِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْحَمَ/ (pres. t.) يَسْتَلْحِم
/ (jus.) إِسْتَلْحِمْ]
> active part. of hexalit. from ل-ح-م} ><
<lexeme> [ب
~ = ~ to] that does cling or ~ed, of adhere, cleave, stick or
~er; [ته] that does solder,
patch or ~er: <adjexeme> [of copula] faithful, loyal;fleshy, corpulent;wide, broad, vast
&مُسْتِلْحَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْحَمَ
forming passive part.} >|< l* object of cling/-ging or
~ed, of adherence/-ring or ~ed, of cleave/-ving or ~ed, of
stick/-cking or ~ed; object of solder/-ring or ~ed, of patch/-ching
or ~ed
&مُسْتَلَذَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلَذّ
/ (pres. t.) يَسْتَلَذّ
/ (jus.) إِسْتَلَذّ]
> active part. of hexalit. from ل-ذ-ذ} ><
<lexeme> [ته]
that does enjoy, savour, relish or ~er; [لا] that does luxuriate, lap up or ~er: <passeme>
[copula] that's delighted, pleased; that's contented,
satisfied or ~er: <sememe> [perceptive of لَذّ = tr.] that does consider etc. to be
delicious; ~ delightful or pleasant; ~ beautiful, splendid, or
gracious; ~ sweet or tastful
&مُسْتِلْذَذ<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَذّ
forming passive part.} >|< l* object of enjoyment/-ying
or ~ed, of savour/-ring or ~ed, of relishment/-shing or ~ed;
object of luxuriation/-ting or ~ed, of laping up: + p* with a
feature of being delighted, of being pleased; with a feature
of being contented, of being satisfied >> considered
etc. delicious; ~ delightful or pleasant; ~ beautiful,
splendid, or gracious; ~ sweet or tastful
&مُسْتَلْزِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْزَمَ/ (pres. t.) يَسْتَلْزِم
/ (jus.) إِسْتَلْزِمْ]
> active part. of hexalit. from ل-ز-م} ><
<lexeme> [ته]
that does call for, demand, take, require, need or ~er; [ته] that does neccessitate,
obligate or ~er: <sememe> -i- [perceptive of لزم = tr.] that does
consider etc. to be necessary, requisite, unavoidable,
imperative, indispensable, inevitable or, inescapable; ~
obligatory, or incumbent; ~ indissoluble, inseparable,
inherent, or intrinsic -ii- [resultive of لزم = tr.] that does
make etc. neccessary, requisite, or obliagtory
&مُسْتِلْزَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْزَمَ
forming passive part.} >|< l* object of calling for,
demand/-ing or ~ed, of taking or ~ed, of requirement/-ring or
~ed, of need/-ding or ~ed; object of neccessitation/-ting or
~ed, of obligation/-ting or ~ed >> -i- considered etc.
necessary, requisite, unavoidable, imperative, indispensable,
inevitable or, inescapable; ~ obligatory, or incumbent; ~
indissoluble, inseparable, inherent, or intrinsic -ii- made
etc. neccessary, requisite, or obliagtory
&مُسْتَلْطِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْطَفَ/ (pres. t.) يَسْتَلْطِف
/ (jus.) إِسْتَلْطِفْ]
> active part. of hexalit. from ل-ط-ف} ><
<lexeme> [لا]
that does approach, advance or ~er: <adjexeme> [of
copula] affable, genial;amiable, kind, friendly, nice;tender, gentle;soft,
light, mild;witty;agreeable,
pleasant, pretty, charming or ~ed, of lovely, elegant,
graceceful;courteous,
polite, civil;near,
close or ~er: <sememe> [perceptive of لطف
= tr.] that does consider etc. to be affable or genial; ~
amiable, kind, friendly, or nice; ~ tender or gentle; ~ soft,
light, or mild; ~ witty; ~ agreeable, pleasant, pretty,
charming or ~ed, of lovely, elegant, or graceful; ~ courteous,
polite, or civil
&مُسْتِلْطَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْطَفَ
forming passive part.} >|< l* object of approach/-ching
or ~ed, of advancement/-cing or ~ed >> considered etc.
affable or genial; ~ amiable, kind, friendly, or nice; ~
tender or gentle; ~ soft, light, or mild; ~ witty; ~
agreeable, pleasant, pretty, charming or ~ed, of lovely,
elegant, or graceceful; ~ courteous, polite, or civil
&مُسْتَلْغِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْغَيَ/ (pres. t.) يَسْتَلْغِي
/ (jus.) إِسْتَلْغَ]
> active part. of hexalit. from ل-غ-و} ><
<lexeme> [ته]
that does question, interrogate, cross-examine or ~er: <sememe>
[conative of لغى
= tr.] that does ask etc. to talk, speak, or utter
&مُسْتِلْغِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْغَى
forming passive part.} >|< l* object of question/-ning
or ~ed, of interrogation/-ting or ~ed, of crossexamination/-ning
or ~ed >> asked etc. to talk, speak, or utter
&مُسْتَلِف<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَلَفَ/ (pres. t.) يَسْتَلِف
/ (jus.) إِسْتَلِفْ]
> active part. of quinquelit. from س-ل-ف} >< <lexeme> [من ~ = ~ from] that does
loan, borrow or ~er: <passeme> [copula] that's loaned,
lent
&مُسْتِلّف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَفَ
forming passive part.} >|< l* object of loan/-ning or
~ed, of borrow/-wing or ~ed: + p* with a feature of being
loaned, of being lent
&مُسْتَلْفِت<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْفَتَ/ (pres. t.) يَسْتَلْفَت
/ (jus.) إِسْتَلْفِتْ]
> active part. of hexalit. from ل-ف-ت} ><
<lexeme> [ته]
that does captivate, attract or ~er: <sememe> [causative
of لفت = tr.] that does
cause etc. to turn; ~ incline
&مُسْتِلْفَت<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْفَتَ
forming passive part.} >|< l* object of
captivation/-ting or ~ed, of attraction/-ting or ~ed >>
caused etc. to turn; ~ incline
&مُسْتَلْقِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْقَيَ/ (pres. t.) يَسْتَلْقِي
/ (jus.) إِسْتَلْقَ]
> active part. of hexalit. from ل-ق-و} ><
<lexeme> [ته]
that does lie or lie down, rest on or ~er; [لا] that does lie back, recline or ~er: <reflexeme>
[لا]
that does throw o.s. down
&مُسْتِلْقِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْقَى
forming passive part.} >|< l* object of lie/-ing or
liing down, resting on/-ing or ~ed; object of liing back,
reclination or –ning
&مُسْتَلِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَلَمَ/ (pres. t.) يَسْتَلِم
/ (jus.) إِسْتَلِمْ]
> active part. of quinquelit. from س-ل-م} >< <lexeme> [ل ~ = ~ to] that does
yield, surrender, capitulate, succumb or ~er; [ل + ~ = tr. also ل ~ = ~ with] that does
comply, obey, follow or ~er; [ته]
that does receive, collect, get, obtain or ~er; [ته] that does take over, assume or ~er: <reflexeme>
[لا]
that does give up o.s., give away o.s., give in o.s., submit
o.s., abandon o.s., surrender o.s.; to lend o.s.; to give over
o.s.
&مُسْتِلّم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلَمَ
forming passive part.} >|< l* object of yield/-ding or
~ed, of surrender/-ring or ~ed, of capitulation/-ting or ~ed,
of succumb/-ing or ~ed; object of compliance/-lying or ~ed, of
obedience/-eyng), following or ~ed; object of reception/-ceiving
or ~ed, of collection/-ting or ~ed, of getting or ~ed, of
obtainment/-ining or ~ed; object of taking over, assuption or
–uming
&مُسْتَلْهِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْهَيَ/ (pres. t.) يَسْتَلْهِي
/ (jus.) إِسْتَلْهَ]
> active part. of hexalit. from ل-ه-و} ><
<lexeme> [ته]
that does gulp down, swallow or swallow up or ~er; [ته] that does forget, give up, renounce or ~er;
[ته]
that does slow or slow down or ~er; [ته] that does stop, halt or ~er; [لا] that does wait, defer,
delay or ~er: <sememe> [conative of لهى = tr.] that does ask etc. to slow down; ~
stop or halt; ~ wait
&مُسْتِلْهِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْهَى
forming passive part.} >|< l* object of gulping down,
swallow/-ing or swallowing up; forgetting or ~ed, of giving
up, renouncement/-cing or ~ed; object of slowing or slowing
down; stop/-pping or ~ed, of halt/-ting or ~ed; object of
waiting or ~ed, of deferment/-ring or ~ed, of delay/-ying or
~ed >> asked etc. to slow down; ~ stop or halt; ~ wait
&مُسْتَلْهِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْهَمَ/ (pres. t.) يَسْتَلْهِم
/ (jus.) إِسْتَلْهِمْ]
> active part. of hexalit. from ل-ه-م} >< <passeme>
[copula] that's inspired, taught or ~er: <sememe> -i-
[conative of لهم
= tr.] that does ask (or beseech etc.) (Allah) to inspire; to
ask (or beseech etc.) (Allah) to teach -ii- [optative of لهم = tr.] that does try etc. to know, find
out, or discover
&مُسْتِلْهَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْهَمَ
forming passive part.} >|< p* with a feature of being
inspired, of being taught >> -i- asking (or beseeching
etc.) (Allah) to inspire; asking (or beseeching etc.) (Allah)
to teach -ii- enabled etc. to know, find out, or discover
&مُسْتَلْوِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْوَيَ/ (pres. t.) يَسْتَلْوِي
/ (jus.) إِسْتَلْوَ]
> active part. of hexalit. from ل-و-ي} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does turn, curve, crook, bend or ~er; [ب + ~ = tr.] that does
twist, warp, contort, wrench or ~er; [ب + ~ = tr.] that does damage, ruin, destoy
or ~er: <sememe> [causative of لوى = tr.] that does cause etc. to turn,
curve, crook, or bend; ~ twist, warp, contort, or wrench
&مُسْتِلْوِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْوَى
forming passive part.} >|< l* object of turn/-ning or
~ed, of curve/-ving or ~ed, of crook/-king or ~ed, of bend/-ing
or ~ed; object of twist/-sting or ~ed, of warp/-ping or ~ed,
of contort/-ing or ~ed, of wrench/-ching or ~ed; object of
damage/-ging or ~ed, of ruin/-ning or ~ed, of destruction/-roying
or ~ed >> caused etc. to turn, curve, crook, or bend; ~
twist, warp, contort, or wrench
&مُسْتَلْيِث<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَلْيَثَ/ (pres. t.) يَسْتَلْيِث
/ (jus.) إِسْتَلْيِثْ]
> active part. of hexalit. from ل-ي-ث} >< <adjexeme>
[of copula] lion-like or ~er: <sememe> [enactive of لَيْث = intr.] that
does behave like/as etc. a lion
&مُسْتِلْيَث<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَلْيَثَ
forming passive part.} >|< >> characterized etc.
by a lion
&مُسْتَميت<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَاتَ/ (pres. t.) يَسْتَمَات
/ (jus.) إِسْتَمِتْ]
> active part. of hexalit. from م-و-ت} ><
<lexeme> [لا]
that does try, struggle, battle or ~er; [ته] that does risk, endanger, adventure or ~er:
<adjexeme> [of copula] desperate, irretrievable;risky, dangerous, adventurous or ~er: <sememe> [optative
of ات
= tr.] that does try etc. to die
&مُسْتِمَات<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَمَاتَ
forming passive part.} >|< l* object of trial/-rying or
~ed, of struggle/-ling or ~ed, of battle/-ling or ~ed; object
of risk/-ing or ~ed, of endangerment/-ring or ~ed, of
adventure/-ring or ~ed >> enabled etc. to die
&مُسْتَميح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَاحَ/ (pres. t.) يَسْتَمَاح
/ (jus.) إِسْتَمِحْ]
> active part. of hexalit. from م-و-ح} >< [conative of اح
= tr.] that does ask etc. to write off or remit; ~ overlook,
forget, or acquit; ~ fovour or pamper
&مُسْتِمَاح<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَمَاحَ
forming passive part.} >|< asked etc. to write off or
remit; ~ overlook, forget, or acquit; ~ fovour or pamper
&مُسْتَميز<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَازَ/ (pres. t.) يَسْتَمَاز
/ (jus.) إِسْتَمِزْ]
> active part. of hexalit. from م-و-ز} ><
<lexeme> [ته]
that does keep aside or keep apart, set aside or set apart,
stay aside or stay apart, move aside or move apart or ~er; [لا] that does go aside or go apart, come
aside or come apart, step aside or step apart or ~er: <adjexeme>
[of copula] exquisite, excellent, exceptional or ~er: <passeme>
[copula] that's distinguished, differentiated; that's
privileged or ~er: <reflexeme> [لا]
that does distinquish o.s.; to single out o.s., exclude o.s.
&مُسْتِمَاز<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَمَازَ
forming passive part.} >|< l* object of keeping
asideness or keeping apart, setting asideness or setting
apart, staying asideness or staying apart, moving asideness or
moving apart; going asideness or going apart, coming asideness
or coming apart, steping asideness or steping apart/-ing or
~ed
&مُسْتَميل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَالَ/ (pres. t.) يَسْتَمَال
/ (jus.) إِسْتَمِلْ]
> active part. of hexalit. from م-و-ل} ><
<lexeme> [ته]
that does enrich or ~er; [ته]
that does fund, finance or ~er: <adjexeme> [of copula]
wealthy, rich;resouceful;affluent, opulent;fortunate or ~er: <sememe> [respective of مَال = intr.] that
does provide etc. money; ~ property, chattels, goods, estate,
assets, or possessions; ~ funds, capital, or finance
&مُسْتَميل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَالَ/ (pres. t.) يَسْتَمَال
/ (jus.) إِسْتَمِلْ]
> active part. of hexalit. from م-و-ل} ><
<lexeme> [ته]
that does win over, enlist, conciliate or ~er; [ته] that does attract or ~er: <sememe>
[causative of ال
= tr.] that does cause etc. to bend (down) or bow (down); ~
slope, slant, tip, or tilt; ~ incline, want, like, or tend
&مُسْتِمَال<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَمَالَ
forming passive part.} >|< l* object of enrichment/-ching
or ~ed; object of fund/-ing or ~ed, of finance/-cing or ~ed
>> provided etc. with money; provided etc. with
property, chattels, goods, estate, assets, or possessions;
provided etc. with funds, capital, or finance
&مُسْتِمَال<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَمَالَ
forming passive part.} >|< l* object of wining over,
enlistment/-sting or ~ed, of conciliation/-ting or ~ed; object
of attraction/-ting or ~ed >> caused etc. to bend (down)
or bow (down); ~ slope, slant, tip, or tilt; ~ incline, want,
like, or tend
&مُسْتَمْتِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْتَعَ/ (pres. t.) يَسْتَمْتِع
/ (jus.) إِسْتَمْتَعْ]
> active part. of hexalit. from م-ت-ع} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr. also ب
~ = ~ in] that does delight, revel, luxuriate, enjoy, savour
or ~er: <passeme> [copula] that's delighted, pleased;
that's contented, satisfied
&مُسْتِمْتَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْتَعَ
forming passive part.} >|< l* object of delightment/-ghting
or ~ed, of revelment/-ling or ~ed, of luxuriation/-ting or
~ed, of enjoyment/-ying or ~ed, of savour/-ring or ~ed: + p*
with a feature of being delighted, of being pleased; with a
feature of being contented, of being satisfied
&مُسْتَمْجِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْجَدَ/ (pres. t.) يَسْتَمْجِد
/ (jus.) إِسْتَمْجِدْ]
> active part. of hexalit. from م-ج-د} >< <adjexeme>
[of copula] glorious, praiseworthy;admirable, ludable or ~er: <sememe> [conative of مجد = tr.] that does
ask etc. to glorify, praise, laud, extol, or commend
&مُسْتِمْجَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْجَدَ
forming passive part.} >|< >> asked etc. to
glorify, praise, laud, extol, or commend
&مُسْتَمْخِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْخَرَ/ (pres. t.) يَسْتَمْخِر
/ (jus.) إِسْتَمْخِرْ]
> active part. of hexalit. from م-خ-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does plough, furrow, till, cultivate or ~er; [لا] that does turn or turn back, reverse
&مُسْتِمْخَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْخَرَ
forming passive part.} >|< l* object of plough/-ing or
~ed, of furrow/-ing or ~ed, of till/-ing or ~ed, of
cultivation/-ting or ~ed; object of turn/-ning or turning
back, reverse/-sing or ~ed
&مُسْتَمَدَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَدِدَ/ (pres. t.) يَسْتَمَدّ
/ (jus.) إِسْتَمَدِدْ]
> active part. of hexalit. from م-د-د} ><
<lexeme> [من
+ ~ = tr.] that does take, get, draw, procure, obtain or ~er;
[ته] that does borrow,
receive or ~er; [ته]
that does derive or ~er: <passeme> [copula] that's
aided, helped, assisted, backed, supported or ~er: <reflexeme>
[لا] that does provide o.s.,
furnish o.s.; to draw to o.s. or ~er: <sememe> [conative
of دّ = tr.] that does ask
etc. to provide, supply, or furnish; ~ support, help, or
assist
&مُسْتِمْدَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمَدَّ
forming passive part.} >|< l* object of taking or ~ed,
of getting or ~ed, of draw/-wing or ~ed, of procurement/-ring
or ~ed, of obtainment/-ining or ~ed; object of borrow/-ing or
~ed, of reception/-ceiving or ~ed; object of derivation/-ving
or ~ed: + p* with a feature of being aided, of being helped,
of being assisted, of being backed, of being supported
&مُسْتَمَرَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَرِرَ/ (pres. t.) يَسْتَمَرّ
/ (jus.) إِسْتَمَرِرْ]
> active part. of hexalit. from م-ر-ر} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does continue, keep or ~er; [ب ~ = ~ to] that does stick, adhere or ~er;
[ته
or لا]
that does persever or persevere in, persist or persist in or ~er;
[لا] that does last, endure
or ~er; [ب
~ = ~ in / at] that does remain, stay or ~er: <sememe>
[perceptive of رّ = tr.] that does
consider etc. to be bitter, tart, or sour; ~ sharp, acrid,
pungent, or piquant; ~ severe or painful
&مُسْتِمْرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمَرَّ
forming passive part.} >|< l* object of continuation/-uity/-uing
or ~ed, of keeping or ~ed; object of stick/-cking or ~ed, of
adherence/-ring or ~ed; object of persever/-ring or
persevering in, persistence/-ting or persisting in; lasting or
~ed, of endurance(or ~ring or ~ed; object of remaining or ~ed,
of stay/-ying or ~ed >> considered etc. bitter, tart, or
sour; ~ sharp, acrid, pungent, or piquant; ~ severe or painful
&مُسْتَمْرِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْرَيَ/ (pres. t.) يَسْتَمْرِي
/ (jus.) إِسْتَمْرَ]
> active part. of hexalit. from م-ر-و} ><
<lexeme> [ته]
that does take out, draw, extract or ~er; [ته] that does gain, win, acquire, obtain, get
&مُسْتِمْرِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْرَى
forming passive part.} >|< l* object of taking out,
draw/-wing or ~ed, of extraction/-ting or ~ed; object of
gain/-ning or ~ed, of win/-ing or ~ed, of acquirement/-ring or
~ed, of obtainment/-ining or ~ed, of getting or ~ed
&مُسْتَمْرِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْرَأَ/ (pres. t.) يَسْتَمْرئ
/ (jus.) إِسْتَمْرِمْ]
> active part. of hexalit. from م-ر-م} ><
<lexeme> [ته]
that does savour, enjoy or ~er: <passeme> [copula]
that's delighted, pleased; that's contented, satisfied or
~er: <sememe> [perceptive of مرم = tr.] that does
consider etc. to be healthy, healthful, wholesome, salubrious,
or palatable; ~ manly or virile; ~ pleasant or enjoyable
&مُسْتِمْرِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْرَأَ
forming passive part.} >|< l* object of savour/-ring or
~ed, of enjoyment/-ying or ~ed: + p* with a feature of being
delighted, of being pleased; with a feature of being
contented, of being satisfied >> considered etc.
healthy, healthful, wholesome, salubrious, or palatable; ~
manly or virile; ~ pleasant or enjoyable
&مُسْتَمْزِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْزَجَ/ (pres. t.) يَسْتَمْزِج
/ (jus.) إِسْتَمْزِجْ]
> active part. of hexalit. from م-ز-ج} >< [conative of مزج
= tr.] that does ask etc. to advice or counsel; ~ suggest,
opine, or idea
&مُسْتِمْزَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْزَجَ
forming passive part.} >|< asked etc. to advice or
counsel; ~ suggest, opine, or idea
&مُسْتَمْسَكَ* {prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْسَكَ/ (pres. t.) يَسْتَمْسِك
/ (jus.) إِسْتَمْسِكْ]
> active part. of hexalit. from -ك}
>< <delexeme> [ب
~ = ~ to] that does keep, stick, adhere, cling or ~er; [عن ~ = ~ from] that does
hold back, refrain, abstain or ~er; [ب + ~ = tr.] that does seize, appropriate,
expropriate, confiscate or ~er; [ب
+ ~ = tr.] that does grasp, snatch
&مُسْتِمْسَك<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْسَكَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of keeping or ~ed, of stick/-cking or ~ed, of
adherence/-ring or ~ed, of cling/-ging or ~ed; object of
holding back, refrainment/-ning or ~ed, of abstainment/-ining
or ~ed; object of seization/-izing or ~ed, of
appropriation/-ting or ~ed, of expropriation/-ting or ~ed, of
confiscation/-ting or ~ed; object of grasp/-ing or ~ed, of
snatch/-ching or ~ed
&مُسْتَمْشِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْشَيَ/ (pres. t.) يَسْتَمْشِي
/ (jus.) إِسْتَمْشَ]
> active part. of hexalit. from م-ش-و} ><
<lexeme> [ته]
that does purge or ~er; [ته]
that does relax, relieve or ~er: <adjexeme> [of copula]
relaxative, aperient
&مُسْتِمْشِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْشَى
forming passive part.} >|< l* object of purge/-ging or
~ed; object of relax/-ing or ~ed, of relief/-ieving or ~ed
&مُسْتَمْطِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْطَرَ/ (pres. t.) يَسْتَمْطِر
/ (jus.) إِسْتَمْطِرْ]
> active part. of hexalit. from م-ط-ر} >< <delexeme>
[ته]
that does desire, want, wish or ~er; [ته] that does need, require or ~er; [ته] that does call down,
invoke or ~er: <sememe> -i- [conative of مطر = tr.] that does ask (or beseech etc.)
(Allah) to give rain; ~ shower, heap, bestow, or lavish; ~
inform, notify, or tell -ii- [respective of مَطَر
= intr.] that does walk, go out, set out, or come out in (or
under) the rain
&مُسْتِمْطَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْطَرَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of desire/-ring or ~ed, of want/-ting or ~ed,
of wish/-shing or ~ed; object of need/-ding or ~ed, of
requirement/-ring or ~ed; object of calling down, invocation/-voking
or ~ed >> -i- asking (or beseeching etc.) (Allah) to
give rain; ~ shower, heap, bestow, or lavish; ~ inform,
notify, or tell -ii- to walk, go out, set out, or come out in
(or under) the rain
&مُسْتَمِع<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَمَعَ/ (pres. t.) يَسْتَمِع
/ (jus.) إِسْتَمَعْ]
> active part. of quinquelit. from س-م-ع} >< <delexeme> [ل / إلى ~ = ~ to] that
does listen, harken or ~er; [ل
+ ~ = tr.] that does eavesdrop, overhear or ~er; [ل ~ = ~ to] that does attend
&مُسْتِمَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمَعَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of listening or ~ed, of harkening or ~ed;
object of eavesdrop/-pping or ~ed, of overhearing or ~ed;
object of attension/-ding or ~ed
&مُسْتَمْعَزَ* {prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْعَزَ/ (pres. t.) يَسْتَمْعِز
/ (jus.) إِسْتَمْعِزْ]
> active part. of hexalit. from م-ع-ز} ><
<lexeme> [لا]
that does try, struggle, endeavour or ~er; [لا] that does labour or ~er: <adjexeme>
[of copula] earnest, serious in
&مُسْتِمْعَز<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْعَزَ
forming passive part.} >|< l* object of trial/-rying or
~ed, of struggle/-ling or ~ed, of endeavouring or ~ed; object
of labour/-ring or ~ed
&مُسْتَمْكِن<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْكَنَ/ (pres. t.) يَسْتَمْكِن
/ (jus.) إِسْتَمْكِنْ]
> active part. of hexalit. from م-ك-ن} ><
<lexeme> [من
+ ~ = tr.] that does enable, enpower, strenghten or ~er; [من + ~ = tr.] that does
consolidate or ~er; [من
+ ~ = tr.] that does master or ~er: <adjexeme> [of
copula] able, capable, powerful, strong;influential, prestigious;solid, firm;competent,
proficient or ~er: <sememe> [resultive of مكن
= tr.] that does make etc. able, powerful, or strong; ~
influential or prestigious; ~ solid or firm
&مُسْتِمْكَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْكَنَ
forming passive part.} >|< l* object of enablement/-bling
or ~ed, of enpowerment/-ring or ~ed, of strenghtening or ~ed;
object of consolidation/-ting or ~ed; object of master/-ing or
~ed >> made etc. able, powerful, or strong; ~
influential or prestigious; ~ solid or firm
&مُسْتَمِل<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَمَلَ/ (pres. t.) يَسْتَمِل
/ (jus.) إِسْتَمِلْ]
> active part. of quinquelit. from س-م-ل} >< <delexeme> [ته] that does gouge or
gouge out, scoop or scoop out, tear or tear out
&مُسْتِمَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمَلَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of gouge/-ging or gouging out, scoop/-ping or
scooping out, tear/-ring or tearing out
&مُسْتَمَلَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَلِلَ/ (pres. t.) يَسْتَمَلّ
/ (jus.) إِسْتَمَلِلْ]
> active part. of hexalit. from م-ل-ل} ><
<lexeme> [لا]
that does grieve, worry or ~er: <adjexeme> [of copula]
angry, ireful, furious or ~er: <passeme> [copula]
that's annoyed, vexed, irritated; that's discontented,
displeased; that's grieved, worried, troubled
&مُسْتِمْلّل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمَلَّ
forming passive part.} >|< l* object of grief/-ieving or
~ed, of worry/-ing or ~ed
&مُسْتَمْلِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْلَيَ/ (pres. t.) يَسْتَمْلِي
/ (jus.) إِسْتَمْلَ]
> active part. of hexalit. from م-ل-و} >< [conative of ملى
= tr.] that does ask etc. to dictate or spell
&مُسْتِمْلّى<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْلَى
forming passive part.} >|< asked etc. to dictate or
spell
&مُسْتَمْلِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْلَحَ/ (pres. t.) يَسْتَمْلِح
/ (jus.) إِسْتَمْلِحْ]
> active part. of hexalit. from م-ل-ح} >< <primeme>
[perceptive of ملح
= tr.] that does consider to be nice, fine, beautiful, pretty,
handsome, or comely; ~ pleasant or agreable; ~ facetious,
witty, or fanciful
&مُسْتِمْلّح<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْلَحَ
forming passive part.} >|< considered etc. nice, fine,
beautiful, pretty, handsome, or comely; ~ pleasant or agreable;
~ facetious, witty, or fanciful
&مُسْتَمْلِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْلَقَ/ (pres. t.) يَسْتَمْلِق
/ (jus.) إِسْتَمْلِقْ]
> active part. of hexalit. from م-ل-ق} ><
<lexeme> [ته]
that does suck or ~er; [ته]
that does suckle
&مُسْتِمْلّق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْلَقَ
forming passive part.} >|< l* object of suck/-cking or
~ed; object of suckle/-ling or ~ed
&مُسْتَمْلِك<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْلَكَ/ (pres. t.) يَسْتَمْلِك
/ (jus.) إِسْتَمْلِكْ]
> active part. of hexalit. from مل-ك} >< <delexeme>
[ته]
that does appropriate or ~er; [ته]
that does possess, own or ~er; [ته]
that does control, dominate or ~er; [ته] that does take over, seize, expropriate,
capture
&مُسْتِمْلّك<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْلَكَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of appropriation/-ting or ~ed; object of
possession/-essing or ~ed, of own/-ing or ~ed; object of
control/-ing or ~ed, of domination/-ting or ~ed; object of
taking over, seization/-izing or ~ed, of expropriation/-ting
or ~ed, of capture/-ring or ~ed
&مُسْتَمْنِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْنَيَ/ (pres. t.) يَسْتَمْنِي
/ (jus.) إِسْتَمْنَ]
> active part. of hexalit. from م-ن-و} ><
<lexeme> [لا]
that does masturbate or ~er: <sememe> [optative of منى = tr.] that does
try etc. to release or discharge (spasm)
&مُسْتِمْنِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْنَى
forming passive part.} >|< l* object of
masturbation/-ting or ~ed >> enabled etc. to release or
discharge (spasm)
&مُسْتَمَنَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمَنِنَ/ (pres. t.) يَسْتَمَنّ
/ (jus.) إِسْتَمَنِنْ]
> active part. of hexalit. from م-ن-ن} >< [conative of نّ
= tr.] that does ask etc. to give, gift, or present; ~ grant,
award, confer, or bestow; ~ favour or benefit; ~ bless
&مُسْتِمْنَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمَنَّ
forming passive part.} >|< asked etc. to give, gift, or
present; ~ grant, award, confer, or bestow; ~ favour or
benefit; ~ bless
&مُسْتَمْنِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْنَحَ/ (pres. t.) يَسْتَمْنِح
/ (jus.) إِسْتَمْنِحْ]
> active part. of hexalit. from م-ن-ح} >< [conative of منح
= tr.] that does ask etc. to award, grant, confer, bestow, or
accord
&مُسْتِمْنَح<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْنَحَ
forming passive part.} >|< asked etc. to award, grant,
confer, bestow, or accord
&مُسْتَمْهِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْه
/ (pres. t.) يَسْتَمْه
/ (jus.) إِسْتَمْه]
> active part. of hexalit. from م-ه-ي} ><
<lexeme> [ته]
that does pursue, trace, track, chase, follow or ~er; [ته] that does attack,
raid, spring upon or ~er; [ته]
that does surprise, stun, startle
&مُسْتِمْهِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْه
forming passive part.} >|< l* object of pursuit/-uing or
~ed, of trace/-cing or ~ed, of track/-cking or ~ed, of
chase/-sing or ~ed, of following or ~ed; object of attack/-cking
or ~ed, of raid/-ding or ~ed, of springing upon;
surprise/-sing or ~ed, of stun/-ing or ~ed, of startle/-ling
or ~ed
&مُسْتَمْهِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْهَدَ/ (pres. t.) يَسْتَمْهِد
/ (jus.) إِسْتَمْهِدْ]
> active part. of hexalit. from م-ه-د} ><
<lexeme> [ته]
that does pave, clear or ~er; [ته]
that does prepare or ~er; [ته]
that does flatten, even, level, smoothen
&مُسْتِمْهَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْهَدَ
forming passive part.} >|< l* object of pavement/-ving
or ~ed, of clearance/-ring or ~ed; object of preparation/-ring
or ~ed; object of flattening or ~ed, of evening or ~ed, of
level/-ing or ~ed, of smoothening
&مُسْتَمْهِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَمْهَلَ/ (pres. t.) يَسْتَمْهِل
/ (jus.) إِسْتَمْهِلْ]
> active part. of hexalit. from م-ه-ل} >< [conative of مهل
= tr.] that does ask etc. to tarry, dawdle, or slow down; ~
wait; ~ respite or delay
&مُسْتِمْهَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَمْهَلَ
forming passive part.} >|< asked etc. to tarry, dawdle,
or slow down; ~ wait; ~ respite or delay
&مُسْتَنَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَنِنَ/ (pres. t.) يَسْتَنّ
/ (jus.) إِسْتَنِنْ]
> active part. of quinquelit. from س-ن-ن} >< <lexeme> [ب + ~ = tr.] that does
pattern after, model after, follow, copy, imitate or ~er; [ب + ~ = tr.] that does
adopt, take up or ~er; [ب
~ = ~ with / by] that does comply, abide or ~er; [ب + ~ = tr.] that does obeserve, practice or
~er; [ب
+ ~ = tr.] that does enact, establish or ~er; [ب ~ = ~ of] that does run out or ~er: <passeme>
[copula] that's guided or ~er: <sememe> -i-
[respective of سِنّ
= intr.] that does have etc. teeth -ii- [ergative of سِنّ = tr.] that does
apply etc.) teeth
&مُسْتِنَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنَّ
forming passive part.} >|< l* object of patterning
after, modeling after, following or ~ed, of copy/-ying or ~ed,
of imitation/-ting or ~ed; object of adoption/-ting or ~ed, of
taking up; compliance/-lying or ~ed, of abiding by;
obeservation/-ving or ~ed, of practice/-cing or ~ed; object of
enactment/-cting or ~ed, of establishment/-shing or ~ed;
object of running out: + p* with a feature of being guided
>> -i- made of etc. teeth -ii- applying etc. teeth
&مُسْتَنيئ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَاءَ/ (pres. t.) يَسْتَنَاء
/ (jus.) إِسْتَنَاءْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-ل} ><
<lexeme> [لا]
that does sink or sink down, fall or fall down, break or break
down or ~er: <sememe> [conative of نَاء
= tr.] that does ask etc. to offer
&مُسْتِنَائ<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَاءَ
forming passive part.} >|< l* object of sink/-king or
sinking down, fall/-lling or falling down, break/-kage/-king
or breaking down >> asked etc. to offer
&مُسْتَنيب<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَابَ/ (pres. t.) يَسْتَنَاب
/ (jus.) إِسْتَنِبْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-ب} ><
<lexeme> [ته]
that does depute or deputize or ~er; [ته] that does commission, delegate or ~er; [ته] that does authorize,
empower or ~er: <sememe> [conative of نَاب = tr.] that does ask etc. to depute or
deputize; ~ commission or delegate; ~ represent; ~ authorize
or empower
&مُسْتِنَاب<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَابَ
forming passive part.} >|< l* object of depution/-ting
or deputization/-izing or ~ed; object of commission/-ning or
~ed, of delegation/-ting or ~ed; object of authorization/-izing
or ~ed, of empowerment/-ring or ~ed >> asked etc. to
depute or deputize; ~ commission or delegate; ~ represent; ~
authorize or empower
&مُسْتَنيح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَاحَ/ (pres. t.) يَسْتَنَاح
/ (jus.) إِسْتَنِحْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-ح} ><
<lexeme> [لا]
that does bemoan, bewail or ~er; [لا]
that does wail, lament or ~er; [لا]
that does cry or cry out or ~er; [لا]
that does how or ~er: <sememe> [causative of نَاح = tr.] that does cause etc. to wail, weep,
or lament
&مُسْتِنَاح<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَاحَ
forming passive part.} >|< l* object of bemoan/-ning or
~ed, of bewailing or ~ed; object of wailing or ~ed, of
lament/-ting or ~ed; object of cry/-ing or crying out; how/-ing
or ~ed >> caused etc. to wail, weep, or lament
&مُسْتَنيخ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَاخَ/ (pres. t.) يَسْتَنَاخ
/ (jus.) إِسْتَنِخْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-خ} ><
<lexeme> [لا]
that does kneel or kneel down
&مُسْتِنَاخ<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَاخَ
forming passive part.} >|< l* object of kneel/-ling or
kneeling down
&مُسْتَنير<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَارَ/ (pres. t.) يَسْتَنَار
/ (jus.) إِسْتَنِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-ر} >< <passeme>
[copula] that's lighted, lit, iluminated or ~er: <sememe>
-i- [conative of نَار
= tr.] that does ask etc. to light (up), lit (up), or
iluminate; ~ elucidate, clarify, or explain; ~ enlight, shed
light, or throw light -ii- [optative of نَار = tr.] that does
try etc. to know or learn
&مُسْتِنَار<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَارَ
forming passive part.} >|< p* with a feature of being
lighted, of being lit, of being iluminated >> -i- asked
etc. to light (up), lit (up), or iluminate; ~ elucidate,
clarify, or explain; ~ enlight, shed light, or throw light
-ii- enabled etc. to know or learn
&مُسْتَنيك<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَاكَ/ (pres. t.) يَسْتَنَاك
/ (jus.) إِسْتَنِكْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-ك} >< <primeme>
[perceptive of نَاك
= tr.] that does consider to be imbecilic, idiotic, dumb,
foolish, or fatuous
&مُسْتِنَاك<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَاكَ
forming passive part.} >|< considered etc. imbecilic,
idiotic, dumb, foolish, or fatuous
&مُسْتَنيل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَالَ/ (pres. t.) يَسْتَنَال
/ (jus.) إِسْتَنِلْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-ل} >< [conative of نَال
= tr.] that does ask etc. to give, offer, or hold out; ~
donate, present, grant, award, confer, or bestow; ~ bring or
~ed, of afford, or yield
&مُسْتِنَال<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَالَ
forming passive part.} >|< asked etc. to give, offer, or
hold out; ~ donate, present, grant, award, confer, or bestow;
~ bring or ~ed, of afford, or yield
&مُسْتَنيم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَامَ/ (pres. t.) يَسْتَنَام
/ (jus.) إِسْتَنِمْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-م} >< <delexeme>
[لا]
that does sleep, slumber or ~er: <sememe> -i- [optative
of نَام = tr.] that does
try etc. to sleep or slumber; ~ rest -ii- [conative of نَام = tr.] that does
ask etc. to narcotize or anesthetize -iii- [perceptive of نَام = tr.] that does
consider etc. to be asleep; ~ calm, tranquil, or peaceful
&مُسْتِنَام<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَنَامَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of sleep/-ping or ~ed, of slumber/-ring or ~ed
>> -i- enabled etc. to sleep or slumber; ~ rest -ii-
asked etc. to narcotize or anesthetize -iii- considered etc.
asleep; ~ calm, tranquil, or peaceful
&مُسْتَنْبِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْبَأَ/ (pres. t.) يَسْتَنْبئ
/ (jus.) إِسْتَنْبئْ]
> active part. of hexalit. from ن-ب-م} ><
<lexeme> [ته]
that does inquire, ask, quesition or ~er; [ته] that does communicate or communicate with
or ~er: <sememe> -i- [conative of نبم = tr.] that does ask etc. to inform, tell,
notify, apprise, or advise; ~ bespeak, manifest, show,
indicate, reveal, or disclose; ~ announce or impart -ii- [optative
of نبم = tr.] that does try etc. to know, find
out, or discover
&مُسْتِنْبِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْبَأَ
forming passive part.} >|< l* object of inquiry/-ring or
~ed, of asking or ~ed, of quesition/-ning or ~ed; object of
communication/-ting or communicating with >> -i- asked
etc. to inform, tell, notify, apprise, or advise; ~ bespeak,
manifest, show, indicate, reveal, or disclose; ~ announce or
impart <enabled etc. to know, find out, or discover
&مُسْتَنْبِت<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْبَتَ/ (pres. t.) يَسْتَنْبَت
/ (jus.) إِسْتَنْبِتْ]
> active part. of hexalit. from ن-ب-ت} ><
<lexeme> [ته]
that does plant, cultivate, grow or ~er; [ته] that does breed, generate or ~er; [ته] that does culture,
contain or ~er; [ته]
that does raise, bring up
&مُسْتِنْبَت<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْبَتَ
forming passive part.} >|< l* object of plant/-tation/-nting
or ~ed, of cultivation/-ting or ~ed, of growth/-wing or ~ed;
object of breeding or ~ed, of generation/-ting or ~ed; object
of culturing or ~ed, of added with or ~ed; object of raising
or ~ed, of bringing up
&مُسْتَنْبِث<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْبَثَ/ (pres. t.) يَسْتَنْبِث
/ (jus.) إِسْتَنْبِثْ]
> active part. of hexalit. from ن-ب-ث} ><
<lexeme> [عن
+ ~ = tr.] that does find or find out, search out or ~er; [عن + ~ = tr.] that does
explore, discover, scout
&مُسْتِنْبَث<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْبَثَ
forming passive part.} >|< l* object of finding or
finding out, searching out; exploration/-ring or ~ed, of
discover/-ring or ~ed, of scout/-ting or ~ed
&مُسْتَنْبِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْبَحَ/ (pres. t.) يَسْتَنْبِح
/ (jus.) إِسْتَنْبِحْ]
> active part. of hexalit. from ن-ب-ح} >< --[causative
of نبح
= tr.] that does cause etc. to bark, yelp, or bay
&مُسْتِنْبَح<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْبَحَ
forming passive part.} >|< caused etc. to bark, yelp, or
bay
&مُسْتَنْبِط<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْبَطَ/ (pres. t.) يَسْتَنْبِط
/ (jus.) إِسْتَنْبِطْ]
> active part. of hexalit. from ن-ب-ط} ><
<lexeme> [ته]
that does draw out, drive, educe, extract or ~er; [ته] that does reason out, figure out, deduce,
infer or ~er; [ته]
that does come up, come upon, find out, discover or ~er; [ته] that does think up,
make up or ~er; [ته]
that does devise, invent, contrive, introduce, innovate,
excogate or ~er; [ته] that does end,
conclude or ~er: <adjexeme> [of copula] inventive,
originative, innovative
&مُسْتِنْبَط<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْبَطَ
forming passive part.} >|< l* object of drawing out,
drive/-ving or ~ed, of eduction/-ducing or ~ed, of
extraction/-ting or ~ed; object of reasoning out, figuring
out, deduction/-ducing or ~ed, of infer/-ring or ~ed; object
of coming up, coming upon, finding out, discover/-ring or ~ed;
object of thinking up, making up; devise/-sing or ~ed, of
invention/-ting or ~ed, of contrivance/-ving or ~ed, of
introduction/-ducing or ~ed, of innovation/-ting or ~ed, of
excogation/-ting or ~ed; object of end/-ding or ~ed, of
conclusion/-ding or ~ed
&مُسْتَنْبِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْبَلَ/ (pres. t.) يَسْتَنْبِل
/ (jus.) إِسْتَنْبِلْ]
> active part. of hexalit. from ن-ب-ل} >< <adjexeme>
[of copula] reverent, respectable, honourable;good;noble,
superb or ~er: <sememe> [conative of نبل = tr.] that does
ask etc. to respect or honour
&مُسْتِنْبَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْبَلَ
forming passive part.} >|< >> asked etc. to
respect or honour
&مُسْتَنْبِه<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْبَهَ/ (pres. t.) يَسْتَنْبِه
/ (jus.) إِسْتَنْبِهْ]
> active part. of hexalit. from ن-ب-ه} >< <delexeme>
[لا]
that does wake up, stir up, rouse, awaken or ~er: <adjexeme>
[of copula] awake;conscious,
aware
&مُسْتِنْبَه<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْبَهَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of waking up, stiring up, rousing or ~ed, of
awakening or ~ed
&مُسْتَنْتِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْتَجَ/ (pres. t.) يَسْتَنْتِج
/ (jus.) إِسْتَنْتِجْ]
> active part. of hexalit. from ن-ت-ج} >< <delexeme>
[لا]
that does come about, result, ensue or ~er: <lexeme> [ته] that does bring out,
draw out, extract or ~er; [ته]
that does figure out, reason out, infer, deduce or ~er; [ته] that does arouse or ~er;
[ته]
that does conclude, end or ~er: <sememe> -i- [conative
of نتج = tr.] that does
ask etc. to make, manufacture, produce, or fabricate; ~ turn
out, put forth, bring forth, or yield, bear -ii- [causative of
نتج = tr.] that does
cause etc. to derive, proceed, ensue, result
&مُسْتِنْتَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْتَجَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of coming about, result/-ing or ~ed, of
ensuement/-suing or ~ed: + l* object of bringing out, drawing
out, extraction/-ting or ~ed; object of figuring out,
reasoning out, infer/-ring or ~ed, of deduction/-ducing or
~ed; object of conclusion/-ding or ~ed, of end/-ing or ~ed;
object of arousal/-sing or ~ed >> -i- asking making or
~ed, of manufacture, produce, or fabricate; ~ turn out, put
forth, bring forth, or yield, bear -ii- caused etc. to derive,
proceed, ensue, result
&مُسْتَنْثِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْثَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْثِر
/ (jus.) إِسْتَنْثِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ث-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does sniff, snuff, inhale or ~er; [ته] that does fall out or fall off
&مُسْتِنْثَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْثَرَ
forming passive part.} >|< l* object of sniff/-ing or
~ed, of snuff/-ing or ~ed, of inhale/-ling or ~ed; object of
falling out or falling off
&مُسْتَنْثِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْثَلَ/ (pres. t.) يَسْتَنْثِل
/ (jus.) إِسْتَنْثِلْ]
> active part. of hexalit. from ن-ث-ل} ><
<lexeme> [ته]
that does strew, scatter
&مُسْتِنْثَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْثَلَ
forming passive part.} >|< l* object of strew/-ing or
~ed, of scatter/-ring
&مُسْتَنْجِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَيَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِي
/ (jus.) إِسْتَنْجَ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-و} ><
<lexeme> [لا]
that does get off or get away, fly off or fly away, run off or
run away, flee or ~er; [لا]
that does get out, break free or ~er; [لا] that does escape or ~er; [ته] that does rid or ~er;
[ته]
that does save, rescure or ~er; [ته]
that does clean, wash or ~er: <passeme> [copula]
that's saved, rescued or ~er: <reflexeme> [لا]
that does rid o.s., liberate o.s., free o.s.
&مُسْتِجِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْجَى
forming passive part.} >|< l* object of getting off or
getting away, flying off or flying away, running off or
running away, fleeing or ~ed; object of getting out, break
freeing or ~ed; object of escape/-ping or ~ed; object of
ridding or ~ed; object of saving or ~ed, of rescue/-uing or
~ed; object of clean/-ning or ~ed, of wash/-shing or ~ed: + p*
with a feature of being saved, of being rescued
&مُسْتَنْجِب<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَبَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِب
/ (jus.) إِسْتَنْجِبْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-ب} ><
<lexeme> [ته]
that does pick or pick out, single out, choose, select
&مُسْتِجْنَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْجَبَ
forming passive part.} >|< l* object of pick/-cking or
picking out, singling out, choosure/-sing or ~ed, of
selection/-ting or ~ed
&مُسْتَنْجِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَحَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِح
/ (jus.) إِسْتَنْجِحْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-ح} >< [conative of نجح
= tr.] that does ask (or beseech etc.) (Allah) to give, grant
success; ~ progress or perform well; ~ fulfil
&مُسْتِنْجَح<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْجَحَ
forming passive part.} >|< asking (or beseeching etc.)
(Allah) to give, grant success; ~ progress or perform well; ~
fulfil
&مُسْتَنْجِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَدَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِد
/ (jus.) إِسْتَنْجِدْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-د} >< <passeme>
[copula] that's supported, assisted, helped, aided, backed,
partonized; that's liberated, freed or ~er: <adjexeme>
[of copula] strong, powerful;bold, audacious, brave, valiant, intrepid, courageous
or ~er: <sememe> [conative of نجد = tr.] that does
ask etc. to support, back, aid, assist, or help
&مُسْتِنْجَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْجَدَ
forming passive part.} >|< >> asked etc. to
support, back, aid, assist, or help
&مُسْتَنْجِز<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَزَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِز
/ (jus.) إِسْتَنْجِزْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-ز} >< [conative of نجز
= tr.] that does ask etc. to fulfil, complete, or accomplish;
~ carry out, execute, or implement; ~ achieve, realize, or
gain; ~ comsummate
&مُسْتِنْجَز<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْجَزَ
forming passive part.} >|< asked etc. to fulfil,
complete, or accomplish; ~ carry out, execute, or implement; ~
achieve, realize, or gain; ~ comsummate
&مُسْتَنْجِش<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَشَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِش
/ (jus.) إِسْتَنْجِشْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-ش} ><
<lexeme> [ته]
that does move out, get out, pull out or ~er; [ته] that does take out, draw out or ~er; [ته] that does drive away,
scare away, chase away
&مُسْتَنْجِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَعَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِع
/ (jus.) إِسْتَنْجَعْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-ع} ><
<lexeme> [ته]
that does go for, look for, search for or ~er; [عن + ~ = tr. also عن ~ = ~ for] that does
request, demand, ask or ~er: <adjexeme> [of copula]
flesh, fat, stout or ~er: <sememe> -i- [optative of نجع = tr.] that does try etc. to grass or
pasture; ~ get, receive, or acquire -ii- [conative of نجع = tr.] that does
ask grant, give, or offer
&مُسْتِنْجَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْجَعَ
forming passive part.} >|< l* object of going for,
looking for, searching for; request/-sting or ~ed, of demand/-ing
or ~ed, of asking or ~ed >> -i- enabled etc. to grass or
pasture; ~ get, receive, or acquire <asking grant, give, or
offer
&مُسْتَنْجِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَفَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِف
/ (jus.) إِسْتَنْجِفْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does draw out, take out, pour out, throw out or ~er; [ته] that does empty
&مُسْتَنْجِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْجَلَ/ (pres. t.) يَسْتَنْجِل
/ (jus.) إِسْتَنْجِلْ]
> active part. of hexalit. from ن-ج-ل} >< <delexeme>
[ته
or لا]
that does spring or spring out or spring forth or ~er:
<lexeme> [ته or لا] that does gush or gush
forth or gush out, spout or spout out or spout forth or ~er; [ته or لا] that does produce or
reproduce or ~er; [ته
or لا]
that does beget, sire, father, mother
&مُسْتِنْجَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْجَلَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of spring/-ging or springing out or springing
forth: + l* object of spring/-ging or springing out, gush/-shing
or gushing forthness or gushing out, spout/-ting or spouting
out or spouting forth; production/-ducing or reproduction/-ducing
or ~ed; object of begetting or ~ed, of sire/-ring or ~ed, of
father/-ring or ~ed, of mother/-ring or ~ed
&مُسْتَنْحِس<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْحَسَ/ (pres. t.) يَسْتَنْحِس
/ (jus.) إِسْتَنْحِسْ]
> active part. of hexalit. from ن-ح-س} ><
<lexeme> [ته
also عن
+ ~ = tr.] that does spy or spy out or ~er; [ته also عن + ~ = tr.] that does investigate, inquire
or ~er: <sememe> [optative of نح
= tr.] that does try etc. to lear, know, discover, or find out
&مُسْتِنْحَس<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْحَسَ
forming passive part.} >|< l* object of spy/-ing or
spying out; investigation/-ting or ~ed, of inquiry/-ring or
~ed >> enabled etc. to lear, know, discover, or find out
&مُسْتَنِد<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَنَدَ/ (pres. t.) يَسْتَنِد
/ (jus.) إِسْتَنِدْ]
> active part. of quinquelit. from س-ن-د} >< <lexeme> [إلى~ = ~ on] that
does rest, lean, incline or ~er; [إلى~
= ~ on] that does rely, trust, confide or ~er; [إلى~ = ~ on] that does depend or ~er: <passeme>
[copula] that's based, founded
&مُسْتِنَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنَدَ
forming passive part.} >|< l* object of rest/-sting or
~ed, of leaning or ~ed, of inclination/-ning or ~ed; object of
reliance/-lying or ~ed, of trust/-sting or ~ed, of confision/-ding
or ~ed; object of depend: + p* with a feature of being based,
of being founded
&مُسْتَنْدِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْدَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْدِر
/ (jus.) إِسْتَنْدِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-د-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does follow or follow up, chase or chase up, pursue or ~er:
<sememe> [conative of ندر
= tr.] that does consider etc. to be rare, unusual, or
uncommon; ~ scarce or sparse; ~ strange or odd; ~ precious,
priceless, or expensive
&مُسْتِنْدَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْدَرَ
forming passive part.} >|< l* object of following or
following up, chase/-sing or chasing up, pursuit/-uing or ~ed
>> considered etc. rare, unusual, or uncommon; ~ scarce
or sparse; ~ strange or odd; ~ precious, priceless, or
expensive
&مُسْتَنْدِه<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْدَهَ/ (pres. t.) يَسْتَنْدِه
/ (jus.) إِسْتَنْدِهْ]
> active part. of hexalit. from ن-د-ه} ><
<lexeme> [ته]
that does raise or raise up, move or move up or ~er; [لا] that does function,
work
&مُسْتِنْدَه<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْدَهَ
forming passive part.} >|< l* object of raising or
raising up, movement/-ving or moving up; function/-ning or
~ed, of work/-king or ~ed
&مُسْتَنْزِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْزَعَ/ (pres. t.) يَسْتَنْزِع
/ (jus.) إِسْتَنْزَعْ]
> active part. of hexalit. from ن-ز-ع} >< [conative of نزع
= tr.] that does ask take away, croff off, remove; ~ avoid,
aschew, refrain, desist, or abstain
&مُسْتِنْزَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْزَعَ:
to ask take away, croff off, remove; to ask, urge to avoid,
aschew, refrain, desist, abstain
&مُسْتَنْزِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْزَفَ/ (pres. t.) يَسْتَنْزِف
/ (jus.) إِسْتَنْزِفْ]
> active part. of hexalit. from ن-ز-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does drain or drain off, dry or dry up or ~er; [ته] that does use or use
up, consume, swallow or swallow up, devour or ~er: <sememe>
[conative of نزف = tr.] that does
ask etc. to drain or dry up; ~ draw off; ~ empty
&مُسْتِنْزَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْزَفَ
forming passive part.} >|< l* object of draining or
draining off, dry/-ing or drying up; use/-sage/-sing or using
up, consuption/-uming or ~ed, of swallow/-ing or swallowing
up, devouring or ~ed >> asked etc. to drain or dry up; ~
draw off; ~ empty
&مُسْتَنْزِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْزَلَ/ (pres. t.) يَسْتَنْزِل
/ (jus.) إِسْتَنْزِلْ]
> active part. of hexalit. from ن-ز-ل} ><
<lexeme> [ته]
that does bring down, to take down, send down or ~er; [ته] that does alight or ~er:
<sememe> -i- [conative of نزل = tr.] that does ask etc. to come down, go
down, move down, step down, or walk down; ~ dismount or
alight; ~ get out, get off, or step out; ~ land or disembark;
~ renounce, give up, resign, relinquish, waive, cede, or
abandon; ~ give in, yield, or surrender; ~ lower or strike; ~
reduce, diminsh, deduct, or substract -ii- [causative of نزل = tr.] that does
cause etc. to dismount or alight; ~ get out, get off, or step
out; ~ land or disembark; ~ renounce, give up, resign,
relinquish, waive, cede, or abandon; ~ give in, yield, or
surrender; ~ lower or strike; ~ reduce, diminsh, deduct, or
substract
&مُسْتِنْزَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْزَلَ
forming passive part.} >|< l* object of bringing down,
to taking down, sending down; alight/-ing or ~ed >> -i-
asked etc. to come down, go down, move down, step down, or
walk down; ~ dismount or alight; ~ get out, get off, or step
out; ~ land or disembark; ~ renounce, give up, resign,
relinquish, waive, cede, or abandon; ~ give in, yield, or
surrender; ~ lower or strike; ~ reduce, diminsh, deduct, or
substract -ii- caused etc. to dismount or alight; ~ get out,
get off, or step out; ~ land or disembark; ~ renounce, give
up, resign, relinquish, waive, cede, or abandon; ~ give in,
yield, or surrender; ~ lower or strike; ~ reduce, diminsh,
deduct, or substract
&مُسْتَنْزِه<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْزَهَ/ (pres. t.) يَسْتَنْزِه
/ (jus.) إِسْتَنْزِهْ]
> active part. of hexalit. from ن-ز-ه} >< [conative of نزه
= tr.] that does ask etc. to stroll about, take a walk,
promenade, out, or escort; ~ keep away, refrain, abstain, or
distance
&مُسْتِنْزَه<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْزَهَ
forming passive part.} >|< asked etc. to stroll about,
take a walk, promenade, out, or escort; ~ keep away, refrain,
abstain, or distance
&مُسْتَنْسِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْسَأَ/ (pres. t.) يَسْتَنْسئ
/ (jus.) إِسْتَنْسئْ]
> active part. of hexalit. from ن-س-م} >< [conative of نسم
= tr.] that does ask etc. to write off or put off; ~ defer,
delay, postpone, or procrastinate; ~ give or allow (more or
enough) time to settlexxx
&مُسْتِنْسِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْسَأَ
forming passive part.} >|< asked etc. to write off or
put off; ~ defer, delay, postpone, or procrastinate; ~ give or
allow (more or enough) time to settle
&مُسْتَنْسِب<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْسَبَ/ (pres. t.) يَسْتَنْسِب
/ (jus.) إِسْتَنْسِبْ]
> active part. of hexalit. from ن-س-ب} ><
<lexeme> [ته]
that does relate, delineate or ~er; [ته] that does impart, outline or ~er; [ته] that does prove,
establish or ~er; [ته]
that does sanction, or approve or ~er: <sememe> -i- [conative
of نسب = tr.] that does
ask etc. to tell, mention, or give name of origin, (or of
descent or of lineage); ~ prove origin (or descent, lineage,
kinship, relationship, or affinity) -ii- [perceptive of نسب
= tr.] that does consider etc. to be appropriate, suitable,
fit, or proper; ~ correspondent or commensurate; ~
conformable, congrous, or analogous; ~ convenient, propitious,
or favourable
&مُسْتِنْسَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْسَبَ
forming passive part.} >|< l* object of relation/-ting
or ~ed, of delineation/-ting or ~ed; object of impart/-ting or
~ed, of outline/-ning or ~ed; object of proof/-roving or ~ed,
of establishment/-shing or ~ed; object of sanction/-ning or
~ed, of approval/-ving or ~ed >> -i- asked etc. to tell,
mention, or give name of origin, (or of descent or of
lineage); ~ prove origin (or descent, lineage, kinship,
relationship, or affinity) -ii- considered etc. appropriate,
suitable, fit, or proper; ~ correspondent or commensurate; ~
conformable, congrous, or analogous; ~ convenient, propitious,
or favourable
&مُسْتَنْسِخ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْسَخَ/ (pres. t.) يَسْتَنْسِخ
/ (jus.) إِسْتَنْسِخْ]
> active part. of hexalit. from ن-س-خ} >< <delexeme>
[ته]
that does delete or ~er; [ته]
that does abolish, cancel, repeal, revoke or ~er; [ته] that does abrogate, invalidate or ~er; [ته] that does replace,
substitute or ~er; [ته]
that does transcribe, copy or ~er: <sememe> [conative of
نسخ = tr.] that does
ask etc. to delete; ~ abolish, cancel, repeal, or revoke; ~
abrogate or invalidate; ~ replace or substitute; ~ transcribe
or copy
&مُسْتِنْسَخ<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْسَخَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of deletion/-ting or ~ed; object of
abolishment/-shing or ~ed, of cancelation/-elling or ~ed, of
repelation/-ling or ~ed, of revocation/-voking or ~ed; object
of abrogation/-ting or ~ed, of invalidation/-ting or ~ed;
object of replacement/-cing or ~ed, of substitution/-ting or
~ed; object of transcription/-ribing or ~ed, of copy/-ying or
~ed >> asked etc. to delete; ~ abolish, cancel, repeal,
or revoke; ~ abrogate or invalidate; ~ replace or substitute;
~ transcribe or copy
&مُسْتَنْسِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْسَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْسِر
/ (jus.) إِسْتَنْسِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-س-ر} >< <primeme>
[enactive of نَسْر
= intr.] that does seem etc. an eagle, or vulture
&مُسْتِنْسَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْسَرَ:
dee*med etc. an eagle/-ling or ~ed, of or vulture/-ring or ~ed
&مُسْتَنْشِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْشَيَ/ (pres. t.) يَسْتَنْشِي
/ (jus.) إِسْتَنْشَ]
> active part. of hexalit. from ن-ش-و} ><
<lexeme> [ته]
that does breath or breath in or ~er; [ته] that does sniff or sniff in, snuff or
snuff in, inhale or ~er; [ته]
that does discover, detect or ~er; [ته]
that does notice, make out, observe
&مُسْتِنْشِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْشَى
forming passive part.} >|< l* object of breath/-thing or
breathing in; sniff/-ing or sniffing in, snuff/-ing or
snuffing in, inhale/-ling or ~ed; object of discover/-ring or
~ed, of detection/-ting or ~ed; object of notice/-cing or ~ed,
of making out, observation/-ving or ~ed
&مُسْتَنْشِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْشَأَ/ (pres. t.) يَسْتَنْشئ
/ (jus.) إِسْتَنْشئْ]
> active part. of hexalit. from ن-ش-م} ><
<lexeme> [ته]
follow or follow up, monitor, observe, watch or ~er; [ته] that does search, look
for, ask for or ~er; [ته]
that does raise or raise up, bring up, wake or awaken or ~er:
<sememe> -i- [conative of نشم
= tr.] that does ask etc. to inform, reveal, or tell; ~ spread
-ii- [optative of نشم
= tr.] that does try etc. to know, find out, or discover
&مُسْتِنْشِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْشَأَ
forming passive part.} >|< l* object of following or
following up, monition/-ting or ~ed, of observation/-ving or
~ed, of watch/-ching or ~ed; object of search/-ching or ~ed,
of looking for, asking for; raising or raising up, bringing
up, waking or awakening or ~ed >> -i- asked etc. to
inform, reveal, or tell; ~ spread -ii- enabled etc. to know,
find out, or discover
&مُسْتَنْشِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْشَدَ/ (pres. t.) يَسْتَنْشِد
/ (jus.) إِسْتَنْشِدْ]
> active part. of hexalit. from ن-ش-د} >< [conative of نشد
= tr.] that does ask etc. to recite; ~ sing or ~ed
&مُسْتِنْشَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْشَدَ
forming passive part.} >|< asked etc. to recite; ~ sing
or ~ed
&مُسْتَنْشِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْشَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْشِر
/ (jus.) إِسْتَنْشِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ش-ر} >< [conative of نشر
= tr.] that does ask etc. to spread out; ~ announce or
publicize; ~ unfold or unroll; ~ publish; ~ propagate
&مُسْتِنْشَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْشَرَ
forming passive part.} >|< asked etc. to spread out; ~
announce or publicize; ~ unfold or unroll; ~ publish; ~
propagate
&مُسْتَنْشِط<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْشَطَ/ (pres. t.) يَسْتَنْشِط
/ (jus.) إِسْتَنْشِطْ]
> active part. of hexalit. from ن-ش-ط} >< <delexeme>
[لا]
that does wrinkle, shrink, cower, quail or ~er: <passeme>
[copula] that's wrinkled, convulsed, cramped
&مُسْتِنْشَط<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْشَطَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of wrinkle/-ling or ~ed, of shrink/-king or
~ed, of cower/-ring or ~ed, of quail: + p* with a feature of
being wrinkled, of being convulsed, of being cramped
&مُسْتَنْشِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْشَقَ/ (pres. t.) يَسْتَنْشِق
/ (jus.) إِسْتَنْشِقْ]
> active part. of hexalit. from ن-ش-ق} >< <delexeme>
[ته]
that does breath out or ~er; [ته]
that does sniff out or snuff out or ~er: <lexeme> [ته] that does nose around
or nose about, ferret around or ferret about, investigate,
explore or ~er; [ته] that does stick out,
search out, find out or ~er: <sememe> -i- [emotive of نشق = intr.] that
does sniff out (water) from the nose as a process of cleaness,
abilution, or purification -ii- [optative of نشق
= tr.] that does try etc. to nose, feel, or smell
&مُسْتِنْشَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْشَقَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of breathing out; sniffing out or snuffing
out: + l* object of nose around/-ing or nosing about, ferret
around/-ing or ferreting about, investigation/-ting or ~ed, of
exploration/-ring or ~ed; object of sticking out, searching
out, finding out >> -i- sniffing out (water) from the
nose as a process of cleaness, abilution, or purification -ii-
enabled etc. to nose, feel, or smell
&مُسْتَنْصِت<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْصَتَ/ (pres. t.) يَسْتَنْصَت
/ (jus.) إِسْتَنْصِتْ]
> active part. of hexalit. from ن-ص-ت} ><
<lexeme> [ل
/ إلى
~ = ~ to] that does listen, hearken or ~er; [ل / إلى + ~ = tr.] that does eavesdrop, overhear
or ~er: <sememe> -i- [conative of نصت = tr.] that does ask etc. to listen, pay
attention, give ear, or hearken -ii- [optative of نصت = tr.] that does try etc. to hear
&مُسْتِنْصَت<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْصَتَ
forming passive part.} >|< l* object of listening or
~ed, of hearkening or ~ed; object of eavesdrop/-pping or ~ed,
of overhearing or ~ed >> -i- asked etc. to listen, pay
attention, give ear, or hearken -ii- enabled etc. to hear
&مُسْتَنْصِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْصَحَ/ (pres. t.) يَسْتَنْصِح
/ (jus.) إِسْتَنْصِحْ]
> active part. of hexalit. from ن-ص-ح} ><
<lexeme> [ته]
that does consult or ~er; [ته]
that does talk to, discuss with or ~er; [ته] that does see or ~er; [ته] that does ask, enquire
or ~er: <sememe> -i- [conative of نصح = tr.] that does ask etc. to advice,
counsel, admonish, or exhort -ii- [perceptive of نصح = tr.] that does consider etc. to be
sincere, true, faithful, or loyal
&مُسْتِنْصَح<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْصَحَ
forming passive part.} >|< l* object of consultation/-ulting
or ~ed; object of talking to, discussing with; seeing or ~ed;
object of asking or ~ed, of enquiry or enquiring or ~ed
>> -i- asked etc. to advice, counsel, admonish, or
exhort -ii- considered etc. sincere, true, faithful, or loyal
&مُسْتَنْصِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْصَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْصِر
/ (jus.) إِسْتَنْصِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ص-ر} >< [conative of نصر
= tr.] that does ask etc. to aid, succour, assist, help, or
back; ~ deliver, protect, or save; ~ relieve; to ask (or
beseech) (Allah) to cause (or give) triumph or victory
&مُسْتِنْصَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْصَرَ
forming passive part.} >|< asked etc. to aid, succour,
assist, help, or back; ~ deliver, protect, or save; ~
relieve;; to ask (or beseech) (Allah) cagive) triumph or
victory
&مُسْتَنْصِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْصَفَ/ (pres. t.) يَسْتَنْصِف
/ (jus.) إِسْتَنْصِفْ]
> active part. of hexalit. from ن-ص-ف} >< [conative of نصف
= tr.] that does ask etc. to treat with justice (or without
discrimination, with equity, or with fair/; ~ carry out or
maintain justice
&مُسْتِنْصَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْصَفَ
forming passive part.} >|< asked etc. to treat with
justice (or without discrimination, with equitiness, or with
fairness); ~ carry out or maintain justice
&مُسْتَنْصِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْصَلَ/ (pres. t.) يَسْتَنْصِل
/ (jus.) إِسْتَنْصِلْ]
> active part. of hexalit. from ن-ص-ل} ><
<lexeme> [ته]
that does take out or take away or take off, remove, withdraw
or ~er; [ته] that does fall out or
fall off or ~er; [ته]
that does rid, dispose, discard or ~er: <reflexeme> [لا] that does clear o.s.,
vindicate o.s., justify o.s.
&مُسْتِنْصَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْصَلَ
forming passive part.} >|< l* object of taking out or
taking away or taking off, removal/-ving or ~ed, of
withdrawal/-awing or ~ed; object of falling out or falling
off; ridding or ~ed, of disposition/-sing or ~ed, of discard
or –ding
&مُسْتَنَضَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنَضِضَ/ (pres. t.) يَسْتَنَضّ
/ (jus.) إِسْتَنَضِضْ]
> active part. of hexalit. from ن-ض-ض} >< <delexeme>
[لا]
that does ripple, drip, drop, dribble, leak, trickle,
percolate or ~er: <lexeme> [ته]
that does get out, take out, draw out, extract, abstract
&مُسْتِنْضَض<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنَضَّ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of ripple/-ling or ~ed, of drip/-ing or ~ed,
of drop/-pping or ~ed, of dribble/-ling or ~ed, of leak/-kage/-king
or ~ed, of trickle/-ling or ~ed, of percolation/-ting or ~ed:
+ l* object of getting out, taking out, drawing out,
extraction/-ting or ~ed, of abstraction/-ting or ~ed
&مُسْتَنْضِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْضَجَ/ (pres. t.) يَسْتَنْضِج
/ (jus.) إِسْتَنْضِجْ]
> active part. of hexalit. from ن-ض-ج} >< <adjexeme>
[of copula] well, proper
&مُسْتَنْضِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْضَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْضِر
/ (jus.) إِسْتَنْضِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ض-ر} >< <primeme>
[perceptive of نضر
= tr.] that does consider to be fresh; ~ verdant, blooming or
~ed, of flourishing or ~ed, of beautiful, or graceful; ~
bright, radiant, luminous, or glamorous
&مُسْتِنْضَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْضَرَ
forming passive part.} >|< considered etc. fresh; ~
verdant, blooming or ~ed, of flourishing or ~ed, of beautiful,
or graceful; ~ bright, radiant, luminous, or glamorous
&مُسْتَنْطِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْطَعَ/ (pres. t.) يَسْتَنْطِع
/ (jus.) إِسْتَنْطَعْ]
> active part. of hexalit. from ن-ط-ع} ><
<lexeme> [ته]
that does reshape, reform or ~er; [ته]
that does review or ~er; [ته]
that does amend, change
&مُسْتِنْطَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْطَعَ
forming passive part.} >|< l* object of reshape/-ping or
~ed, of reformation/-ming or ~ed; object of review/-ing or
~ed; object of amendment/-ding or ~ed, of change/-ging or ~ed
&مُسْتَنْطِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْطَقَ/ (pres. t.) يَسْتَنْطِق
/ (jus.) إِسْتَنْطِقْ]
> active part. of hexalit. from ن-ط-ق} ><
<lexeme> [ته]
that does interrogate, cross-examine, question, inquire or ~er:
<sememe> [conative of نطق
= tr.] that does ask etc. to utter, talk, speak, or say; ~
pronounce; ~ articulate; ~ express clearly or go straight to
the point
&مُسْتِنْطَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْطَقَ
forming passive part.} >|< l* object of
interrogation/-ting or ~ed, of crossexamination/-ning or ~ed,
of question/-ning or ~ed, of inquiry/-ring or ~ed >>
asked etc. to utter, talk, speak, or say; ~ pronounce; ~
articulate; ~ express clearly or go straight to the point
&مُسْتَنْظِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْظَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْظِر
/ (jus.) إِسْتَنْظِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ظ-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does wait, expect, anticipate or ~er; [ته] that does halt, pause, stop or ~er; [لا] that does loiter,
linger, dally or ~er: <passeme> [copula] that's
delayed, deferred, postponed; that's halted, paused, stopped
or ~er: <sememe> [conative of نظر = tr.] that does
ask etc. to delay, defer, postpone, or respite; ~ stop or
halt; ~ wait
&مُسْتِنْظَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْظَرَ
forming passive part.} >|< l* object of wait/-tting or
~ed, of expection/-ting or ~ed, of anticipation/-ting or ~ed;
object of halt/-ting or ~ed, of pause/-sing or ~ed, of stop/-pping
or ~ed; object of loiter/-ring or ~ed, of linger/-ring or ~ed,
of dally/-ying or ~ed: + p* with a feature of being delayed,
of being deferred, of being postponed; with a feature of being
halted, of being paused, of being stopped >> asked etc.
to delay, defer, postpone, or respite; ~ stop or halt; ~ wait
&مُسْتَنْظِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْظَفَ/ (pres. t.) يَسْتَنْظِف
/ (jus.) إِسْتَنْظِفْ]
> active part. of hexalit. from ن-ظ-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does improve, better or ~er: <sememe> [conative of نظف = tr.] that does
ask etc. to clean(se) or polish
&مُسْتِنْظَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْظَفَ
forming passive part.} >|< l* object of improvement/-ving
or ~ed, of better/-ring or ~ed >> asked etc. to clean(se)
or polish
&مُسْتَنْعِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْعَيَ/ (pres. t.) يَسْتَنْعِي
/ (jus.) إِسْتَنْعَ]
> active part. of hexalit. from ن-ع-و} ><
<lexeme> [لا]
that does spread or spread out or ~er; [لا] that does go on, continue or ~er; [لا] that does go to
exremes or go too far or ~er; [ته]
that does reproach, blame, reprove or ~er; [لا] that does lament, wail or ~er: <sememe>
[perceptive of نعى
= tr.] that does consider etc. to be deplorable, regrettable,
or lamentable
&مُسْتِنْعِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْعَى
forming passive part.} >|< l* object of spread/-ding or
spreading out; going on, continuation/-uity/-uing or ~ed;
object of going to extremes or going too far; reproaching or
~ed, of blame/-aming or ~ed, of reproving or ~ed; object of
lament/-ting or ~ed, of wailing or ~ed >> considered
etc. deplorable, regrettable, or lamentable
&مُسْتَنْعِت<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْعَتَ/ (pres. t.) يَسْتَنْعَت
/ (jus.) إِسْتَنْعِتْ]
> active part. of hexalit. from ن-ع-ت} ><
<lexeme> [ته]
that does consult or ~er: <sememe> [conative of نعت = tr.] that does
ask etc. to despribe, qualify, or charaterize
&مُسْتِنْعَت<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْعَتَ
forming passive part.} >|< l* object of consultation/-ulting
or ~ed >> asked etc. to despribe, qualify, or
charaterize
&مُسْتَنْعِش<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْعَشَ/ (pres. t.) يَسْتَنْعِش
/ (jus.) إِسْتَنْعِشْ]
> active part. of hexalit. from ن-ع-ش} ><
<lexeme> [لا]
that does recover, recuperate or ~er; [ته or لا] that does reanimate, enliven or ~er; [ته or لا] that does revive,
resuscitate or ~er; [ته
or لا]
that does reinvigorate, revitalize, stimulate, rejuvenate or ~er;
[ته or لا] that does strenghten,
energize or ~er: <passeme> [copula] that's animated;
that's refreshed; that's strenghtened, enegized
&مُسْتِنْعَش<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْعَشَ
forming passive part.} >|< l* object of recover/-ring or
~ed, of recuperation/-ting or ~ed; object of reanimation/-ting
or ~ed, of enlivenment/-ning or ~ed; object of revival/-ving
or ~ed, of resuscitation/-ting or ~ed; object of
reinvigoration/-ting or ~ed, of revitalization/-izing or ~ed,
of stimulation/-ting or ~ed, of rejuvenation/-ting or ~ed;
object of strenghtening or ~ed, of energization/-zing or ~ed:
+ p* with a feature of being animated; with a feature of being
refreshed; with a feature of being strenghtened, of being
enegized
&مُسْتَنْفِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْفَجَ/ (pres. t.) يَسْتَنْفِج
/ (jus.) إِسْتَنْفِجْ]
> active part. of hexalit. from ن-ف-ج} ><
<lexeme> [ته]
that does bring up or ~er; [ته]
that does raise or raise up, stir or stir up or bestir, swirl
or swirl up or ~er; [ته]
that does anger, irritate, enrage, infuriate, exaperate, annoy
&مُسْتِنْفَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْفَجَ
forming passive part.} >|< l* object of bringing up;
raising or raising up, stiring or stiring up or bestiring or
~ed, of swirl/-ing or swirling up; anger/-ring or ~ed, of
irritation/-ting or ~ed, of enragement/-ging or ~ed, of
infuriation/-ting or ~ed, of exaperation/-ting or ~ed, of
annoyance/-ying
&مُسْتَنْفِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْفَدَ/ (pres. t.) يَسْتَنْفِد
/ (jus.) إِسْتَنْفِدْ]
> active part. of hexalit. from ن-ف-د} ><
<lexeme> [ته]
that does use or use up, deplete, drain or ~er; [ته] that does wear out or ~er; [ته] that does exhaust or ~er;
[ته]
that does finish or ~er: <sememe> [causative of نفد = tr.] that does
cause etc. to run out; ~ dwindle away
&مُسْتِنْفَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْفَدَ
forming passive part.} >|< l* object of use/-sage/-sing
or using up, depletion/-ting or ~ed, of draining or ~ed;
object of wearing out; exhaustion/-sting or ~ed; object of
finish/-shing or ~ed >> caused etc. to run out; ~
dwindle away
&مُسْتَنْفِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْفَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْفِر
/ (jus.) إِسْتَنْفِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ف-ر} >< <delexeme>
[لا]
that does run away, flee or ~er; [لا]
that does turn away or ~er; [لا]
that does jut out, stick out, bulge out or ~er: <lexeme>
[ته] that does scare away,
frighten away, drive away or ~er; [ته]
that does alert, ready or ~er; [ته]
that does alarm, warn or ~er; [ته]
that does hasten or ~er: <sememe> -i- [conative of نفر = tr.] that does
ask etc. to war against or fight awainst -ii- [causative of نفر = tr.] that does
cause etc. to run away or flee; ~ stick out, jet out,
protrude, or bulge out
&مُسْتِنْفَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْفَرَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of running away, fleeing or ~ed; object of
turning away; juting out, sticking out, bulging out: + l*
object of scaring away, frightening away, driving away;
alertion/-ting or ~ed, of ready/-ing or ~ed; object of alarm/-ming
or ~ed, of warning or ~ed; object of hastening or ~ed >>
-i- asked etc. to war against or fight awainst -ii- caused
etc. to run away or flee; ~ stick out, jet out, protrude, or
bulge out
&مُسْتَنْفِض<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْفَضَ/ (pres. t.) يَسْتَنْفِض
/ (jus.) إِسْتَنْفِضْ]
> active part. of hexalit. from ن-ف-ض} ><
<lexeme> [ته]
that does shake or shake out or shake off, dust off or ~er; [ته] that does search or
search out, patrol, scout or ~er: <sememe> [conative of نفض = tr.] that does
ask etc. to shake off or dust off; ~ search out, check out,
patrol, or scout
&مُسْتِنْفَض<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْفَضَ
forming passive part.} >|< l* object of shake/-king or
shaking out or shaking off, dusting off; search/-ching or
searching out, patrol/-ing or ~ed, of scout/-ting or ~ed
>> asked etc. to shake off or dust off; ~ search out,
check out, patrol, or scout
&مُسْتَنْفِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْفَعَ/ (pres. t.) يَسْتَنْفِع
/ (jus.) إِسْتَنْفَعْ]
> active part. of hexalit. from ن-ف-ع} ><
<lexeme> [ته]
that does benefit, profiteer or ~er; [ته] that does exploit, use, utilize or ~er; [ته]
that does use or ~er: <sememe> [conative of نفع = tr.] that does ask etc. to avail,
benefit, or favour; ~ help, assist, support, back, or aid
&مُسْتِنْفَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْفَعَ
forming passive part.} >|< l* object of benefit/-tting
or ~ed, of profiteer/-ring or ~ed; object of exploit/-tting or
~ed, of use/-sage/-sing or ~ed, of utilization/-izing or ~ed
>> asked etc. to avail, benefit, or favour; ~ help,
assist, support, back, or aid
&مُسْتَنْفِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْفَقَ/ (pres. t.) يَسْتَنْفِق
/ (jus.) إِسْتَنْفِقْ]
> active part. of hexalit. from ن-ف-ق} ><
<lexeme> [ته]
that does use or use up, spend or ~er; [ته] that does squander, dissipate or ~er; [ته] that does lay out,
disburse or ~er; [ته]
that does waste or waste away or ~er; [ته] that does fritter or fritter away or ~er;
[ته]
that does exhaust or ~er: <sememe> [causative of نفق = tr.] that does
cause etc. to run out
&مُسْتِنْفَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْفَقَ
forming passive part.} >|< l* object of use/-sage/-sing
or using up, spend/-ing or ~ed; object of squander/-ring or
~ed, of dissipation/-ting or ~ed; object of laying out,
disbursement/-sing or ~ed; object of wastion/-ting or wasting
away; fritter/-ring or frittering away; exhaustion/-sting or
~ed >> caused etc. to run out
&مُسْتَنْقٍذ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْقَذَ/ (pres. t.) يَسْتَنْقِذ
/ (jus.) إِسْتَنْقِذْ]
> active part. of hexalit. from ن-ق-ذ} >< <delexeme>
[ته]
that does save, rescue or ~er; [ته]
that does release, liberate, free or ~er; [ته] that does salvage, retrieve, recover
&مُسْتِنْقَذ<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْقَذَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of saving or ~ed, of rescue/-uing or ~ed;
object of release/-sing or ~ed, of liberation/-ting or ~ed, of
freeing or ~ed; object of salvation/-ging or ~ed, of retrief/-ieving
or ~ed, of recover/-ring or ~ed >> caused etc. to
salvation; ~ rescue; ~ relief to
&مُسْتَنْقِص<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْ
/ (pres. t.) يَسْتَنْ
/ (jus.) إِسْتِنْ]
> active part. of hexalit. from ن}
>< <sememe> -i- [perceptive of ن-ق-ص = tr.] that does consider to be
diminishing or ~ed, of diminhsed, decreasing or ~ed, of or
decreased; ~ defective or faulty; ~ incompelete, imperfect,
deficient, insufficient, inadequate; ~ less; ~ short -ii- [conative
of نقص = tr.] that does ask etc. to reduce, peg
down, or lower; ~ cut or curtail; ~ diminish or decrease; ~
lessen; ~ shorten
&مُسْتِنْقَص<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْ
forming passive part.} >|< -i- considered etc.
diminishing or ~ed, of diminhsed, of being decreasing or ~ed,
of or decreased; ~ defective or faulty; ~ incompelete,
imperfect, deficient, insufficient, inadequate; ~ less; ~
short -ii- asked etc. to reduce, peg down, or lower; ~ cut or
curtail; ~ diminish or decrease; ~ lessen; ~ shorten
&مُسْتَنْقِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْقَعَ/ (pres. t.) يَسْتَنْقِع
/ (jus.) إِسْتَنْقَعْ]
> active part. of hexalit. from ن-ق-ع} ><
<lexeme> [لا]
that does stagnate, fester, putrify or ~er; [لا] that does deteriorate, decline or ~er:
<adjexeme> [of copula] stagnate;foul, stale;swampy,
marshy, boggy;deep,
resonant, sonorous
&مُسْتِنْقَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْقَعَ
forming passive part.} >|< l* object of stagnation/-ting
or ~ed, of fester/-ring or ~ed, of putrification/-fying or
~ed; object of deterioration/-ting or ~ed, of declination/-ning
or ~ed
&مُسْتَنْقِه<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْقَهَ/ (pres. t.) يَسْتَنْقِه
/ (jus.) إِسْتَنْقِهْ]
> active part. of hexalit. from ن-ق-ه} ><
<lexeme> [ته]
that does understand, comprehend or ~er; [ته] that does know or ~er: <sememe> [optative
of نقه
= tr.] that does try etc. to understand or comprehend; ~ know
&مُسْتِنْقَه<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْقَهَ
forming passive part.} >|< l* object of understanding or
~ed, of comprehend/-ing or ~ed; object of know/-ing or ~ed
>> enabled etc. to understand or comprehend; ~ know
&مُسْتَنْكِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْكَحَ/ (pres. t.) يَسْتَنْكِح
/ (jus.) إِسْتَنْكِحْ]
> active part. of hexalit. from ن-ك-ح} ><
<lexeme> [ته]
that does marry, wed or ~er: <passeme> [copula] that's
married, wedded or ~er: <sememe> [causative of نكح
= tr.] that does cause etc. to marry or wed
&مُسْتِنْكَح<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْكَحَ
forming passive part.} >|< l* object of marry/-ing or
~ed, of wed: + p* with a feature of being married, of being
wedded >> caused etc. to marry or wed
&مُسْتَنْكِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْكَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْكِر
/ (jus.) إِسْتَنْكِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ك-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does object to, oppose, protest against or ~er; [ته] that does deny,
reject, disavow, denounce or ~er; [ته]
that does hate, loath, detest or ~er; [ته] that does condemn, censure, reproach,
decry or ~er: <adjexeme> [of copula] hostile,
unfriendly;reprehensible,
abominable, hateful, loathsome, hostile or ~er: <sememe>
[perceptive of نكر = tr.] that does
consider etc. to be reprehensible, abominable loathsome, or
vile
&مُسْتِنْكَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْكَرَ
forming passive part.} >|< l* object of objecting to,
opposition/-sing or ~ed, of protesting against; deny/-ing or
~ed, of rejection/-ting or ~ed, of disavow/-ing or ~ed, of
denouncement/-cing or ~ed; object of hation/-ting or ~ed, of
loath/-thing or ~ed, of detestation/-sting or ~ed; object of
condemn/-ing or ~ed, of censure/-ring or ~ed, of reproaching
or ~ed, of decry/-ing or ~ed >> considered etc.
reprehensible, abominable loathsome, or vile
&مُسْتَنْكِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْكَفَ/ (pres. t.) يَسْتَنْكِف
/ (jus.) إِسْتَنْكِفْ]
> active part. of hexalit. from ن-ك-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does disdain, scorn, spurn or ~er; [ته] that does reject, refuse or ~er; [عن ~ = ~ from] that does
refrain,, abstain, desist, eschew or ~er; [ته] that does hate, detest, loath or ~er:
<adjexeme> [of copula] haughty, disdainful, scornful,
proud, arrogant, imperious, presumptuous;reprehensible, abominable, hateful, loathsome, hostile
&مُسْتِنْكَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْكَفَ
forming passive part.} >|< l* object of disdain/-ning or
~ed, of scorn/-ning or ~ed, of spurn/-ning or ~ed; object of
rejection/-ting or ~ed, of refusal/-sing or ~ed; object of
refrainment/-ning or ~ed, of abstainment/-ining or ~ed, of
desistance/-ting or ~ed, of eschew/-ing or ~ed; object of
hation/-ting or ~ed, of detestation/-sting or ~ed, of loath/-ing
or ~ed
&مُسْتَنْكِه<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْكَهَ/ (pres. t.) يَسْتَنْكِه
/ (jus.) إِسْتَنْكِهْ]
> active part. of hexalit. from ن-ك-ه} >< <delexeme>
[ته]
that does sniff or sniff out, snuff or snuff out or ~er; [ته] that does breath or ~er:
<lexeme> [ته]
that does nose around or nose about, ferret around or ferret
about, investigate, explore or ~er; [ته]
that does stick out, search out, find out or ~er: <sememe>
-i- [conative of نكه
= tr.] that does ask etc. to smell or nose at; ~ examine by
smell -ii- [optative of نكه
= tr.] that does try etc. to nose, feel, or smell
&مُسْتِنْكَه<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْكَهَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of sniff/-ing or sniffing out, snuff/-ing or
snuffing out; breath/-thing or ~ed: + l* object of nose
around/-ing or nosing about, ferret around/-ing or ferreting
about, investigation/-ting or ~ed, of exploration/-ring or
~ed; object of sticking out, searching out, finding out
>> -i- asked etc. to smell or nose at; ~ examine by
smell -ii- enabled etc. to nose, feel, or smell
&مُسْتَنْهِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْهَيَ/ (pres. t.) يَسْتَنْهِي
/ (jus.) إِسْتَنْهَ]
> active part. of hexalit. from ن-ه-و} >< [conative of نهى
= tr.] that does ask etc. to end (up) or wind (up); ~ give up,
renounce, abandon, or forgo; ~ do away with or finish with; ~
interdict or proscribe; ~ hold back, restrain, or prevent
&مُسْتِنْهِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْهَى
forming passive part.} >|< asked etc. to end (up) or
wind (up); ~ give up, renounce, abandon, or forgo; ~ do away
with or finish with; ~ interdict or proscribe; ~ hold back,
restrain, or prevent
&مُسْتَنْهِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْهَجَ/ (pres. t.) يَسْتَنْهِج
/ (jus.) إِسْتَنْهِجْ]
> active part. of hexalit. from ن-ه-ج} ><
<lexeme> [ته]
that does follow, adhere or ~er; [ته]
that does take up, pursue or ~er; [ته]
that does practice, observe or ~er; [ته] that does emulate, cop or ~er; [ته] that does patter
after, model after, imitate
&مُسْتِنْهَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْهَجَ
forming passive part.} >|< l* object of following or
~ed, of adherence/-ring or ~ed; object of taking up, pursuit/-uing
or ~ed; object of practice/-cing or ~ed, of observation/-ving
or ~ed; object of emulation/-ting or ~ed, of cop/-pping or
~ed; object of pattering after, modeling after,
imitation/-ting or ~ed
&مُسْتَنْهِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْهَدَ/ (pres. t.) يَسْتَنْهِد
/ (jus.) إِسْتَنْهِدْ]
> active part. of hexalit. from ن-ه-د} >< [conative of نهد
= tr.] that does ask etc. to give equal shares (or rights or
distributions)
&مُسْتِنْهَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْهَدَ
forming passive part.} >|< asked etc. to give equal
shares (or rights or distributions)
&مُسْتَنْهِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْهَرَ/ (pres. t.) يَسْتَنْهِر
/ (jus.) إِسْتَنْهِرْ]
> active part. of hexalit. from ن-ه-ر} ><
<lexeme> [لا]
that does flow, run, stream, course or ~er; [لا] that does overflow, overrun or ~er: <adjexeme>
[of copula] copiuos, plentiful, abundant, voluminous, ample
&مُسْتِنْهَر<<esinislam.com>>{morph. vocalic َ
infixing > infin. of إِسْتَنْهَرَ
forming passive part.} >|< l* object of flow/-wing or
~ed, of run/-nning or ~ed, of stream/-ming or ~ed, of
course/-sing or ~ed; object of overflow/-wing or ~ed, of
overrun/-nning or ~ed
&مُسْتَنْهِض<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْهَضَ/ (pres. t.) يَسْتَنْهِض
/ (jus.) إِسْتَنْهِضْ]
> active part. of hexalit. from ن-ه-ض} ><
<lexeme> [ته]
that does egg on, spur on, urge on, incite, instigate,
stimulate or ~er; [ته] that does rouse or
arouse, awaken or ~er; [ته]
that does encourage, hearten or ~er: <sememe> -i- [conative
of نهض = tr.] that does
ask etc. to rise (up), get up, or wake (up); ~ advance, march
on, or move on; ~ raise (up), lift (up), hoist (up), or heave
(up); ~ take up or stand up for; ~ rebel or revolt; ~ disobey
-ii- [causative of نهض = tr.] that does
cause etc. to rise up, get up, or wake up; ~ carry out or
execute; ~ perform, carry out, or act
&مُسْتِنْهَض<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْهَضَ
forming passive part.} >|< l* object of egging on/-ing
or ~ed, of spuring on/-ing or ~ed, of urging on/-ing or ~ed,
of incition/-ting or ~ed, of instigation/-ting or ~ed, of
stimulation/-ting or ~ed; object of rousing or arousal/-sing
or ~ed, of awakening or ~ed; object of encouragement/-ging or
~ed, of heartening or ~ed >> -i- asked etc. to rise
(up), get up, or wake (up); ~ advance, march on, or move on; ~
raise (up), lift (up), hoist (up), or heave (up); ~ take up or
stand up for; ~ rebel or revolt; ~ disobey -ii- caused etc. to
rise up, get up, or wake up; ~ carry out or execute; ~
perform, carry out, or act
&مُسْتَنْوِك<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْوَكَ/ (pres. t.) يَسْتَنْوِك
/ (jus.) إِسْتَنْوِكْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-ك} var. of إِسْتَنَاكَ
&مُسْتِنْوَك<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْوَكَ}
var. of إِسْتَنَاك
&مُسْتَنْوِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَنْوَمَ/ (pres. t.) يَسْتَنْوِم
/ (jus.) إِسْتَنْوِمْ]
> active part. of hexalit. from ن-و-م} var. of إِسْتَنَامَ
&مُسْتِنْوَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَنْوَمَ}
var. of إِسْتَنَام
&مُسْتَهيف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَافَ/ (pres. t.) يَسْتَهَاف
/ (jus.) إِسْتَهِفْ]
> active part. of hexalit. from ه-و-ف} ><
<lexeme> [ب
~ = ~ of] that does run out or ~er; [لا] that does thirst or ~er: <adjexeme>
[of copula] dry;thirsty
or ~er: <passeme> [copula] that's parched, scorched,
dried
&مُسْتِهَاف<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَهَافَ
forming passive part.} >|< l* object of running out;
thirst/-sting or ~ed
&مُسْتَهيل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَالَ/ (pres. t.) يَسْتَهَال
/ (jus.) إِسْتَهِلْ]
> active part. of hexalit. from ه-و-ل} >< <primeme>
[perceptive of هَال
= tr.] that does consider to be enormous, amazing or ~ed, of
astonishing or ~ed, of fabulous, or extraordinary; ~ dreadful,
frighful, awful, horrible, terrible, appauling or ~ed, of or
ghastly; ~ huge, big, vast, gigantic, stupendous, prodigious,
or tremendous; ~ hard, tough, fierce, or grim
&مُسْتِهَال<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَهَالَ
forming passive part.} >|< considered etc. enormous,
amazing or ~ed, of astonishing or ~ed, of fabulous, or
extraordinary; ~ dreadful, frighful, awful, horrible,
terrible, appauling or ~ed, of or ghastly; ~ huge, big, vast,
gigantic, stupendous, prodigious, or tremendous; ~ hard,
tough, fierce, or grim
&مُسْتَهيم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَامَ/ (pres. t.) يَسْتَهَام
/ (jus.) إِسْتَهِمْ]
> active part. of hexalit. from ه-و-م} ><
<lexeme> [ته]
that does carry away or ~er; [ته]
that does win over, captivate or ~er; [ته] that does enchant, infatuate or ~er; [ته] that does confuse,
puzzle or ~er: <sememe> [causative of هَام = tr.] that does cause etc. to fancy,
love, or like; ~ wander, roam, or rove
&مُسْتِهَام<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَهَامَ
forming passive part.} >|< l* object of carrying away;
wining over, captivation/-ting or ~ed; object of
enchantment/-ting or ~ed, of infatuation/-ting or ~ed; object
of confusion/-sing or ~ed, of puzzle/-ling or ~ed >>
caused etc. to fancy, love, or like; ~ wander, roam, or rove
&مُسْتَهين<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَانَ/ (pres. t.) يَسْتَهَان
/ (jus.) إِسْتَهِنْ]
> active part. of hexalit. from ه-و-ن} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does disdain, despise or ~er; [ب + ~ = tr.] that does undervalue,
underrate, disesteem or ~er; [ب
+ ~ = tr.] that does overlook, slight, disregard or ~er; [ب + ~ = tr.] that does
neglect or ~er: <adjexeme> [of copula] negligent,
careless;remiss,
lazy or ~er: <sememe> [perceptive of هَان
= tr.] that does consider etc. to be inconderable or
negligible; ~ insignificant or unimportant; ~ base, mean, or
low; ~ little, partry, small, less, or lesser; ~ contemptible
or despicable; ~ ignominy or infamy; ~ worthless or valueless;
~ easy, light, or simple
&مُسْتِهَان<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of إِسْتَهَانَ
forming passive part.} >|< l* object of disdain/-ning or
~ed, of despising or ~ed; object of undervalue/-uation/-uing
or ~ed, of underration/-ting or ~ed, of disesteem/-ing or ~ed;
object of overlook/-king or ~ed, of slight/-ing or ~ed, of
disregard/-ding or ~ed; object of neglection/-ting or ~ed
>> considered etc. inconderable or negligible; ~
insignificant or unimportant; ~ base, mean, or low; ~ little,
partry, small, less, or lesser; ~ contemptible or despicable;
~ ignominy or infamy; ~ worthless or valueless; ~ easy, light,
or simple /-ing or ~ed
&مُسْتَهِب<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَهَبَ/ (pres. t.) يَسْتَهِب
/ (jus.) إِسْتَهِبْ]
> active part. of quinquelit. from س-ه-ب} >< <lexeme> [ته] that does lenghten,
detail, elaborate or ~er; [ته]
that does fill or fill up, top up or ~er; [ته] that does complete, carry out, execute or
~er: <adjexeme> [of copula] long, full or ~er: <passeme>
[copula] that's detailed, elaborate; that's filled (up),
topped (up); that's completed, carried out, executed
&مُسْتِهَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَبَ
forming passive part.} >|< l* object of lenghtening or
~ed, of detail/-ling or ~ed, of elaboration/-ting or ~ed;
object of fill/-ing or filling up, toping up; completion/-ting
or ~ed, of carrying out, execution/-ting or ~ed
&مُسْتَهَبَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَبِبَ/ (pres. t.) يَسْتَهَبّ
/ (jus.) إِسْتَهَبِبْ]
> active part. of hexalit. from ه-ب-ب} ><
<lexeme> [ته]
that does blow or blow up or ~er; [ته]
that does break or break out or ~er; [ته] that does enrage or ~er: <sememe> -i-
[conative of هَبّ
= tr.] that does ask etc. to blow; ~ break; ~ get up or wake
up; ~ rise, revolt, or rebel; ~ disobey -ii- [causative of هَبّ = tr.] that does cause etc. to blow; ~
break out; ~ rage; ~ get up or wake up; ~ rise, revolt, or
rebel
&مُسْتِهْبَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَبَّ
forming passive part.} >|< l* object of blow/-ing or
blowing up; break/-kage/-king or breaking out; enragement/-ging
or ~ed >> -i- asked etc. to blow; ~ break; ~ get up or
wake up; ~ rise, revolt, or rebel; ~ disobey -ii- caused etc.
to blow; ~ break out; ~ rage; ~ get up or wake up; ~ rise,
revolt, or rebel
&مُسْتَهْتِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْتَرَ/ (pres. t.) يَسْتَهْتِر
/ (jus.) إِسْتَهْتِرْ]
> active part. of hexalit. from ه-ت-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does despise, disdain or ~er; [ته]
that does slight, disregard, overlook or ~er; [ته] that does belittle, deride, ridicle or ~er;
[ته]
that does infactuate, fascinate, captivate or ~er: <adjexeme>
[of copula] irresponsible, reckless, careless;irresponsible;wanton,
licentious or ~er: <passeme> [copula] that's
unrestricted, unrestrained, uninhibited or ~er: <sememe>
[perceptive of هتر = tr.] that does consider etc. to be
simple or light; ~ contemptible or despicable; ~ worthless or
valueless
&مُسْتِهْتَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْتَرَ
forming passive part.} >|< l* object of despising or
~ed, of disdain/-ning or ~ed; object of slight/-ing or ~ed, of
disregard/-ding or ~ed, of overlook/-king or ~ed; object of
belittle/-ling or ~ed, of derision/-ding or ~ed, of ridicle/-ling
or ~ed; object of infactuation/-ting or ~ed, of
fascination/-ting or ~ed, of captivation/-ting or ~ed >>
considered etc. simple or light; ~ contemptible or despicable;
~ worthless or valueless
&مُسْتَهَجَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَجِجَ/ (pres. t.) يَسْتَهَجّ
/ (jus.) إِسْتَهَجِجْ]
> active part. of hexalit. from ه-ج-ج} ><
<lexeme> [ته]
that does drive fast or ~er; [ته]
that does speed up, accelerate or ~er; [ته] that does keep to, stick to, adhere to or
~er; [لا]
that does insist, claim, argue, maintain
&مُسْتِهْجَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَجَّ
forming passive part.} >|< l* object of driving fast;
speeding up, acceleration/-ting or ~ed; object of keeping to,
sticking to, adhering to; insistence/-ting or ~ed, of claim/-ming
or ~ed, of arguement/-uing or ~ed, of maintainment/-ining
&مُسْتَهْجِن<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْجَنَ/ (pres. t.) يَسْتَهْجِن
/ (jus.) إِسْتَهْجِنْ]
> active part. of hexalit. from ه-ج-ن} ><
<lexeme> [ته]
that does censure, reproach, condemn, criticize, reprehend or
~er; [ته] that does disapprove,
denounce or ~er: <sememe> [perceptive of هجن = tr.] that does consider etc. to be
faulty, incorrect or wrong; ~ lowly, mean, base, or ignoble; ~
bad or vile; ~ improper, indecent, indelicate, indecorous, or
inappropriate; ~ offensive; ~ objetionable or unacceptable
&مُسْتِهْجَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْجَنَ
forming passive part.} >|< l* object of censure/-ring or
~ed, of reproaching or ~ed, of condemn/-ing or ~ed, of
criticization/-izing or ~ed, of reprehend/-ing or ~ed; object
of disapproval/-ving or ~ed, of denouncement/-cing or ~ed
>> considered etc. faulty, incorrect or wrong; ~ lowly,
mean, base, or ignoble; ~ bad or vile; ~ improper, indecent,
indelicate, indecorous, or inappropriate; ~ offensive; ~
objetionable or unacceptable
&مُسْتَهَدَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَدِدَ/ (pres. t.) يَسْتَهَدّ
/ (jus.) إِسْتَهَدِدْ]
> active part. of hexalit. from ه-د-د} >< <primeme>
[perceptive of هَدّ
= tr.] that does consider to be weak or weaker or weakly; ~
feeble or feebler
&مُسْتِهْدَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَدَّ
forming passive part.} >|< considered etc. weak or
weaker or weakly; ~ feeble or feebler
&مُسْتَهْدِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْدَيَ/ (pres. t.) يَسْتَهْدِي
/ (jus.) إِسْتَهْدَ]
> active part. of hexalit. from ه-د-و} ><
<lexeme> [ته]
that does dedicate to or ~er: <sememe> -i- [conative of هدى = tr.] that does
ask (or beseech etc.) (Allah) to guide, to show the right way,
direction, right course, guidance; ~ present or gift -ii- [optative
of هدى = tr.] that does
try etc. to find, detect, or discover
&مُسْتِهْدِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْدَى
forming passive part.} >|< l* object of dedicating to
>> -i- asking (or beseeching etc.) (Allah) to guide, to
show the right way, direction, right course, guidance; ~
present or gift -ii- enabled etc. to find, detect, or discover
&مُسْتَهْدِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْدَجَ/ (pres. t.) يَسْتَهْدِج
/ (jus.) إِسْتَهْدِجْ]
> active part. of hexalit. from ه-د-ج} ><
<lexeme> [لا]
that does totter, limp or ~er: <adjexeme> [of copula]
unsteady, tremulous
&مُسْتِهْدَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْدَجَ
forming passive part.} >|< l* object of totter/-ring or
~ed, of limp/-ing or ~ed
&مُسْتَهْدِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْدَفَ/ (pres. t.) يَسْتَهْدِف
/ (jus.) إِسْتَهْدِفْ]
> active part. of hexalit. from ه-د-ف} ><
<lexeme> [ته
also ل
/ إلى
~ = tr. also ل
/ إلى
~ = ~ at] that does intend, aim, purpose, design or ~er; [ته also ل / إلى ~ = tr. also ل / إلى for] that does
mission, aspire, pursue or ~er: <adjexeme> [of copula]
vulnerable, liable;susceptible
or ~er: <passeme> [copula] that's exposed, subjected
or ~er: <sememe> [optative of هدف
= tr.] that does try etc. to reach, get to, or come to; ~ get,
achieve, attain, obtain, or acquire
&مُسْتِهْدَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْدَفَ
forming passive part.} >|< l* object of intension/-ing
or ~ed, of aim/-ming or ~ed, of purposal/-sing or ~ed, of
design/-ing or ~ed; object of mission/-ning or ~ed, of
aspiration/-ring or ~ed, of pursuit/-uing or ~ed >>
enabled etc. to reach, get to, or come; ~ get, achieve,
attain, obtain, or acquire
&مُسْتَهْرِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْرَجَ/ (pres. t.) يَسْتَهْرِج
/ (jus.) إِسْتَهْرِجْ]
> active part. of hexalit. from ه-ر-ج} >< <adjexeme>
[of copula] chaotic;shakeable;narrow or ~er: <passeme> [copula] that's
disordered, confused, disarrayed
&مُسْتَهْرِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْرَعَ/ (pres. t.) يَسْتَهْرِع
/ (jus.) إِسْتَهْرَعْ]
> active part. of hexalit. from ه-ر-ع} >< <adjexeme>
[of copula] short, temporary;brief or ~er: <passeme> [copula] that's
shortened; that's briefed
&مُسْتَهْرِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْرَمَ/ (pres. t.) يَسْتَهْرِم
/ (jus.) إِسْتَهْرِمْ]
> active part. of hexalit. from ه-ر-م} >< <primeme>
[perceptive of هرم
= tr.] that does consider to be senile, or desrepit
&مُسْتِهْرَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْرَمَ
forming passive part.} >|< considered etc. senile, or
desrepit
&مُسْتَهْزِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْزَأَ/ (pres. t.) يَسْتَهْزئ
/ (jus.) إِسْتَهْزِمْ]
> active part. of hexalit. from ه-ز-م} >< <delexeme>
[من
/ ل
+ ~ = tr.] that does scoff, sneer, jeer or ~er: <lexeme>
[من / ل + ~ = tr.] that does
laugh at or laugh off, mock or mock at or ~er; [من / ل + ~ = tr.] that does deride, ridicule or ~er:
<sememe> [perceptive of هزم
= tr.] that does consider etc. to be derisive, ridiculous,
laughable, or risible; ~ contemptible or scornful
&مُسْتِهْزِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْزَأَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of scoff/-ing or ~ed, of sneer/-ring or ~ed,
of jeer/-ring or ~ed: + l* object of laughing at or laughing
off, mock/-cking or mocking at; derision/-ding or ~ed, of
ridicule/-ling or ~ed >> considered etc. derisive,
ridiculous, laughable, or risible; ~ contemptible or scornful
&مُسْتَهْزِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْزَمَ/ (pres. t.) يَسْتَهْزِم
/ (jus.) إِسْتَهْزِمْ]
> active part. of hexalit. from ه-ز-م} >< <delexeme>
[ته]
that does vanquish, rout, defeat or ~er; [ته] that does crush or ~er: <lexeme> [ته] that does overcome,
overpower, subdue or ~er: <sememe> -i- [conative of هزم = tr.] that does
ask etc. to vanquish, rout, or defeat; ~ crush -ii-
[perceptive of هزم = tr.] that does
consider etc. to be vanquished, routed, or defeated; ~ crushed
&مُسْتِهْزَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْزَمَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of vanquishment/-shing or ~ed, of rout/-ting
or ~ed, of defeat/-ting or ~ed; object of crush/-shing or ~ed:
+ l* object of overcoming or ~ed, of overpower/-ring or ~ed,
of subdue/-uing or ~ed >> -i- asked etc. to vanquish,
rout, or defeat; ~ crush -ii- considered etc. vanquished,
routed, or defeated; ~ crushed
&مُسْتَهَشَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَشِشَ/ (pres. t.) يَسْتَهَشّ
/ (jus.) إِسْتَهَشِشْ]
> active part. of hexalit. from ه-ش-ش} >< <adjexeme>
[of copula] fragile;soft,
friable, crumbly, brittle, crisp;courteous, amiable, kind;happy, cheerful, gay, lively, brisk or ~er: <sememe>
[perceptive of هَشّ = tr.] that does
consider etc. to be fragile; ~ soft, friable, crumbly,
brittle, or crisp; ~ courteous, amiable, or kind; ~ happy,
cheerful, gay, lively, or brisk
&مُسْتِهْشَش<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَشَّ
forming passive part.} >|< >> considered etc.
fragile; ~ soft, friable, crumbly, brittle, or crisp; ~
courteous, amiable, or kind; ~ happy, cheerful, gay, lively,
or brisk
&مُسْتَهْضِب<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْضَبَ/ (pres. t.) يَسْتَهْضِب
/ (jus.) إِسْتَهْضِبْ]
> active part. of hexalit. from ه-ض-ب} ><
<lexeme> [لا]
that does hill, mountain, mould or ~er: <adjexeme> [of
copula] hilly, mountainous, mouldy or ~er: <sememe>
[respective of هَشْب = intr.] that
does form (into) etc. a hill, mountain, or mould; ~ a plateau,
upland, or highland
&مُسْتِهْضَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْضَبَ
forming passive part.} >|< l* object of hill/-ing or
~ed, of mountainment/-ining or ~ed, of mould/-ing or ~ed
>> forming (into) etc. a hill, mountain, or mould; ~ a
plateau, upland, or highland
&مُسْتَهِل<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَهَلَ/ (pres. t.) يَسْتَهِل
/ (jus.) إِسْتَهِلْ]
> active part. of quinquelit. from س-ه-ل or ~er: <adjexeme> [of copula]
painless, effortless, troubleless or ~er: <sememe>
[perceptive of سهل = tr.] that does
consider etc. to be easy, simple, straightforward, or plain; ~
flat, smooth, or level
&مُسْتِهَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَلَ
forming passive part.} >|< >> considered etc.
easy, simple, straightforward, or plain; ~ flat, smooth, or
level
&مُسْتَهَلَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَلِلَ/ (pres. t.) يَسْتَهَلّ
/ (jus.) إِسْتَهَلِلْ]
> active part. of hexalit. from ه-ل-ل} ><
<lexeme> [لا]
that does come up or come about, crop up, begin or ~er; [لا] that does come out,
appear, emerge, show or ~er; [لا]
that does occur, happen, take place or ~er; [ب + ~ = tr.] that does take up, raise up,
strike up or ~er; [ب
+ ~ = tr.] that does initiate or ~er; [ب + ~ = tr.] that does produce or ~er; [ب + ~ = tr.] that does
start, open or ~er; [ب
+ ~ = tr.] that does bring up, bring about or ~er; [لا] that does reappear, reemerge or ~er; [لا] that does reoccour or
~er; [لا]
that does rain or rain again, shower or shower again or ~er:
<adjexeme> [of copula] happy, cheerful, delightful,
joyful; new, anew, fresh, afresh or ~er: <sememe> -i- [enactive
of هِلاَل = intr.] that
does seem etc. a new moon -ii- [emotive of هَلّ = intr.] that does see or witness
(appearance of) the new moon -iii- [causative of هَلّ = tr.] that does cause etc. to emerge or
appear; ~ crop up or come up
&مُسْتِهْلّل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَلَّ
forming passive part.} >|< l* object of coming up or
coming about, croping up, begin/-ing or ~ed; object of coming
out, appearance/-ring or ~ed, of emergence/-ging or ~ed, of
show/-wing or ~ed; object of occur/-ing or ~ed, of happening
or ~ed, of taking place; taking up, raising up, striking up;
initiation/-ting or ~ed; object of production/-ducing or ~ed;
object of start/-ting or ~ed, of opening or ~ed; object of
bringing up, bringing about; reappearance/-ring or ~ed, of
reemergence/-ging or ~ed; object of reoccourence/-ring or ~ed;
object of rain/-ning or raining again, shower/-ring or
showering again or ~ed >> -i- dee*med etc. a new moon
-ii- seeing or witnessing (appearance of) the new moon -iii-
caused etc. to emerge or appear; ~ crop up or come up
&مُسْتَهْلِك<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْلَكَ/ (pres. t.) يَسْتَهْلِك
/ (jus.) إِسْتَهْلِكْ]
> active part. of hexalit. from ه-ل-ك} ><
<lexeme> [ته]
that does use or use up, consume, spend, drain, deplete or ~er;
[ته] that does squander or
~er; [ته]
that does write off, pay off, amortize or ~er; [ته] that does ruin, destroy or ~er; [ته] that does waste or
waste away or ~er; [ته]
that does exhaust or ~er; [ته]
that does finish or ~er: <adjexeme> [of copula]
desperate, enthusistic, zealous or ~er: <reflexeme> [لا]
that does exert o.s., exhaust o.s.; to wear out o.s., tire o.s.;
to throw o.s. or ~er: <sememe> [causative of هلك = tr.] that does cause etc. to ruin or
perish; ~ die
&مُسْتِهْلّك<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْلَكَ
forming passive part.} >|< l* object of use/-sage/-sing
or using up, consuption/-uming or ~ed, of spend/-ing or ~ed,
of draining or ~ed, of depletion/-ting or ~ed; object of
squander/-ring or ~ed; object of writing off, paying off,
amortization/-izing or ~ed; object of ruin/-ning or ~ed, of
destruction/-royng); wastion/-ting or wasting away;
exhaustion/-sting or ~ed; object of finish/-shing or ~ed
>> caused etc. to ruin or perish; ~ die
&مُسْتَهِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَهَمَ/ (pres. t.) يَسْتَهِم
/ (jus.) إِسْتَهِمْ]
> active part. of quinquelit. from س-ه-م} >< <lexeme> [ته] that does divide, lot,
share >> comutative -- to divide or share (together)
with
&مُسْتِهَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَمَ
forming passive part.} >|< l* object of division/-ding
or ~ed, of lot/-tting or ~ed, of share/-ring or ~ed >>
comutative -- to divide or share (together) with
&مُسْتَهَمَّ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهَمِمَ/ (pres. t.) يَسْتَهَمّ
/ (jus.) إِسْتَهَمِمْ]
> active part. of hexalit. from ه-م-م} ><
<lexeme> [ته]
that does grieve, distress or ~er; [ته]
that does worry, mind, care or ~er: <adjexeme> [of
copula] careful, mindful, heedful;cautious, precautious or ~er: <passeme> [copula]
that's grieved, distressed; that's concerned, worried,
disturbed or ~er: <sememe> -i- [conative of هَمّ = tr.] that does
ask etc. to take an interest; ~ feel concern; ~ take notice,
bear in mind, or pay attention -ii- [causative of هَمّ
= tr.] that does cause etc. to worry, care, or mind; ~ grieve
&مُسْتِهْمَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهَمَّ
forming passive part.} >|< l* object of grief/-ieving or
~ed, of distress/-ssing or ~ed; object of worry/-ing or ~ed,
of minding or ~ed, of care/-ring or ~ed >> -i- asked
etc. to take an interest; ~ feel concern; ~ take notice, bear
in mind, or pay attention -ii- caused etc. to worry, care, or
mind; ~ grieve
&مُسْتَهْنِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْنَأَ/ (pres. t.) يَسْتَهْنئ
/ (jus.) إِسْتَهْنئْ]
> active part. of hexalit. from ه-ن-ء} ><
<lexeme> [ته]
that does enjoy, savour or ~er: <adjexeme> [of copula]
comfortable, prosperous, successful;happy, content, glad or ~er: <passeme> [copula]
that's pleased, contented, satisfied or ~er: <sememe>
-i- [perceptive of هنأ = tr.] that does consider etc. to be
healthful, healthy, wholesome, salubrious, salutary, or
palatable; ~ agreeable, pleasant, or enjoyable; ~ easy,
comfortable, or convenient; ~ beneficial, or advantageous; ~
delightful -ii- [conative of هنأ = tr.] that does ask etc. to cause etc. to
enjoy or savour; ~ cause (or give) pleasure or comfort; ~ give
or offer; ~ benefit or avail
&مُسْتِهْنِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْنَأَ
forming passive part.} >|< l* object of enjoyment/-ying
or ~ed, of savour/-ing or ~ed >> -i- considered etc.
healthful, healthy, wholesome, salubrious, salutary, or
palatable; ~ agreeable, pleasant, or enjoyable; ~ easy,
comfortable, or convenient; ~ beneficial, or advantageous; ~
delightful <asking caused etc. to enjoy or savour; asking
cagiving) pleasure or comfort; ~ give or offer; ~ benefit or
avail
&مُسْتَهْوِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَهْوَيَ/ (pres. t.) يَسْتَهْوِي
/ (jus.) إِسْتَهْوَ]
> active part. of hexalit. from ه-و-و} ><
<lexeme> [ته]
that does win over, attract, seduce, lure or ~er; [ته] that does like, love, fancy, wish,
incline or ~er; [ته]
that does entice, enlist, enrapture or ~er; [ته] that does impress or ~er; [ته] that does want, desire
or ~er; [ته]
that does indulge or indulge in, pander or pander to, gratify
or ~er: <passeme> [copula] that's interested,
attracted; that's influenced, affected or ~er: <sememe>
[causative of هوى = tr.] that does cause etc. to fancy,
whim, desire, love, or like
&مُسْتِهْوِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهْوَى
forming passive part.} >|< l* object of wining over,
attraction/-ting or ~ed, of seduction/-ducing or ~ed, of
lure/-ring or ~ed; object of liking or ~ed, of love/-ving or
~ed, of fancy/-ing or ~ed, of wish/-shing or ~ed, of
inclination/-ning or ~ed; object of enticement/-cing or ~ed,
of enlistment/-sting or ~ed, of enrapturement/-ring or ~ed;
object of impression/-essing or ~ed; object of want/-ting or
~ed, of desire/-ring or ~ed; object of ingulgence/-ging or
indulging in, pander/-ring or pandering to, gratification/-fying
or ~ed: + p* with a feature of being interested, of being
attracted; with a feature of being influenced, of being
affected >> caused etc. to fancy, whim, desire, love, or
like
&مُسْتَوِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَوَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوِي
/ (jus.) إِسْتَوَ]
> active part. of quinquelit. from س-و-ى} >< <lexeme> [لا] that does even up,
straighten up, equilibrate, balance or ~er; [لا] that does get up or get upright, stand up
or stand upright, rise up or rise upright or ~er: <adjexeme>
[of copula] upright, righteous;proper;straight,
erect;even,
flat, level;equal, same;equable,
uniform;regular,
steady or ~er: <passeme> [copula] that's balanced,
counterposed or ~er: <reflexeme> [لا]
that does establish o.s.; to mount o.s.
&مُسْتِوِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوَى
forming passive part.} >|< l* object of evening up,
straightening up, equilibration/-ting or ~ed, of balance/-cing
or ~ed; object of getting up or get upright/-ing or ~ed, of
standing up or stand upright/-ing or ~ed, of rising up or rise
upright/-ing or ~ed
&مُسْتَوْأِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْأَلَ/ (pres. t.) يَسْتَوْأِل
/ (jus.) إِسْتَوْأِلْ]
> active part. of hexalit. from وأ-ل} ><
<lexeme> [لا]
that does gather, heap or heap up, accumulate or ~er; [لا] that does flock, band,
mass, crow
&مُسْتِيآل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْأَلَ
forming passive part.} >|< l* object of gathering or
~ed, of heap/-ping or heaping up, accumulation/-ting or ~ed;
object of flock/-cking or ~ed, of band/-ding or ~ed, of mass/-ssing
or ~ed, of crow/-wing or ~ed
&مُسْتَوْبِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْبَأَ/ (pres. t.) يَسْتَوْبئ
/ (jus.) إِسْتَوْبئْ]
> active part. of hexalit. from و-ب-ء} >< <primeme>
[perceptive of وبأ
= tr.] that does consider to be contagious or infectious; ~
epidemic or epidemical; ~ pestilent or pestilential
&مُسْتِيبِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْبَأَ
forming passive part.} >|< considered etc. contagious or
infectious; ~ epidemic or epidemical; ~ pestilent or
pestilential
&مُسْتَوْبِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْبَقَ/ (pres. t.) يَسْتَوْبِق
/ (jus.) إِسْتَوْبِقْ]
> active part. of hexalit. from و-ب-ق} ><
<lexeme> [لا]
that does perish or ~er; [ته]
that does imprison, jail or ~er; [ته]
that does ruin, destroy or ~er; [ته]
that does humiliate, debase, mortify or ~er: <passeme>
[copula] that's ruined, destroyed; that's humiliated,
debased, mortified or ~er: <sememe> [causative of وبق
= tr.] that does cause etc. to ruin; ~ perish
&مُسْتِيبَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْبَقَ
forming passive part.} >|< l* object of perish/-shing or
~ed; object of imprison/-ing or ~ed, of jail/-ling or ~ed;
object of ruin/-ning or ~ed, of destruction/-royng;
humiliation/-ting or ~ed, of debasement/-sing or ~ed, of
mortification/-fying or ~ed: + p* with a feature of being
ruined, of being destroyed; with a feature of being
humiliated, of being debased, of being mortified >>
caused etc. to ruin; ~ perish
&مُسْتَوْبَلَ* {prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْبَلَ/ (pres. t.) يَسْتَوْبِل
/ (jus.) إِسْتَوْبِلْ]
> active part. of hexalit. from و-ب-ل} >< <delexeme>
[لا]
that does pour down, fall down or ~er: <adjexeme> [of
copula] unwholesome, unhealthy, noxious;harmful, hurtful;calamitious, pernicious, disastrous or ~er: <sememe>
[perceptive of وبل = tr.] that does
consider etc. to be unwholesome, unhealthy, or noxious; ~
harmful, or hurtful; ~ calamitious, pernicious, or disastrous
&مُسْتِيبَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْبَلَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of pouring down, falling down
&مُسْتَوْثِج<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْثَجَ/ (pres. t.) يَسْتَوْثِج
/ (jus.) إِسْتَوْثِجْ]
> active part. of hexalit. from و-ث-ج} ><
<lexeme> [لا]
that does increase or ~er; [من
+ ~ = tr.] that does exceed or ~er: <adjexeme> [of
copula] much, many, numerous;plenty, plentier or more plenty, plentful or more
plentful, abundant or more abundant, copious or more copious;fat(ter), fleshy or fleshier or ~er: <sememe> -i-
[conative of وثج = tr.] that does ask etc. to give much (or
many or numerous) -ii- [perceptive of وثج = tr.] that does consider etc. to be much,
too much, many, too many, or numerous; to deem, fin excessive
or exorbitant
&مُسْتِيثَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْثَجَ
forming passive part.} >|< l* object of increase/-sing
or ~ed; object of excess/-ceeding or ~ed >> -i- asked
etc. to give much (or many or numerous) -ii- considered etc.
much, too much, many, too many, or numerous; to deem, fin
excessive or exorbitant
&مُسْتَوْثِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْثَرَ/ (pres. t.) يَسْتَوْثِر
/ (jus.) إِسْتَوْثِرْ]
> active part. of hexalit. from و-ث-ر} >< <sememe>
-i- [perceptive of وثر
= tr.] that does consider to be soft, cozy, oozy, snug, or
comfortable; ~ smooth, sleek, velvety, silk -ii- [conative of وثر = tr.] that does ask etc. to increase,
boost, or proliferate
&مُسْتِيثَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْثَرَ
forming passive part.} >|< -i- considered etc. soft,
cozy, oozy, snug, or comfortable; ~ smooth, sleek, velvety,
silky -ii- asked etc. to increase, boost, or proliferate
&مُسْتَوْثِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْثَقَ/ (pres. t.) يَسْتَوْثِق
/ (jus.) إِسْتَوْثِقْ]
> active part. of hexalit. from و-ث-ق} ><
<lexeme> [من
+ ~ = tr.] that does confirm or affirm, attest, ascertain or ~er;
[ته] that does confide,
trust or ~er; [ته]
that does rely or rely on, depend or depend on or ~er: <adjexeme>
[of copula] certain, confident, sure or ~er: <sememe> [optative
of وثق = tr.] that does
try etc. to prove or establish
&مُسْتِيثَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْثَقَ
forming passive part.} >|< l* object of confirm/-ing or
affirment/-ming or ~ed, of attestation/-sting or ~ed, of
ascertainment/-ining or ~ed; object of confision/-ding or ~ed,
of trust/-sting or ~ed; object of reliance/-lying or relying
on/-ing or ~ed, of dependence/-ding or depending on >>
enabled etc. to prove or establish
&مُسْتَوْثِن<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْثَنَ/ (pres. t.) يَسْتَوْثِن
/ (jus.) إِسْتَوْثِنْ]
> active part. of hexalit. from و-ث-ن} ><
<lexeme> [ب
~ = ~ in / at] that does stand, stabilize, station or ~er; [ب ~ = ~ in / at] that
does stay, remain or ~er: <adjexeme> [of copula] stable,
sturdy, steady;corpulent;copious, plenty, plentful, abundant or ~er: <sememe>
[conative of وثن
= tr.] that does ask etc. to give a lot, lots, or many
&مُسْتِيثَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْثَنَ
forming passive part.} >|< l* object of stand/-ing or
~ed, of stabilization/-izing or ~ed, of station/-ning or ~ed;
object of stay/-ying or ~ed, of remaining or ~ed >>
asked etc. to give a lot, lots, or many
&مُسْتَوْجِب<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْجَبَ/ (pres. t.) يَسْتَوْجِب
/ (jus.) إِسْتَوْجِبْ]
> active part. of hexalit. from و-ج-ب} ><
<lexeme> [ته]
that does deserve, merit or ~er; [ته]
that does claim, maintain, affirm or ~er; [ته] that does require, take, demand, need or
~er; [ته]
that does request, apply for, ask for, exact, demand or ~er:
<sememe> [perceptive of وجب
= tr.] that does consider etc. to be necessary, indispensable,
reguisite, or obligatory; ~ incumbent
&مُسْتِيجَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْجَبَ
forming passive part.} >|< l* object of deserving or
~ed, of merit/-tting or ~ed; object of claim/-ming or ~ed, of
maintainment/-ining or ~ed, of affirment/-ming or ~ed; object
of requirement/-ring or ~ed, of taking or ~ed, of demand/-ing
or ~ed, of need/-ding or ~ed; object of request/-sting or ~ed,
of applying for, asking for, exaction/-ting or ~ed, of
demand/-ing or ~ed >> considered etc. necessary,
indispensable, reguisite, or obligatory; ~ incumbent
&مُسْتَوْجِز<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْجَزَ/ (pres. t.) يَسْتَوْجِز
/ (jus.) إِسْتَوْجِزْ]
> active part. of hexalit. from و-ج-ز} ><
<lexeme> [ته]
that does brief, summarize, epitomize, abridge or ~er; [ته] that does shorten or ~er:
<adjexeme> [of copula] brief, summary, concise, succint,
terse or ~er: <sememe> [resultive of وجز
= tr.] that does make etc. brief, summary, concise, succint,
or terse; ~ short
&مُسْتِيجَز<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْجَزَ
forming passive part.} >|< l* object of brief/-ing or
~ed, of summarization/-izing or ~ed, of epitomization/-izing
or ~ed, of abridgement/-ging or ~ed; object of shortening or
~ed >> made etc. brief, summary, concise, succint, or
terse; ~ short
&مُسْتَوْجِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْجَزَ/ (pres. t.) يَسْتَوْجِز
/ (jus.) إِسْتَوْجِزْ]
> active part. of hexalit. from و-ج-ز} ><
<lexeme> [ته]
that does tremble, shake or ~er; [ته]
that does trouble, disturb or ~er: <sememe> [causative
of وجز = tr.] that does
cause etc. to beat or throb
&مُسْتِيجَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْجَزَ
forming passive part.} >|< l* object of tremble/-ling or
~ed, of shake/-king or ~ed; object of trouble/-ling or ~ed, of
disturb/-ing or ~ed >> caused etc. to beat or throb
&مُسْتَوْحِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْحَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْحِي
/ (jus.) إِسْتَوْحَ]
> active part. of hexalit. from و-ح-و} >< <sememe>
-i- [conative of وحى
= tr.] that does ask (or beseech etc.) (Allah) to inspire; to
ask (or beseech ect.) (Allah) to reveal; ~ advice or counsel;
~ help (out), rescue, or save -ii- [optative of وحى
= tr.] that does try etc. to understand or comprehend
&مُسْتِيحِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْحَى
forming passive part.} >|< -i- asking (or beseeching
etc.) (Allah) to inspire; asking (or beseeching etc.) (Allah)
to reveal; ~ advice or counsel; ~ help (out), rescue, or save
-ii- enabled etc. to understand or comprehend
&مُسْتَوْحِش<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْحَشَ/ (pres. t.) يَسْتَوْحِش
/ (jus.) إِسْتَوْحِشْ]
> active part. of hexalit. from و-ح-ش} ><
<lexeme> [ل
~ = ~ for] that does long, yearn, covet or ~er; [ته] that does deduce, deride or ~er; [ته] that does hate,
loathe, detest or ~er: <adjexeme> [of copula]
unsociable;unfriendly,
bad, surly;mad,
crazy;harsh,
hard, difficult, tough;brusque;cruel, brutal or ~er: <passeme> [copula] that's
deserted, desolated; that's alienated, estranged; that's
repelled or ~er: <sememe> [perceptive of وحش = tr.] that does
consider etc. to be wild or untamed; ~ savage, barbarous, or
uncivilized; ~ repulsive, or ugly; ~ brutal or cruel
&مُسْتِيحَش<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْحَشَ
forming passive part.} >|< l* object of long/-ing or
~ed, of yearning or ~ed, of covet/-tting or ~ed; object of
deduction/-ducing or ~ed, of derision/-ding or ~ed; object of
hation/-ting or ~ed, of loathe/-ing or ~ed, of
detestation/-sting or ~ed >> considered etc. wild or
untamed; ~ savage, barbarous, or uncivilized; ~ repulsive, or
ugly; ~ brutal or cruel
&مُسْتَوْحِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْحَلَ/ (pres. t.) يَسْتَوْحِل
/ (jus.) إِسْتَوْحِلْ]
> active part. of hexalit. from و-ح-ل} ><
<adjexeme> [of copula] muddy, dirty, miry, sloughy;mucky, slimy
&مُسْتَوْخِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْخَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْخِي
/ (jus.) إِسْتَوْخَ]
> active part. of hexalit. from و-خ-و} ><
<lexeme> [ته]
that does quesition, inquire or ~er: <sememe> [conative
of وخى = tr.] that does
ask etc. to apprise, inform, notify, tell, or advise
&مُسْتِيخِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْخَى
forming passive part.} >|< l* object of quesition/-ning
or ~ed, of inquiry/-ring or ~ed >> asked etc. to
apprise, inform, notify, tell, or advise
&مُسْتَوْخِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْخَمَ/ (pres. t.) يَسْتَوْخِم
/ (jus.) إِسْتَوْخِمْ]
> active part. of hexalit. from و-خ-م} ><
<adjexeme> [of copula] indigestible;unhealthy, noxious, unwholesome;hurtful, harmful;pernicious, fatal, disastrous, dangerous, calamitious
or ~er: <passeme> [copula] that's surfeited, satiated
or ~er: <sememe> -i- [perceptive of وخم = tr.] that does
consider etc. to be unhealthy, noxious, or unwholesome; ~
hurtful or harmful; ~ pernicious, fatal, disastrous,
dangerous, or calamitious; ~ indigestible; ~ filthy, dirty, or
squalid; ~ evil or bad -ii- [causative of وخم = tr.] that does
cause etc. to suffer from an indigestion
&مُسْتِيخَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْخَمَ
forming passive part.} >|< >> -i- considered etc.
unhealthy, noxious, or unwholesome; ~ hurtful or harmful; ~
pernicious, fatal, disastrous, dangerous, or calamitious; ~
indigestible; ~ filthy, dirty, or squalid; ~ evil or bad -ii-
caused etc. to suffer from an indigestion
&مُسْتَوْدِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْدَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْدِي
/ (jus.) إِسْتَوْدَ]
> active part. of hexalit. from و-د-ي} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does acknowledge, admit or ~er; [ب + ~ = tr.] that does claim, maintain or
~er; [ته]
that does own, possess
&مُسْتِيدِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْدَى
forming passive part.} >|< l* object of
acknowledgement/-ging or ~ed, of admission/-mitting or ~ed;
object of claim/-ming or ~ed, of maintainment/-ining or ~ed;
object of own/-ing or ~ed, of possession/-essing or ~ed
&مُسْتَوْدِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْدَعَ/ (pres. t.) يَسْتَوْدِع
/ (jus.) إِسْتَوْدَعْ]
> active part. of hexalit. from و-د-ع} ><
<lexeme> [ته]
that does bid, say farewell, goodbye, see off or ~er; [ته] that does warehouse,
store or ~er; [ته]
that does put down, lay down, place or place down, deposit or
~er; [ته] that does entrust,
assign, consign or ~er: <sememe> [ergative of وَدِيْع = intr.] that does keep etc. in) a
warehouse or store
&مُسْتِيدَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْدَعَ
forming passive part.} >|< l* object of bid/-dding or
~ed, of saying farewell, goodbye, seing off; warehouse/-sing
or ~ed, of store/-ring or ~ed; object of puting down, laying
down, placement/-cing or placing down, deposit/-tting or ~ed;
object of entrustment/-sting or ~ed, of assign/-ing or ~ed, of
consign/-ing or ~ed >> keeping etc. in) a warehouse or
store
&مُسْتَوْدِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْدَفَ/ (pres. t.) يَسْتَوْدِف
/ (jus.) إِسْتَوْدِفْ]
> active part. of hexalit. from و-د-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does search out, find out or ~er; [ته] that does take out, draw, extract or ~er;
[ته]
that does pour out or ~er; [ته]
that does distill, extract, squeeze out, press out or ~er:
<passeme> [copula] that's protacted or ~er:
<sememe> [conative of ودف = tr.] that does
ask etc. to treat with kindness (or goodness, niceness, or
tenderness)
&مُسْتِيدَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْدَفَ
forming passive part.} >|< l* object of searching out,
finding out; taking out, draw/-wing or ~ed, of
extraction/-ting or ~ed; object of pouring out; distill/-ing
or ~ed, of extraction/-ting or ~ed, of squeezing out, pressing
out: + p* with a feature of being protacted >> asked
etc. to treat with kindness (or goodness, niceness, or
tenderness)
&مُسْتَوْرِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْرَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْرِي
/ (jus.) إِسْتَوْرَ]
> active part. of hexalit. from و-ر-و} ><
<lexeme> [ته]
that does fuel, stoke or ~er; [ته]
that does ignite, inflame, enkindle
&مُسْتِيرِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْرَى
forming passive part.} >|< l* object of fuel/-ing or
~ed, of stoking or ~ed; object of ignition/-ting or ~ed, of
inflame/-aming or ~ed, of enkindlement/-dling or ~ed
&مُسْتَوْرِخ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْرَخَ/ (pres. t.) يَسْتَوْرِخ
/ (jus.) إِسْتَوْرِخْ]
> active part. of hexalit. from و-ر-خ} ><
<passeme> [copula] that's sparged, drenched, splashed,
dabbled
&مُسْتِيرَخ<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْرَخَ
forming passive part.} >|< p* with a feature of being
sparged, of being drenched, of being splashed, of being
dabbled
&مُسْتَوْرِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْرَدَ/ (pres. t.) يَسْتَوْرِد
/ (jus.) إِسْتَوْرِدْ]
> active part. of hexalit. from و-ر-د} ><
<lexeme> [ته]
that does get, fetch, draw, procure or ~er; [ته] that does produce, present or ~er; [ته] that does import,
bring or bring in, buy in, ship or ship in; to transfer,
deposit or ~er: <sememe> [causative of ورد
= tr.] that does cause etc. to get to or reach
&مُسْتِيرَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْرَدَ
forming passive part.} >|< l* object of getting or ~ed,
of fetching or ~ed, of draw/-wing or ~ed, of procurement/-ring
or ~ed; object of production/-ducing or ~ed, of
present/-tation/-ting or ~ed; object of import/-tation/-ting
or ~ed, of bringing or bringing in, buying in, ship/-ing or
shiping in; ing to transfer/-ring or ~ed, of deposit/-tting or
~ed >> caused etc. to get to or reach
&مُسْتَوْرِط<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْرَطَ/ (pres. t.) يَسْتَوْرِط
/ (jus.) إِسْتَوْرِطْ]
> active part. of hexalit. from و-ر-ط} ><
<passeme> [copula] that's involved, entangled,
embroiled, implicated
&مُسْتِيرَط<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْرَطَ
forming passive part.} >|< p* with a feature of being
involved, of being entangled, of being embroiled, of being
implicated
&مُسْتَوْزِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْزَرَ/ (pres. t.) يَسْتَوْزِر
/ (jus.) إِسْتَوْزِرْ]
> active part. of hexalit. from و-ز-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does carry off or carry away, sweep away, abduct, steal
or ~er: <sememe> -i- [conative of وزر
= tr.] that does ask etc. to form or establish a cabinet
(government or system of government) -ii- [enactive of وَزِيْر
= intr.] that does behave like/as etc. a (cabinet) minister
-iii- [optative of وزر = tr.] that does
try etc. to abduct or steal; ~ delegate, deputize, or
represent; ~ commission or assign
&مُسْتِيزَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْزَرَ
forming passive part.} >|< l* object of carrying off or
carrying away, sweeping away, abduction/-ting or ~ed, of
steal/-ing or ~ed >> -i- asked etc. to form or establish
a cabinet (government or system of government) -ii-
characterized etc. by a (cabinet) minister -iii- enabled etc.
to abduct or steal; ~ delegate, deputize, or represent; ~
commission or assign
&مُسْتَوْزِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْزَعَ/ (pres. t.) يَسْتَوْزِع
/ (jus.) إِسْتَوْزَعْ]
> active part. of hexalit. from و-ز-ع} ><
<lexeme> [ته]
that does suplicate, pray, beseech or ~er; [ته] that does glorify, praise or ~er:
<sememe> [conative of وزع
= tr.] that does ask (or beseech) (Allah swt) to inspire
&مُسْتِيزَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْزَعَ
forming passive part.} >|< l* object of
suplication/-ting or ~ed, of prayer/-ying or ~ed, of
beseeching or ~ed; object of glorification/-fying or ~ed, of
praise/-sing or ~ed >>asking (or beseeching) (Allah swt)
to inspire
&مُسْتَوْسِخ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْسَخَ/ (pres. t.) يَسْتَوْسِخ
/ (jus.) إِسْتَوْسِخْ]
> active part. of hexalit. from و-س-خ} ><
<adjexeme> [of copula] dirty, filthy
&مُسْتَوْسِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْسَعَ/ (pres. t.) يَسْتَوْسِع
/ (jus.) إِسْتَوْسَعْ]
> active part. of hexalit. from و-س-ع} ><
<delexeme> [لا]
that does expand, extend, increase or ~er: <sememe> -i-
[perceptive of وسع = tr.] that does
consider etc. to be wide, broad, large, roomy, vast, or
spacious; ~ extensive; ~ capacious -ii- [conative of وسع = tr.] that does ask etc. to increase,
expand, or extend
&مُسْتِيسَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْسَعَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of expansion/-anding or ~ed, of
extension/-ending or ~ed, of increase/-sing or ~ed >>
-i- considered etc. wide, broad, large, roomy, vast, or
spacious; ~ extensive; ~ capacious -ii- asked etc. to
increase, expand, or extend
&مُسْتَوْسِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْسَقَ/ (pres. t.) يَسْتَوْسِق
/ (jus.) إِسْتَوْسِقْ]
> active part. of hexalit. from و-س-ق} ><
<lexeme> [لا]
that does come up, crop up, come about, happen, occur,
occassion or ~er: <adjexeme> [of copula] possible,
likely, practicable, applicable;consistent, regular;propotional, symentrical, congruous
&مُسْتِيسَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْسَقَ
forming passive part.} >|< l* object of coming up,
croping up, coming about, happening or ~ed, of occur/-ing or
~ed, of occassion/-ning or ~ed
&مُسْتَوْسِن<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْسَنَ/ (pres. t.) يَسْتَوْسِن
/ (jus.) إِسْتَوْسِنْ]
> active part. of hexalit. from و-س-ن} ><
<delexeme> [لا]
that does sleep, slumber
&مُسْتِيسَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْسَنَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of sleep/-ping or ~ed, of slumber/-ring or ~ed
&مُسْتَوْشِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْشَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْشِي
/ (jus.) إِسْتَوْشَ]
> active part. of hexalit. from و-ش-و} ><
<lexeme> [ته]
that does report, relate, analyze or ~er; [ته] that does research or ~er; [ته] that does compile or
~er; [ته]
that does incite, prompt, spur on, egg on or ~er:
<sememe> -i- [conative of وشى
= tr.] that does ask etc. to relinquish, give up, give in, or
give away -ii- [respective of شِي
= intr.] that does have etc. (colourful) ornaments; to have
etc. blotch, spots, marks, or signs
&مُسْتِيشِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْشَى
forming passive part.} >|< l* object of report/-ting or
~ed, of relation/-ting or ~ed, of analyze/-ing or ~ed; object
of researching or ~ed; object of compile/-ling or ~ed; object
of incition/-ting or ~ed, of promption/-ting or ~ed, of
spuring on/-ing or ~ed, of egging on >> -i- asked etc.
to relinquish, give up, give in, or give away -ii- made of
etc. (colourful) ornaments; made of etc. blotch, spots, marks,
or signs
&مُسْتَوْشِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْشَرَ/ (pres. t.) يَسْتَوْشِر
/ (jus.) إِسْتَوْشِرْ]
> active part. of hexalit. from و-ش-ر} ><
<delexeme> [ته]
that does saw or saw apart or ~er: <lexeme> [ته] that does notch or notch apart, incise or
~er; [ته]
that does dent or ~er: <sememe> [conative of وشر = tr.] that does ask etc. to saw (apart),
notch (apart), or incise; ~ dent
&مُسْتِيشَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْشَرَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of saw/-wing or sawing apart: + l* object of
notch/-ching or notching apart, incision/-sing or ~ed; object
of dent/-ting or ~ed >> asked etc. to saw (apart), notch
(apart), or incise; ~ dent
&مُسْتَوْشِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْشَمَ/ (pres. t.) يَسْتَوْشِم
/ (jus.) إِسْتَوْشِمْ]
> active part. of hexalit. from و-ش-م} >< [conative of وشم
= tr.] that does ask etc. to tattoo
&مُسْتِيشَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْشَمَ
forming passive part.} >|< asked etc. to tattoo
&مُسْتَوْصِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْصَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْصِي
/ (jus.) إِسْتَوْصَ]
> active part. of hexalit. from و-ص-و} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does will, bequeath, pass on or ~er; [ب + ~ = tr.] that does
convenant or ~er; [ب
+ ~ = tr.] that does instruct, direct, command, enjoin or ~er;
[ب + ~ = tr.] that does
take, accede, follow or ~er; [ب
+ ~ = tr. also ب
~ = ~ with] that does comply, obey or ~er: <passeme> [لا] that does instructed,
directed, injucted, commanded
&مُسْتِيصِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْصَى
forming passive part.} >|< l* object of will/-ing or
~ed, of bequeath/-thing or ~ed, of passing on/-ing or ~ed;
object of convenant/-ting or ~ed; object of instruction/-ting
or ~ed, of direction/-ting or ~ed, of command/-ing or ~ed, of
enjoinment/-ining or ~ed; object of taking or ~ed, of
accesion/-ding or ~ed, of following or ~ed; object of
compliance/-lying or ~ed, of obedience/-eyng) forming passive
part.} >|< p* instructed, of being directed, of being
injucted, of being commanded
&مُسْتَوْصِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْصَدَ/ (pres. t.) يَسْتَوْصِد
/ (jus.) إِسْتَوْصِدْ]
> active part. of hexalit. from و-ص-د} ><
<primeme> [enactive of وَصِيْد
= tr.] that does ply etc. like/as a threshold or doorstep
&مُسْتِيصَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْصَدَ:
plying etc. like/as a threshold or doorstep/-ing or ~ed
&مُسْتَوْصِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْصَفَ/ (pres. t.) يَسْتَوْصِف
/ (jus.) إِسْتَوْصِفْ]
> active part. of hexalit. from و-ص-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does consult or ~er: <passeme> [copula] that's
prescribed; that's instructed, advised, appraised or ~er:
<sememe> [conative of وصف = tr.] that does
ask etc. to describe or charaterize; ~ ascribe or attribute; ~
praise, extol, commend, or laud; ~ prescribe
&مُسْتِيصَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْصَفَ
forming passive part.} >|< l* object of
consultation/-ulting or ~ed: + p* with a feature of being
prescribed; with a feature of being instructed, of being
advised, of being appraised >> asked etc. to describe or
charaterize; ~ ascribe or attribute; ~ praise, extol, commend,
or laud; ~ prescribe
&مُسْتَوْصِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْصَلَ/ (pres. t.) يَسْتَوْصِل
/ (jus.) إِسْتَوْصِلْ]
> active part. of hexalit. from و-ص-ل} >< [conative of وصل
= tr.] that does ask etc. to connect, link, or join; ~
intelock, combine, join, or attach; ~ unite or reunite; ~
confer, give, grant, award, or offer
&مُسْتِيصَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْصَلَ
forming passive part.} >|< asked etc. to connect, link,
or join; ~ intelock, combine, join, or attach; ~ unite or
reunite; ~ confer, give, grant, award, or offer
&مُسْتْقْوْضِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتْقْوْضَحَ/ (pres. t.) يَسْتْقْوْضِح
/ (jus.) إِسْتْقْوْضِحْ]
> active part. of hexalit. from و-ض-ح} ><
<lexeme> [ته]
that does examine, explore or ~er; [ته]
that does query, inquire, ask, question, interrogate or ~er:
<sememe> -i- [conative of إِسْتْقْوْضح
= tr.] that does ask etc. to clear (up) or clearify; ~
explain, illustrate, or elucidate; ~ desgnate, express,
manifest, or denote -ii- [optative of إِسْتْقْوْضح
= tr.] that does try etc. to clearify, establish, or
understand
&مُسْتِيضَح<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتْقْوْضَحَ
forming passive part.} >|< l* object of
examination/-ning or ~ed, of exploration/-ring or ~ed; object
of query/-ing or ~ed, of inquiry/-ring or ~ed, of asking or
~ed, of question/-ning or ~ed, of interrogation/-ting or ~ed
>> -i- asked etc. to clear (up) or clearify; ~ explain,
illustrate, or elucidate; ~ desgnate, express, manifest, or
denote -ii- enabled etc. to clearify, establish, or understand
&مُسْتَوْضِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْضَعَ/ (pres. t.) يَسْتَوْضِع
/ (jus.) إِسْتَوْضَعْ]
> active part. of hexalit. from و-ض-ع} >< [conative of وضع
= tr.] that does ask etc. to lay off or lay down, put off or
put down, set down, or take down; ~ lower, reduce, decrease,
or diminish; ~ show kindness, courtesy, friedliness
&مُسْتِيضَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْضَعَ
forming passive part.} >|< asked etc. to lay off or lay
down, put off or put down, set down, or take down; ~ lower,
reduce, decrease, or diminish; ~ show kindness (or niceness,
courtesy, friedliness)
&مُسْتَوْضِم<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْضَمَ/ (pres. t.) يَسْتَوْضِم
/ (jus.) إِسْتَوْضِمْ]
> active part. of hexalit. from و-ض-م} ><
<adjexeme> [of copula] unfair, unjust
&مُسْتَوْطَ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ت
infixing [verb (p.t.) إِسْتَطَ/ (pres. t.) يَسْتَوْط
/ (jus.) إِسْتَِطْ]
> active part. of quinquelit. from س-و-ط} var. of إِسْتَاطَ
&مُسْتِوَط<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَهُطَ}
var. of أَسْتَاطَ
&مُسْتْوْطِأ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتْوْطَأَ/ (pres. t.) يَسْتْوْطئ
/ (jus.) إِسْتْوْطئْ]
> active part. of hexalit. from و-ط-ء} ><
<primeme> [perceptive of إِسْتْوْطم
= tr.] that does deeem, find low; ~ flat, even, or level
&مُسْتِيطَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتْوْطَأَ:
to deeem, find low; ~ flat, even, or level
&مُسْتَوْطِن<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْطَنَ/ (pres. t.) يَسْتَوْطِن
/ (jus.) إِسْتَوْطِنْ]
> active part. of hexalit. from و-ط-ن} ><
<lexeme> [لا]
that does nationalize or ~er; [ته
or لا]
that does settle or settle down or settle in or ~er:
<adjexeme> [of copula] patriotic or ~er: <passeme>
[copula] that's nationalized; that's settled (in);
that's acclimated or ~er: <sememe> [enactive of وَطَن = tr.] that does
treat like/as etc. a home or homeland, country or home
country, fatherland or motherland, or nation or national home;
~ a country of aboad
&مُسْتِيطَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْطَنَ
forming passive part.} >|< l* object of
nationalization/-izing or ~ed; object of settlement/-ling or
settling down or settling in >> treated like/as etc. a
home or homeland, country or home country, fatherland or
motherland, or nation or national home; ~ a country of aboad
&مُسْتَوْظِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْظَفَ/ (pres. t.) يَسْتَوْظِف
/ (jus.) إِسْتَوْظِفْ]
> active part. of hexalit. from و-ظ-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does contain, hold or ~er; [ته]
that does consist or consist of, comprise or comprise of or
~er; [ته] that does incorporate,
include or ~er; [ته]
that does fulfil, accomplish
&مُسْتِيظَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْظَفَ
forming passive part.} >|< l* object of
containment/-ining or ~ed, of hold/-ing or ~ed; object of
consistence/-ting or consist of/-ing or ~ed, of
comprising/-sing or comprise of/-ing or ~ed; object of
incorporation/-ting or ~ed, of inclusion/-ding or ~ed; object
of fulfilment/-illing or ~ed, of accomplishment/-shing or ~ed
&مُسْتَوْعِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْعَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْعِي
/ (jus.) إِسْتَوْعَ]
> active part. of hexalit. from و-ع-و} ><
<delexeme> [ته]
that does contain, consist, hold, comprise or ~er:
<adjexeme> [of copula] heedful, careful, mindful,
attentive or ~er: <passeme> [copula] that's concerned;
that's engulfed, engaged, engrossed or ~er: <sememe>
[ergative of وِعَاء
= tr.] that does put etc. in) a vessel, container, or
receptacle
&مُسْتِيعِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْعَى
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of containment/-ining or ~ed, of
consistence/-ting or ~ed, of hold/-ing or ~ed, of comprising
or ~ed >> put etc. in) a vessel, container, or
receptacle
&مُسْتَوْعِب<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْعَبَ/ (pres. t.) يَسْتَوْعِب
/ (jus.) إِسْتَوْعِبْ]
> active part. of hexalit. from و-ع-ب} ><
<lexeme> [ته]
that does hold, take or take in, contain, comprise or ~er; [ته] that does comprehend,
apprehend, understand, grasp or ~er; [ته] that does absorb, assimilate; root up or
root out or uproot, pull out, exterminate or ~er:
<adjexeme> [of copula] roomious, spacious;large, wide;enough,
adequate, sufficient
&مُسْتِيعَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْعَبَ
forming passive part.} >|< l* object of hold/-ing or
~ed, of taking or taking in, containment/-ining or ~ed, of
comprising or ~ed; object of comprehend/-ing or ~ed, of
apprehend/-ing or ~ed, of understand/-ing or ~ed, of
grasp/-ing or ~ed; object of absorption/-orbing or ~ed, of
assimilation/-ting or ~ed; object of rooting up or rooting out
or uprooting or ~ed, of pulling out, extermination/-ting or
~ed
&مُسْتَوْعِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْعَدَ/ (pres. t.) يَسْتَوْعِد
/ (jus.) إِسْتَوْعِدْ]
> active part. of hexalit. from و-ع-د} >< [conative of وعد
= tr.] that does ask etc. to (make or give a) promise
&مُسْتِيعَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْعَدَ
forming passive part.} >|< asked etc. to (make or give
a) promise
&مُسْتَوْعِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْعَرَ/ (pres. t.) يَسْتَوْعِر
/ (jus.) إِسْتَوْعِرْ]
> active part. of hexalit. from و-ع-ر} ><
<primeme> [perceptive of وعر
= tr.] that does consider to be roadless or pathless; ~ rough
or uneven; ~ hard . difficult, or tough; ~ cleft, rugged, or
riven
&مُسْتِيعَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْعَرَ
forming passive part.} >|< considered etc. roadless or
pathless; ~ rough or uneven; ~ hard . difficult, or tough; ~
cleft, rugged, of being or riven
&مُسْتَوْعِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْعَلَ/ (pres. t.) يَسْتَوْعِل
/ (jus.) إِسْتَوْعِلْ]
> active part. of hexalit. from و-ع-ل} ><
<lexeme> [ته]
that does occupy; stay in, resort in or ~er: <sememe>
[respective of وَعِْل = intr.] that
does have etc. mountain goats
&مُسْتِيعَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْعَلَ
forming passive part.} >|< l* object of
occupation/-pying or ~ed; object of staying in, resorting in
>> made of etc. mountain goats
&مُسْتَوْفِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْفَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْفِي
/ (jus.) إِسْتَوْفَ]
> active part. of hexalit. from و-ف-و} ><
<lexeme> [ته]
that does satisfy, meet or ~er; [ته]
that does receive, get, take, collect or ~er; [ته] that does finish, end or ~er; [ته] that does complete,
fulfil or ~er; [ته]
that does exhaust or ~er: <adjexeme> [of copula]
thorough, elaborate, wordy, verby;full or ~er: <sememe> [causative of وفى
= tr.] that does cause etc. to get full or receive full; ~
perform full or perform in detail; ~ do to the end; ~ conclude
or end; ~ fulfil
&مُسْتِفِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْفَى
forming passive part.} >|< l* object of
satisfaction/-fying or ~ed, of meeting or ~ed; object of
reception/-ceiving or ~ed, of getting or ~ed, of taking or
~ed, of collection/-ting or ~ed; object of finish/-shing or
~ed, of end/-ing or ~ed; object of completion/-ting or ~ed, of
fulfilment/-illing or ~ed; object of exhaustion/-sting or ~ed
>> caused etc. to get full or receive full; ~ perform
full or perform in detail; ~ do to the end; ~ conclude or end;
~ fulfil
&مُسْتَوْفِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْفَدَ/ (pres. t.) يَسْتَوْفِد
/ (jus.) إِسْتَوْفِدْ]
> active part. of hexalit. from و-ف-د} ><
<lexeme> [ته]
that does delegate, deputize, dispatch
&مُسْتِيفَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْفَدَ
forming passive part.} >|< l* object of delegation/-ting
or ~ed, of deputization/-izing or ~ed, of dispatch/-ching or
~ed
&مُسْتَوْفِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْفَرَ/ (pres. t.) يَسْتَوْفِر
/ (jus.) إِسْتَوْفِرْ]
> active part. of hexalit. from و-ف-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does increase; add or add to, supplement, augment
&مُسْتِيفَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْفَرَ
forming passive part.} >|< l* object of increase/-sing
or ~ed; object of addition/-dding or adding to,
supplement/-entation/-enting or ~ed, of augmentation/-enting
or ~ed
&مُسْتَوْفِز<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْفَزَ/ (pres. t.) يَسْتَوْفِز
/ (jus.) إِسْتَوْفِزْ]
> active part. of hexalit. from و-ف-ز} ><
<lexeme> [ته]
that does wait for, anticipate, expect or ~er:
<adjexeme> [of copula] alert;quick;lively or ~er: <passeme> [copula] that's alerted,
prepared; that's excited or ~er: <reflexeme> [لا] that does prepare o.s., get o.s. ready,
put o.s. at alert
&مُسْتِيفَز<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْفَزَ
forming passive part.} >|< l* object of waiting for,
anticipation/-ting or ~ed, of expection/-ting or ~ed
&مُسْتَوْفِض<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْفَضَ/ (pres. t.) يَسْتَوْفِض
/ (jus.) إِسْتَوْفِضْ]
> active part. of hexalit. from و-ف-ض} ><
<lexeme> [ته]
that does drive out or drive away, chase out or chase away or
~er; [ته] that does benish,
exile, expel or ~er: <adjexeme> [of copula] quick,
swift, fast or ~er: <passeme> [copula] that's
separated, scattered, dispersed
&مُسْتِيفَض<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْفَضَ
forming passive part.} >|< l* object of driving out or
driving away, chasing out or chasing away; banishment/-shing
or ~ed, of exile/-ling or ~ed, of expel/-ing or ~ed
&مُسْتَوْفِق<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْفَقَ/ (pres. t.) يَسْتَوْفِق
/ (jus.) إِسْتَوْفِقْ]
> active part. of hexalit. from و-ف-ق} >< [conative of وفق
= tr.] that does ask (or beseech etc.) (Allah) to grant
success, happy outcome, prosperity, good fortune, good luck
&مُسْتِيفَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْفَقَ
forming passive part.} >|< asking (or beseeching etc.)
(Allah) to grant success, happying outcome, prosperit-iness,
good fortune, good luck
&مُسْتَوْفِح<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْفَحَ/ (pres. t.) يَسْتَوْفِح
/ (jus.) إِسْتَوْفِحْ]
> active part. of hexalit. from و-ف-ح} ><
<adjexeme> [of copula] insolent, imprudent;hard, stiff, rigid;firm,
solid
&مُسْتَوْقِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْقَدَ/ (pres. t.) يَسْتَوْقِد
/ (jus.) إِسْتَوْقِدْ]
> active part. of hexalit. from و-ق-د} ><
<lexeme> [ته]
that does fire or fire up, blaze or blaze up, flame or flame
up or ~er; [ته] that does light or
light up, kindle or enkindle, ignite or ~er: <sememe>
[causative of وقد = tr.] that does
cause etc. to fire (up), blaze (up), flame (up); ~ light (up),
kindle, or ignite
&مُسْتِيقَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْقَدَ
forming passive part.} >|< l* object of fire/-ring or
firing up, blaze/-zing or blazing up, flame/-aming or flaming
up; light/-ing or lighting up, kindle/-ling or
enkindlement/-dling or ~ed, of ignition/-ting or ~ed >>
caused etc. to fire (up), blaze (up), flame (up); ~ light
(up), kindle, or ignite
&مُسْتَوْقِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْقَرَ/ (pres. t.) يَسْتَوْقِر
/ (jus.) إِسْتَوْقِرْ]
> active part. of hexalit. from و-ق-ر} ><
<adjexeme> [of copula] fleshy, bulky, plump, fat or ~er:
<passeme> [copula] that's loaded, overloaded,
burdened, overburdened
&مُسْتَوْقِع<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْقَعَ/ (pres. t.) يَسْتَوْقِع
/ (jus.) إِسْتَوْقَعْ]
> active part. of hexalit. from و-ق-ع} ><
<lexeme> [ته]
that does wait for, to expect, anticipate or ~er; [ته] that does watch or watch out for,
observe, monitor or ~er; [ته]
that does dread, fear or ~er: <passeme> [copula]
that's concerned; that's prepared, alerted, roused
&مُسْتِيقَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْقَعَ
forming passive part.} >|< l* object of wait for, to
expection/-ting or ~ed, of anticipation/-ting or ~ed; object
of watching out for, observation/-ving or ~ed, of
monition/-ting or ~ed; object of dread/-ding or ~ed, of fear:
+ p* with a feature of being concerned; with a feature of
being prepared, of being alerted, of being roused
&مُسْتَوْقِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْقَفَ/ (pres. t.) يَسْتَوْقِف
/ (jus.) إِسْتَوْقِفْ]
> active part. of hexalit. from و-ق-ف} ><
<lexeme> [ته]
that does impede, obstruct, trammel, hamper or ~er; [ته] that does slow or ~er;
[ته]
that does stop, halt or ~er; [ته]
that does pause or ~er; [ته]
that does hold, retain, detain or ~er; [ته] that does draw, attract or ~er:
<sememe> -i- [conative of وقف
= tr.] that does ask etc. to stop or halt; ~ cease; ~ pause
-ii- [causative of وقف = tr.] that does
cause etc. to stop or halt; ~ pause > [optative of حقن = tr.] that does
try etc. to hold or retain
&مُسْتِيقَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْقَفَ
forming passive part.} >|< l* object of impesion/-ding
or ~ed, of obstruction/-ting or ~ed, of trammel/-ing or ~ed,
of hampering or ~ed; object of slowing or ~ed; object of
stop/-pping or ~ed, of halt/-ting or ~ed; object of
pause/-sing or ~ed; object of hold/-ing or ~ed, of
retainment/-ining or ~ed, of detainment/-ining or ~ed; object
of draw/-wing or ~ed, of attraction/-ting or ~ed >> -i-
asked etc. to stop or halt; ~ cease; ~ pause -ii- caused etc.
to stop or halt; ~ pause > enabled etc. to hold or retain
&مُسْتَوْكِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْكَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْكِي
/ (jus.) إِسْتَوْكَ]
> active part. of hexalit. from و-ك-و} ><
<lexeme> [لا]
that does flow or overflow, run over or ~er: <adjexeme>
[of copula] full, brimful, brim-full, replete
&مُسْتِيكِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْكَى
forming passive part.} >|< l* object of flow/-ing or
overflow/-ing or ~ed, of running over
&مُسْتَوْكِف<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْكَفَ/ (pres. t.) يَسْتَوْكِف
/ (jus.) إِسْتَوْكِفْ]
> active part. of hexalit. from و-ك-ف} ><
<delexeme> [لا]
that does trickle, drip or ~er; [ته
or لا]
that does leak
&مُسْتِيكَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْكَفَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of trickle/-ling or ~ed, of drip/-ing or ~ed;
object of leak/-kage/-king or ~ed
&مُسْتَوْلِي<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْلَيَ/ (pres. t.) يَسْتَوْلِي
/ (jus.) إِسْتَوْلَ]
> active part. of hexalit. from و-ل-و} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] that does seize, appropriate, expropriate,
confiscate, requisition or ~er; [ته]
that does take over, take up or ~er; [على + ~ = tr.] that does capture, occupy or
~er; [على
+ ~ = tr.] that does dominate or ~er; [على + ~ = tr.] that does overpower, overcome,
overwhelm or ~er; [على
+ ~ = tr.] that does usurp
&مُسْتِيلّى<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْلَى
forming passive part.} >|< l* object of seization/-izing
or ~ed, of appropriation/-ting or ~ed, of expropriation/-ting
or ~ed, of confiscation/-ting or ~ed, of requisition/-ning or
~ed; object of taking over, taking up; capture/-ring or ~ed,
of occupation/-pying or ~ed; object of domination/-ting or
~ed; object of overpower/-ring or ~ed, of overcoming or ~ed,
of overwhelming or ~ed; object of usurp/-ing or ~ed
&مُسْتَوْلِد<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْلَدَ/ (pres. t.) يَسْتَوْلِد
/ (jus.) إِسْتَوْلِدْ]
> active part. of hexalit. from و-ل-د} ><
<lexeme> [ته]
that does beget, bear, father, mother or ~er; [ته] that does breed, produce or reproduce or
~er: <sememe> [optative of ولد
= tr.] that does try etc. to beget, bear, father, or mother; ~
breed or (re)produce
&مُسْتِيلّد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْلَدَ
forming passive part.} >|< l* object of begetting or
~ed, of bearing or ~ed, of father/-ring or ~ed, of
mother/-ring or ~ed; object of breeding or ~ed, of
production/-ducing or reproduction/-ducing or ~ed >>
enabled etc. to beget, bear, father, or mother; ~ breed or
(re)produce
&مُسْتَوْلِه<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْلَهَ/ (pres. t.) يَسْتَوْلِه
/ (jus.) إِسْتَوْلِهْ]
> active part. of hexalit. from و-ل-ه} ><
<lexeme> [ته]
that does love, like or ~er: <adjexeme> [of copula]
affectionate, fond, passionate;mad, crazy or ~er: <passeme> [copula] that's
distracted, confused
&مُسْتِيلّه<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْلَهَ
forming passive part.} >|< l* object of love/-ving or
~ed, of liking or ~ed
&مُسْتَوْهِب<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْهَبَ/ (pres. t.) يَسْتَوْهِب
/ (jus.) إِسْتَوْهِبْ]
> active part. of hexalit. from و-ه-ب} >< [conative of وهب
= tr.] that does ask etc. to give or donate; ~ accord, grant,
endow, or confer; ~ gift or present
&مُسْتِيهَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْهَبَ
forming passive part.} >|< asked etc. to give or donate;
~ accord, grant, endow, or confer; ~ gift or present
&مُسْتَوْهِل<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَوْهَلَ/ (pres. t.) يَسْتَوْهِل
/ (jus.) إِسْتَوْهِلْ]
> active part. of hexalit. from و-ه-ل} ><
<passeme> [copula] that's alarmed, frightened,
terrorized, dappaled, dismayed
&مُسْتِيهَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَوْهَلَ
forming passive part.} >|< p* with a feature of being
alarmed, of being frightened, of being terrorized, of being
dappaled, of being dismayed
&مُسْتِيِي<<esinislam.com>>
&مُسْتَيْأِس<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَيْأَسَ/ (pres. t.) يَسْتَيْأِس
/ (jus.) إِسْتَيْأِسْ]
> active part. of hexalit. from ح-أ-س} ><
<lexeme> [لا]
that does despair, forgo, renounce or ~er: <adjexeme>
[of copula] hopeless, despirate
&مُسْتِئْيَس<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَيْأَسَ
forming passive part.} >|< l* object of despairing or
~ed, of forgo/-ing or ~ed, of renounciation/-cing or ~ed
&مُسْتَيْبِس<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَيْبَسَ/ (pres. t.) يَسْتَيْبِس
/ (jus.) إِسْتَيْبِسْ]
> active part. of hexalit. from ح-ب-س} ><
<lexeme> [لا]
that does dry or dry out or ~er: <adjexeme> [of copula]
arid;hard,
compact, firm or ~er: <passeme> [copula] that's dried,
desiccated
&مُسْتِيبَس<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَيْبَسَ
forming passive part.} >|< l* object of dry/-ing or
drying out
&مُسْتِيدَاع*
&مُسْتَيْسِر<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَيْسَرَ/ (pres. t.) يَسْتَيْسِر
/ (jus.) إِسْتَيْسِرْ]
> active part. of hexalit. from ح-س-ر} ><
<adjexeme> [of copula] easy, simple;successful;possible,
applicable, practicable
&مُسْتَيْقِظ<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَيْقَظَ/ (pres. t.) يَسْتَيْقِظ
/ (jus.) إِسْتَيْقِظْ]
> active part. of hexalit. from ح-ق-ظ} ><
<delexeme> [ته
or لا]
that does wake or wake up or ~er; [ته
or لا]
that does get up or ~er: <lexeme> [لا] that does rise or rise up, stir or stir
up or ~er: <adjexeme> [of copula] awake;attentive, alert;wary, cuatious;vigilant,
watchful or ~er: <passeme> [copula] that's awakened,
wakened; that's roused, aroused, stirred (up), provoked;
that's warned, alerted or ~er: <sememe> -i- [conative
of حقظ
= tr.] that does ask etc. to awaken, waken, wake up, or awake
-ii- [causative of حقظ
= tr.] that does cause etc. to wake up, get up, or rise up
&مُسْتِيقَظ<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَيْقَظَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of waking or waking up; getting up: + l*
object of rising or rising up, stiring or stiring up >>
-i- asked etc. to awaken, waken, wake up, or awake -ii- caused
etc. to wake up, get up, or rise up
&مُسْتَيْقِن<<esinislam.com>>{prodم& س
& ت
prefixing [verb (p.t.) إِسْتَيْقَنَ/ (pres. t.) يَسْتَيْقِن
/ (jus.) إِسْتَيْقِنْ]
> active part. of hexalit. from ح-ق-ن} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does ascertain, confirm or affirm, attest,
verify or ~er: <adjexeme> [of copula] certain, sure or
~er: <sememe> [optative of حقن = tr.] that does
try etc. to confirm, assure, or verify
&مُسْتِيقَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِسْتَيْقَنَ
forming passive part.} >|< l* object of
ascertainment/-ining or ~ed, of confirm/-ing or
affirment/-ming or ~ed, of attestation/-sting or ~ed, of
verification/-fying or ~ed >> enabled etc. to confirm,
assure, or verify
&مُسْتَيْمِن<<esinislam.com>>{prodم&
س
& ت prefixing [verb (p.t.) إِسْتَيْمَنَ/ (pres. t.) يَسْتَيْمِن / (jus.) إِسْتَيْمِنْ] > active part. of hexalit. from ي-م-ن} >< <adjexeme> [of copula] fortunate, lucky;prosperous, successful or ~er: <sememe>
[perceptive of يمن = tr.] that does consider etc. to be lucky or fortunate
The
Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah - Hadith By Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas) is only available
on this portal to proven Du'aat and known or recommended students of
Knowledge. Learned individuals can acquired all volumes and full
packages of the Encyclopedia.
Users
or reproducers of this
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas)
for the purposes of Da'wah and
Islamic Studies do not need a
permission. However, awqafafrica.com
suggests users or reproducers
quote this site and/or the sole
author of this dictionary -
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).
This dictionary is not for
commercial gains or profit
making. It's intended by
our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.
May Allah accept it from our
Sheikh
Arabic
English Dictionary
The
materials provided here are ONLY
extracts of Arabic-English
Dictionary Of Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas). Fully
edited versions and better
formats are available upon
written requests from awqafafrica.com
and Awqaf Africa Muslim Open
College, London.
Alphabetical
Entries Indexed For
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) ::
ألفبيات
مادّات
مفهرسة
للقاموس
العربي
الإنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمسق
Studying
Grammars And Linguistics Of The
Kitaab And Sunnah Under Sheikh
Adelabu, Ph. D. Damas
Users
or reproducers of this
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas)
for the purposes of Da'wah and
Islamic Studies do not need a
permission. However, awqafafrica.com
suggests users or reproducers
quote this site and/or the sole
author of this dictionary -
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).
This dictionary is not for
commercial gains or profit
making. It's intended by
our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.
May Allah accept it from our
Sheikh
The Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah
- Hadith By Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas) is only available
on this portal to proven Du'aat
and known or recommended students
of Knowledge. Learned
individuals can acquired all
volumes and full packages of the
Encyclopedia.
Arabic
English Dictionary Of Sheikh
Adelabu (Ph. D. Damas) ::
قاموس
عربي -
إنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمشق -